زبان انگلیسی استاد عطایی | www.ataeionline.com
4.69K subscribers
2.55K photos
178 videos
56 files
217 links
بهترین مطالب آموزشی زبان انگلیسی توسط
استاد عطایی در تلگرام

Www.ataeionline.com

اولین مطلب کانال:
https://t.me/ataeionline/8

ارتباط با استاد عطایی
@aliakbar_ataei
Download Telegram
برای همه ما پیش اومده که یک آهنگ و یا ملودی خاص به صورت مداوم و بلاانقطاع در ذهنمون پخش بشه. در انگلیسی به این صدا و آهنگی که در ذهنمون پخش میشه میگیم earworm.
@ataeionline
این دو فعل که از لحاظ ظاهری بسیار شبیه به هم هستن از نظر معنایی هیچ گونه شباهتی به هم ندارن و کاملا متفاوت از هم هستن.
describe به معنی توصیف کردن هست. برای مثال برای توصیف کسی یا چیزی به کار میره. اما
ascribe به معنای نسبت دادن یا اسناد دادن هستن. به جمله های زیر دقت کنید:
Words can hardly describe the beauty of the scene.
People like to ascribe human feelings to animals.
@ataeionline
اصطلاح beat around the bush به معنی طفره رفتن از صحبت درباره یک موضوع ناخوشایند و یا دشوار هست، ریشه این اصطلاح به قرون وسطی برمیگرده، در اون زمان یکی از ورزشهای محبوب شکار بود و مردان ثروتمند افرادی رو استخدام میکردن تا با چوب هایی روی بوته ها بکوبن تا پرنده ها از زیر بوته ها بیرون بیان.
- طفره نرو و راستشو بگو!
@ataeionline
اگه رویاهات نمیترسوننت، به اندازه کافی بزرگ نیستن.

@ataeionline
وقتی میخواهیم بگیم که کسی سالم و سرحال هست و از لحاظ سلامتی در شرایط خوبی به سر میبره و به اصطلاح سر و مر گنده است از این اصطلاح استفاده میکنیم.
- اخیرا اریک رو دیدم، او سالم و سرحال هست.

@ataeionline
این دو واژه از لحاظ ظاهری بسیار شبیه به هم هستند و فقط در یک حرف با هم تفاوت دارن اما از نظر معنی هیچ شباهتی به هم ندارن.
confidant
اسم هست و به معنی محرم اسرار و راز نگه دار.
confident
هم اسم هست و به معنای با اعتماد به نفس، مطمئن و مصمم هست. به مثال های زیر دقت کنید:
He is a close confidant of the president.
Annette was confident she would do well as a nurse.

@ataeionline
tickle:
قلقلک دادن
defense:
دفاعی
mechanism:
ساز و کار
#facts
خندیدن به هنگام قلقلک داده شدن بخشی از مکانیسم دفاعی است.
@ataeionline
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
دموی کوتاه از کلاس آموزش زبان انگلیسی از طریق انیمیشن جذاب و آموزشی هتل ترانسیلوانیا

این محصول چهارمین کلاس آموزش زبان انگلیسی از طریق انیمیشن استاد عطایی هست که حدود ۵۰۰ دقیقه آموزش مفید زبان انگلیسی هست که جهت تقویت لغت، اصطلاح، تلفظ و لیسنینگ بهترین هست.

مناسب تمام سنین و تمام سطوح
قابل پخش روی کامپیوتر،‌ گوشی، تبلت یا تلویزیون

قیمت: ۲۵۰ هزار تومان


دانلود از فروشگاه محصولات آموزش زبان استاد عطایی
https://bit.ly/3gZUngN

همین حالا پرداخت و دانلود کنید.

@ataeionline
یک گاو رو در مغازه ی چینی فروشی تصور کنید! باید مدام مراقب باشیم که چیزی نشکنه و اتفاقی نیفته. در زبان انگلیسی وقتی بخواهیم بگیم کسی دست و پاچلفتی و بی ملاحظه هست از عبارت bull in a china shop استفاده میکنیم.
- سارا بشقابمون رو شکست. او واقعا دست و پا چلفتی هست.
@ataeionline
Nobody who ever gave his best regretted it.
#Saturday_Motivation
تا به حال هیچ کس از اینکه تمام تلاشش رو کرده پشیمون نشده.
@ataeionline
۲۰۰۰ دقیقه آموزش زبان انگلیسی از طریق ۴ انیمیشن فوق العاده با تدریس استاد عطایی

با ۲۰۰ هزار تومان تخفیف ویژه 🎁

همین حالا این محصول فوق العاده رو میتونید از سایت فروشگاه عطایی آنلاین دانلود کنید و بیش از ۲۰۰۰ دقیقه آموزش مفید انگلیسی رو با ۲۰۰ هزار تومان تخفیف دریافت کنید.

🔹 مناسب تمام سنین (از ۷ سال تا ۷۰ سال)
🔹 مناسب تمام سطوح (مبتدی تا پیشرفته)

با خرید این محصول مکالمه، تلفظ، اصطلاحات و لیسنینگ شما تقویت خواهند شد.

همین حالا تهیه و دانلود کنید:
https://bit.ly/2GDcAEB

سوالات پیش از خرید:
@tel_ataeionline

@ataeionline
Georgian:
گرجی
accidentally:
اتفاقی
whole:
همه، تمام
#facts
shemomechama یک کلمه ی گرجی است به این معنی که تصادفا همه چیزو خوردم!

@ataeionline
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
کلاس غیرحضوری دانش زبان استاد عطایی

تاریخ شروع: ۱ مهر ۹۹
شهریه:‌ 600 هزار تومان

🔹 درباره دوره غیرحضوری دانش زبان استاد عطایی

دوره دانش زبان استاد عطایی در ۴ ترم ۲ ماهه برگزار میشن و هدف اصلی این دوره یادگیری اصولی زبان انگلیسی به بهترین شکل خودش هست. در این دوره های فوق العاده موفق زبان آموز یاد میگیره که چطور به انگلیسی فکر کنه و تفکر فارسی رو حذف کنه.
بعد از حذف تفکر فارسی و یادگیری صحیح انگلیسی به سبک آنالیزی استاد عطایی درک و مکالمه بسیار ساده میشه و اعتماد به نفس زبان آموز فوق العاده بالا میره و شور و اشتیاق یادگیری صد چندان میشه.

دوره های دانش زبان استاد عطایی با اینکه موفقیت ترین دوره های زبان انگلیسی ایران هستند اما متاسفانه برای همه مناسب نیستند.

دوره های دانش زبان استاد عطایی فقط و فقط برای کسانی مناسب هست که میخان انگلیسی رو بصورت اصولی و صحیح یاد بگیرن.


اطلاعات بیشتر:
https://bit.ly/34Bfm4N

نظر زبان آموزان:
https://bit.ly/2yT5SpS

ثبت نام در کلاس مهر ماه ۹۹
https://bit.ly/2E1NRIE

مشاوره پیش از ثبت نام:
@tel_ataeionline

@danesh_zaban
این اصطلاح زمانی استفاده میشه که کسی یا چیزی بتونه از حد انتظارات و استانداردهای معمول فراتر بره و به اصطلاح انتظارات رو به خوبی برآورده کنه.
- رئیس اخراجش کرد چون نتونست انتظارات رو برآورده کنه.

@ataeionline
تنها سفر غیرممکن همونی هست که هیچ وقت شروعش نکردی.

@ataeionline
از فعل های پرکاربرد در زبان انگلیسی فعل arrive هست به معنای رسیدن. حرف اضافه های رایجی که برای این فعل استفاده میکنیم on، in و at هست و از حرف اضافه ی to استفاده نمیکنیم برای این فعل. زمانی که بخواهیم راجع به رسیدن به یک ساختمان یا مکان ثابت مثل بیمارستان، فرودگاه، ایستگاه قطار و... صحبت کنیم باید از at استفاده کنیم.

@ataeionline
این دو کلمه هم که از لحاظ ظاهری بسیار شبیه به هم هستند معنایی کاملا جدا از هم دارن:
amused
صفت هست و به معنای سرگرم و خوشحال. اما
bemused
هم که صفت هست به معنی گیج و مات و مبهوت هست. به جمله های زیر دقت کنید:
How do you keep an 8-year-old boy amused?
She was bemused by all the questions.

@ataeionline
این اصطلاح زمانی استفاده میشه که بخواهیم به موضوع یا موقعیتی اشاره کنیم که بر سرش اختلافات فراوانی هست و هیچ کس دوست نداره راجع بهش صحبت کنه یا باهاش سروکار داشته باشه. این اصطلاح از این حقیقت نشات گرفته شده که سیب زمینی پخته به خاطر آب زیادی که داره تا مدت ها داغ میمونه و نمیشه به راحتی در دست گرفت.
- بیکاری واقعا موضوع سخت و پردردسری هست.

@ataeionline
the harder the battle, the sweeter the victory.
#Saturday_motivation
هرچه مبارزه سخت تر باشد، پیروزی شیرین تر میشود.

@ataeionline
ancestor:
نیاکان
shark:
کوسه
bracelet:
دستبند
#facts
اجداد ما دندان های کوسه را به عنوان دستبند میپوشیدند.

@ataeionline
کسی که با چتر نجات پایین میاد اگر بتونه روی دو پای خودش بایسته فرود موفقیت آمیزی داشته. به همین علت این اصطلاح رو برای زمانی که کسی بتونه بر مسائل و مشکلاتش غلبه کنه استفاده میکنیم.
- نگران نباش! او همیشه از پس مشکلاتش بر میاد.
@ataeionline