ΑΤΤΙΚΙΣΤΑ
3.65K subscribers
4.57K photos
431 videos
71 files
249 links
Пишу о греческом языке и преподаю online древнегреческий и новогреческий язык (в том числе и кафаревусу)
Download Telegram
Ἡ Ἑλληνικὴ γλῶσσα ἡ οὖσα διαδεδομένη τότε καθ' ὅλον σχεδὸν τὸ Ῥωμαϊκὸν κράτος ὡς γλῶσσα τῆς ὑψηλοτέρας πνευματικῆς παιδεύσεως καὶ τῆς μεταξὺ τῶν ἐθνῶν πνευματικῆς ἐπικοινωνίας, ἐγένετο και γλῶσσα τῆς νέας θρησκείας. Μετα Χριστὸν.
— Греческий язык, который в то время был распространен на большей части Римского государства как язык высшего интеллектуального образования и духовного общения между народами, стал языком новой религии. После Христа.
👍12
Forwarded from Глущенко+
Театры в Римской Палестине: дань традициям эллинизма

Перенесемся во времена Иисуса Христа и обратим свое внимание на проблематику античного театра на Востоке (конкретно рассмотрим палестинский кейс, хотя это и не кейс в классическом смысле слова). Самые крупные из них действовали в так называемых эллинизированных городах - Тивериаде, Кесарее и Сепфорисе.

По сути, в раввинистических источниках театры как недостойные для посещения места обозначились, к тому же, раввины предлагали по субботам сидеть дома (в синагоге) и изучать Тору, а не ходить по злачным местам. Частично эти представления наследовали Отцы Церкви. В любом случае, даже запретительные меры говорили о том, что проблема в обществе существовала и народная еврейская культура включала в себя в том числе и театр.

Это доказывается и сведениями христианских авторов, к примеру, Сократ Схоластик говорил, что "лучше бы евреи по субботам работали на полях, а не ходили в театр и занимались непотребствами".

Театр в Кесарее, I в. н.э.
👍74
«Глядите, датив!»


*эллинские шутки за триста.
😁37
Acceptance speech
Nobel Prize 🥇🏅

~ Giorgos Seferis
Stockholm
1963
👍156
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Символ Веры в оригинале, который я студентам даю для чтения, аудирования и тренировки произношения. Бежит себе текст, диктор-грек сначала читает медленно, чтобы у студентов было время на shadowing, а затем второй раз уже быстрее.
👍206
Греки комиксами для детей балуются.
23
ἡ παλαίστρα — τόπος (μέρος γυμναστηρίου) ἔνθα οἱ παλαισταὶ ἀσκοῦνται εἰς τὴν πάλην.

Рекламирую коллег.
👍2
NB!:)

НЕ ЗАБЫВАЙТЕ, ДРУЗЬЯ, что те, кто хочет наладить в себе базовые знания обоих классических языков, может это сделать через нашу общую Палестру: https://t.me/+dFAMqERTNxViNDli
11
«..он держал открытую книгу, написанную старым шрифтом с заглавными буквами»

В детективе «Το Εβένινο Λαούτο» (2003), автор, спец по византийской литературе, поместил действие в 839 год в эту самую Византию. Между 7 и 9 веками развился греческий минускул (μικρογράμματη γραφή), который пришёл на смену унциальному письму. Похоже, что главный герой листает, как этакий консерватор, унциалом написанную книгу.
17👍1
«Не жирный, а древнегреческий аристократ»

*παχύς — толстый, полный, жирный, откормленный (словарь новогреческого языка Хорикова)
😁93👍2
Знаменитые Лев и охотник. Теперь с переводом на новогреческий.
25😁5
12
Yeroulanos_Marinos_Ed_A_Dictionary_of_Classical_Greek_Quotations.pdf
22.3 MB
Самое полное собрание цитат на древнегреческом языке на все случаи жизни, с поиском по авторам и темам. Незаменимое подспорье для тех, кто хочет блеснуть образованностью и создать впечатление эллинской утончённости, прокачать запас аллюзий и глубокомысленных комментариев для коммент-секций претендующих на интеллектуальность сообществ.
28😁8
Вспомнил почему-то, как в комментариях одного паблика про Византию кто-то вставил дежурное о том, что византийцы себя римлянами называли, на что некий серьёзный мужчина с бородатой аватаркой старожила снисходительно обронил: «Не римлянами, а ромеями». Тут я подумал, что когда я в следующий задумаю набирать студентов, то это надо делать в самом неожиданном для меня ранее месте — в сообществах византинофилов, ибо греческий им прям нужен, похоже.
34👍3
«you should know however, that this barbarian holds all cities of the Armenian land" (Hist. Alexias 1.2.5; 12c)

На фото выделено предложение из «Алексиады» Анны «ὁ νέος ἀττικισμός»Комнины, писавшей на очень высоком средневековом греческом, внешне почти древнем, на ἡ «ζωντανή» λογοτεχνική γλώσσα τῶν μορφωμένων Βυζαντινῶν (живом литературном языке образованных византийцев)


Ὅμως, ὅσον ἀφορᾷ τήν γραμματικήν, ἡ Κομνηνή εἶναι ἀττικίστρια εἰς το ἔπακρον, ἔχουσα πλήρη ἔλεγχον της κλασικής μορφολογίας — однако, что касается грамматики, Комнина аттикистка на максималках, сохраняющая полный контроль над классической морфологией.

λλά συμφορά της! — и на старуху бывает синтаксическая проруха и в классическом греческом после глагола εδέναι (знать) мы вправе ожидать инфинитив, но мы находим дополнение в виде глагола в личной форме введённого через πως. Живой язык всегда найдёт трещину в аттической броне, да, принцесса?
👍9👎1
Ещё одно развлекательное чтиво, уже вторая книжка в этой серии.
👍19