Валентин Берестов рассказывал, что Маршак дал такой рецепт обретения самоуважения:
«— Сделайте что-нибудь необыкновенное. Изучите, например, высшую математику или древнегреческий язык.
— Зачем, Самуил Яковлевич?
— Для самоуважения. Самоуважение — основа уважения. Если вы сами не уважаете себя, то и вас не будут уважать. Любить будут, а уважать — нет. Но для самоуважения нужны какие-то основания. Сделайте что-нибудь нелегкое и бескорыстное.»
«— Сделайте что-нибудь необыкновенное. Изучите, например, высшую математику или древнегреческий язык.
— Зачем, Самуил Яковлевич?
— Для самоуважения. Самоуважение — основа уважения. Если вы сами не уважаете себя, то и вас не будут уважать. Любить будут, а уважать — нет. Но для самоуважения нужны какие-то основания. Сделайте что-нибудь нелегкое и бескорыстное.»
👏22🔥14❤7
καὶ Ἕλληνες σοφίαν ζητοῦσιν (καὶ οἱ Ἕλληνες ζητοῦν σοφία) – Эллины ищут мудрости.
Α΄ Ἐπιστολὴ πρὸς Κορινθίους 1:22
Α΄ Ἐπιστολὴ πρὸς Κορινθίους 1:22
👍14
С Днём Знаний, друзья!
Пусть у вас всё получится и учится. Что до меня, то в нашей семье этот день, пожалуй, самый настоящий, ибо мой сын идёт сегодня в первый класс. А сейчас я смотрю на фото, сделанное моими родителями, где я, шестилетний, стою у школы на своей первой в жизни линейке более тридцати лет назад. Время идёт. Всё так, как и должно быть.
Пусть у вас всё получится и учится. Что до меня, то в нашей семье этот день, пожалуй, самый настоящий, ибо мой сын идёт сегодня в первый класс. А сейчас я смотрю на фото, сделанное моими родителями, где я, шестилетний, стою у школы на своей первой в жизни линейке более тридцати лет назад. Время идёт. Всё так, как и должно быть.
👍31❤22
Κοινῶς περὶ τοῦ ὀνόματος — база о существительном.
Самые употребительные существительные, склоняющиеся по схеме «моря»:
ἡ θάλασσα / θάλαττα
τῆς θαλάσσης / θαλάττης
τῇ θαλάσσῃ / θαλάττῃ
τήν θάλασσαν / θάλατταν
(ὦ) θάλασσα / θάλαττα
αἱ θάλασσαι / θάλατται
τῶν θαλασσῶν / θαλαττῶν
ταῖς θαλάσσαις / θαλάτταις
τάς θαλάσσας / θαλάττας
(ὦ) θάλασσαι / θάλατται
Самые употребительные существительные, склоняющиеся по схеме «моря»:
ἡ θάλασσα / θάλαττα
τῆς θαλάσσης / θαλάττης
τῇ θαλάσσῃ / θαλάττῃ
τήν θάλασσαν / θάλατταν
(ὦ) θάλασσα / θάλαττα
αἱ θάλασσαι / θάλατται
τῶν θαλασσῶν / θαλαττῶν
ταῖς θαλάσσαις / θαλάτταις
τάς θαλάσσας / θαλάττας
(ὦ) θάλασσαι / θάλατται
❤16
Помню, что Квинтилиан настоятельно советовал родителям не разговаривать с детьми в первый год жизни, чтобы не испортить их греческое произношение латинским акцентом.
❤19🔥9😁7
«Влиянием аттикизма затронута вся проза первого тысячелетия нашей эры. Вариации зависят лишь от того, насколько образован автор, в какой степени ему удается избежать даже случайного употребления коллоквиализмов. Даже такой насмешливый ум как Лукиан (II в.н.э.), позволявший себе издеваться над воинствующим аттикизмом, был последовательным пуристом в своей прозе.
Определенное впечатление о разговорном эллинистическом койне можно составить по некоторым памятникам, которые избежали давления аттикизма. Таковы, например, сатирические поэмы, сочинения хронографов, в первую очередь, известная хроника Иоанна Малалы, эллинизированного сирийца, жившего в VI в. С этими источниками сходны несколько жизнеописаний святых, составленных по повелению Константина VII Багрянородного (Х в.), "Стратегикон" Кекавмена (XI B.). Сочинения этих авторов были рассчитаны на широкую аудиторию, а не на узкий круг избранных читателей.
В период правления Комнинов и Палеологов (XI-XV вв.) в литературном языке наблюдается интенсификация архаистических тенденций. Это связано с теми тенденциями в развитии культуры, которые не только сопоставимы с западным гуманизмом, но в некоторых отношениях его предвосхищают. Анна Комнина (XII в.) писала на безупречном и выдержанном аттическом диалекте. Историк Лаоник Халкокондил (ХV в.) взял Фукидида за образец стиля и языка. Довольно часто византийский греческий характеризуется употреблением гиперкорректных форм и конструкций; из-за этого он бывает подчас трудней для понимания, чем древнегреческий. Византологи при изучении литературы данной эпохи нередко руководствуются правилом: "Чем архаичнее язык, тем современнее автор".
Елоева Ф. А. «Введение в новогреческую филологию»
ἐξακολουθήσεται — продолжение следует
Определенное впечатление о разговорном эллинистическом койне можно составить по некоторым памятникам, которые избежали давления аттикизма. Таковы, например, сатирические поэмы, сочинения хронографов, в первую очередь, известная хроника Иоанна Малалы, эллинизированного сирийца, жившего в VI в. С этими источниками сходны несколько жизнеописаний святых, составленных по повелению Константина VII Багрянородного (Х в.), "Стратегикон" Кекавмена (XI B.). Сочинения этих авторов были рассчитаны на широкую аудиторию, а не на узкий круг избранных читателей.
В период правления Комнинов и Палеологов (XI-XV вв.) в литературном языке наблюдается интенсификация архаистических тенденций. Это связано с теми тенденциями в развитии культуры, которые не только сопоставимы с западным гуманизмом, но в некоторых отношениях его предвосхищают. Анна Комнина (XII в.) писала на безупречном и выдержанном аттическом диалекте. Историк Лаоник Халкокондил (ХV в.) взял Фукидида за образец стиля и языка. Довольно часто византийский греческий характеризуется употреблением гиперкорректных форм и конструкций; из-за этого он бывает подчас трудней для понимания, чем древнегреческий. Византологи при изучении литературы данной эпохи нередко руководствуются правилом: "Чем архаичнее язык, тем современнее автор".
Елоева Ф. А. «Введение в новогреческую филологию»
ἐξακολουθήσεται — продолжение следует
🔥12
…ἐν πολλῇ μακροθυμίᾳ… ( μὲ πολλὴ μακροθυμία…) — с великим долготерпением.
Ἐπιστολὴ πρὸς Ῥωμαίους 9:22
Ἐπιστολὴ πρὸς Ῥωμαίους 9:22
❤15👍1🔥1
«Иной раз переписчики или правщики, не соглашаясь с каким- нибудь сделанным до них исправлением, невольно выражают свое возмущение на полях рукописи. Так, например, один из правщиков Ватиканского кодекса в Послании евреям напротив 1, 3: «являя (φανερῶν) все словом силы Своей», не терпя исправления на φέρων (держа) вместо древнего чтения φανερῶν (являя) Ватиканского кодекса, написал: «невежественнейший и злодей, оставь старое, не исправляй*». Впрочем, предыдущего правщика оправдывает другое рукописное предание, подтверждающее чтение φέρων, которое принято и в новейших критических изданиях, и в византийском тексте»
Иоаннис Каравидопулос «Введение в Новый Завет»
* Ἀμαθέστατε καί κακέ, ἄφες τό παλαιόν, μή μεταποίει
Иоаннис Каравидопулос «Введение в Новый Завет»
* Ἀμαθέστατε καί κακέ, ἄφες τό παλαιόν, μή μεταποίει
🔥25❤1
«Создавая противовес "мертвым языкам", он [дядя] устроил мне уроки английского языка, за что я до сих пор ему благодарен. К сожалению, их случилось только девять, поскольку после девятого учитель - надеюсь, независимо от занятий со мной - сошел с ума»
Ф. Зелинский. Автобиография
Ф. Зелинский. Автобиография
❤22😁8🔥1
Ὅλως ἀκούεται ἐν ὑμῖν πορνεία, καὶ τοιαύτη πορνεία, ἥτις οὐδὲ ἐν τοῖς ἔθνεσιν ὀνομάζεται (Εὐρύτατα ἀκούεται, ὅτι ὑπάρχει σὲ σᾶς ἀνηθικότης, τέτοια μάλιστα ἀνηθικότης, ποὺ οὔτε στοὺς ἐθνικοὺς ὑπάρχει) — Сегодня уже многие знают о разврате среди вас, о таком разврате, какого нет даже у язычников.
Α΄ Ἐπιστολὴ πρὸς Κορινθίους 5:1
Α΄ Ἐπιστολὴ πρὸς Κορινθίους 5:1
🔥9❤3
Τέτοιοι εἴμαστε· ἕνα μεγάλο βασιλιὰ εἴχαμε καὶ τὸν ἐστείλαμε νὰ πεθάνει στὴν ἐξορία — Таковы уж мы: был у нас великий король, так и того мы отправили умирать в изгнание.
Сеферис Й. Шесть ночей на Акрополе.
Тут перевод на классический греческий британского гимна. Сторонники тамошней монархии могут пользоваться.
Сеферис Й. Шесть ночей на Акрополе.
Тут перевод на классический греческий британского гимна. Сторонники тамошней монархии могут пользоваться.
❤10🔥3
Ну и обзорно: греческие парадигмы на два листа, которые грек озвучивает зычным голосом, чтобы студенты зубрёжкой и shadowing-ом всяким занимались.
👍7❤1