Forwarded from Notes | bot
- الرساله ؛ أهلين أروى كيف حالك
بنسألك زمان تكلمتِ على أن ترجمة رواية الغريب لألكامو كانت معجبتاكش هلبا ورشحتِ ترجمة معينة نسيت اسم المترجم ممكن كان تتذكريها تذكريها من جديد
بنسألك زمان تكلمتِ على أن ترجمة رواية الغريب لألكامو كانت معجبتاكش هلبا ورشحتِ ترجمة معينة نسيت اسم المترجم ممكن كان تتذكريها تذكريها من جديد
❤6
أهلاً، الحمدلله بخير، وأنت؟
صحيح، كانت الترجمة للمترجم لعاصم عبد ربه، بس ماذكرتش ترجمات ثانية للغريب لأنّي ماقريتش غير هذه الترجمة
صحيح، كانت الترجمة للمترجم لعاصم عبد ربه، بس ماذكرتش ترجمات ثانية للغريب لأنّي ماقريتش غير هذه الترجمة
❤6
تقريباً المترجم الوحيد اللي رشّحته هني هو معاوية بن عبد المجيد، مترجم روايات إسبانية وإيطالية، ومن ترجماته سلسلة ظل الريح ورواية لا تقولي إنك خائفة
❤14
"الإنسانُ بغيرِ أنيسٍ
تأكله الغربةُ،
يهزمُه طولُ الطريقِ،
تغلبُه أهونُ المخاوفِ.
حتى تقبضَ يدٌ أخرى على يديه،
فيطمئن، ويواجهُ، ويرى العالمَ لأولِ مرةٍ."
تأكله الغربةُ،
يهزمُه طولُ الطريقِ،
تغلبُه أهونُ المخاوفِ.
حتى تقبضَ يدٌ أخرى على يديه،
فيطمئن، ويواجهُ، ويرى العالمَ لأولِ مرةٍ."
❤17
كانت أُنثى فريدة، تجمعُ بين الحنان المُفرط والصلابة، تُشبه الأحلام والرؤى. أنثى في غاية العذوبة والرّقة والشاعريّة. لا تبُوح وإنما تُسرف في الفن، ولم تكتبْ الأشعار؛ الأشعارَ كتبتها.
❤25
"وشكُّوا آنتِ الشَمسُ أم هي وشكَّكوا
وما واجدٌ للعقلِ يفضي بتشكيكِ"
- أبي حيّان الأندلسي
وما واجدٌ للعقلِ يفضي بتشكيكِ"
- أبي حيّان الأندلسي
❤26
أحياناً نحس بأنّي مش قد المكان اللي اني فيه
بس يوماً ما حنكبر ونولّي أشجع وأقوى باش نكون قدّه
بس يوماً ما حنكبر ونولّي أشجع وأقوى باش نكون قدّه
❤27