«Снежная буря. Переход армии Ганнибала через Альпы»
Уильям Тёрнер, 1812
Галерея Тейт, Лондон
Большие картины в XIX веке было принято вешать высоко, чтобы зрители могли окинуть их взглядом. Но Тёрнер на летней выставке Академии 1812-го специально указал: вешать «Снежную бурю...» на уровне глаз. Так зритель оказывался втянутым в клубящийся хаос метели.
Сюжет был вдохновлён знаменитым пересечением Альп армией карфагенского военачальника Ганнибала времён Второй Пунической войны. Самого военачальника на полотне найти не так-то просто: сыграйте в игру «Найди слона», вот верхом на нём и обнаружится Ганнибал. Он — лишь дымчатый мазок на фоне белой бури.
Во время написания картины Европу сотрясали Наполеоновские войны, и в 1801-м Давид уже сравнил с Ганнибалом французского диктатора. Картина Тёрнера оказалась пророческой. Спустя полгода после её написания Великая армия Наполеона проиграла Русскую кампанию и была побеждена в том числе снежной стихией.
@ArtGallery | #разбор
Уильям Тёрнер, 1812
Галерея Тейт, Лондон
Большие картины в XIX веке было принято вешать высоко, чтобы зрители могли окинуть их взглядом. Но Тёрнер на летней выставке Академии 1812-го специально указал: вешать «Снежную бурю...» на уровне глаз. Так зритель оказывался втянутым в клубящийся хаос метели.
Сюжет был вдохновлён знаменитым пересечением Альп армией карфагенского военачальника Ганнибала времён Второй Пунической войны. Самого военачальника на полотне найти не так-то просто: сыграйте в игру «Найди слона», вот верхом на нём и обнаружится Ганнибал. Он — лишь дымчатый мазок на фоне белой бури.
Во время написания картины Европу сотрясали Наполеоновские войны, и в 1801-м Давид уже сравнил с Ганнибалом французского диктатора. Картина Тёрнера оказалась пророческой. Спустя полгода после её написания Великая армия Наполеона проиграла Русскую кампанию и была побеждена в том числе снежной стихией.
@ArtGallery | #разбор
Вы спрашиваете, почему меня восхищает человеческая фигура? Как человеческое животное, меня интересуют некоторые из моих собратьев-животных: их разум и тело.
Люсьен Фрейд. «Иб и ее муж» (1992). Частная коллекция.
Люсьен Фрейд — внук того самого Зигмунда Фрейда.
@ArtGallery | #цитата
Люсьен Фрейд. «Иб и ее муж» (1992). Частная коллекция.
Люсьен Фрейд — внук того самого Зигмунда Фрейда.
@ArtGallery | #цитата
«Сцена рождения»
Франческо ди Микеле, 1410, Гарвардский художественный музей, Кэмбридж, США
Вы только посмотрите на композицию, на эти пересекающиеся цветовые рамки: темно-зелёный, терракотовый, розовый, коричневый, песочно-жёлтый, белый — глаз не оторвать!
Перед вами родовой поднос (итал. desco da parto). Мы видим на нём обнажённую женщину, которой подносят еду и питьё. Она родила буквально только что. Маленький итальянец уже умыт и запелёнут, им занимается прислуга. А гости в богатых одеждах спешат поздравить родильницу. Ожидая своего выхода, в правом углу картины одиноко грустит скрипач (возможно даже предок Паганини)
Расписной поднос для родильницы появился в 14 веке и был важной частью торжественных мероприятий празднования рождения ребёнка. Первое упоминание «деско да парто» в архивных документах относится к 1383 году (найдено в одной флорентийской инвентарной описи)
Тематика росписей была в подавляющей части светской. Популярной темой были «Триумфы», основанные на поэме Петрарки, а также сюжеты из произведений Боккаччо. В период расцвета готики (около 1400 года) были популярны сюжеты «Сад любви», «Сад юности».
Диаметр подносов обычно был в пределах 50-65 см. Их вырезали из дерева и расписывали темперой. Самые простые были 8-угольные, более сложные: 12, 14 и 16-угольные. Во второй четверти 15 века стали распространяться круглые.
Мода на подносы для рожениц более всего была распространена во Флоренции и Сиене. Она была бурной, но непродолжительной — в начале XVI века «desco da parto» были вытеснены «tafferie da parto» — деревянными расписными чашами, которые преподносились родившей. Сюжеты изображений на этих чашах были исключительно религиозными.
Этот пост подготовил для нас Иван Луговской, автор канала Моншер Акушер — @mon_cher_akusher. Там узнаете, как сделать беременность комфортной для себя и безопасной для малыша.
Подписывайтесь и делайте новых людей: @mon_cher_akusher.
@ArtGallery
Франческо ди Микеле, 1410, Гарвардский художественный музей, Кэмбридж, США
Вы только посмотрите на композицию, на эти пересекающиеся цветовые рамки: темно-зелёный, терракотовый, розовый, коричневый, песочно-жёлтый, белый — глаз не оторвать!
Перед вами родовой поднос (итал. desco da parto). Мы видим на нём обнажённую женщину, которой подносят еду и питьё. Она родила буквально только что. Маленький итальянец уже умыт и запелёнут, им занимается прислуга. А гости в богатых одеждах спешат поздравить родильницу. Ожидая своего выхода, в правом углу картины одиноко грустит скрипач (возможно даже предок Паганини)
Расписной поднос для родильницы появился в 14 веке и был важной частью торжественных мероприятий празднования рождения ребёнка. Первое упоминание «деско да парто» в архивных документах относится к 1383 году (найдено в одной флорентийской инвентарной описи)
Тематика росписей была в подавляющей части светской. Популярной темой были «Триумфы», основанные на поэме Петрарки, а также сюжеты из произведений Боккаччо. В период расцвета готики (около 1400 года) были популярны сюжеты «Сад любви», «Сад юности».
Диаметр подносов обычно был в пределах 50-65 см. Их вырезали из дерева и расписывали темперой. Самые простые были 8-угольные, более сложные: 12, 14 и 16-угольные. Во второй четверти 15 века стали распространяться круглые.
Мода на подносы для рожениц более всего была распространена во Флоренции и Сиене. Она была бурной, но непродолжительной — в начале XVI века «desco da parto» были вытеснены «tafferie da parto» — деревянными расписными чашами, которые преподносились родившей. Сюжеты изображений на этих чашах были исключительно религиозными.
Этот пост подготовил для нас Иван Луговской, автор канала Моншер Акушер — @mon_cher_akusher. Там узнаете, как сделать беременность комфортной для себя и безопасной для малыша.
Подписывайтесь и делайте новых людей: @mon_cher_akusher.
@ArtGallery
«Пляж в Трувиле»
Эжен Буден, 1893
Эрмитаж, Санкт-Петербург
Картин с таким (или похожим) названием у Будена много. Художник родился и жил в Онфлёре на побережье Нормандии, а городок Трувиль-Сюр-Мер расположен всего в 18 км к югу от него. Потому Буден регулярно выбирался сюда на этюды.
Когда художник написал этот пейзаж, его ученик Моне уже был известен далеко за пределами Франции. И хотя самого Будена к импрессионистам не причисляют, эта работа смотрелась бы на выставках этого течения как родная.
Здесь автор словно перестал притворяться, что изображает людей на пляже. Они окончательно превратились в детали пейзажа, в стаффаж, позволяющий ещё лучше показать главных героев картины — воздух и свет.
Порывистый ветер несёт с Ла-Манша солёные брызги. Морская влага сливается с низкими облаками, и кажется, что на губах остаётся йодистая соль. Неясно, где именно спряталось солнце, но оно даже сквозь облака заливает рассеянными лучами мирный французский пляж.
@ArtGallery | #разбор
Эжен Буден, 1893
Эрмитаж, Санкт-Петербург
Картин с таким (или похожим) названием у Будена много. Художник родился и жил в Онфлёре на побережье Нормандии, а городок Трувиль-Сюр-Мер расположен всего в 18 км к югу от него. Потому Буден регулярно выбирался сюда на этюды.
Когда художник написал этот пейзаж, его ученик Моне уже был известен далеко за пределами Франции. И хотя самого Будена к импрессионистам не причисляют, эта работа смотрелась бы на выставках этого течения как родная.
Здесь автор словно перестал притворяться, что изображает людей на пляже. Они окончательно превратились в детали пейзажа, в стаффаж, позволяющий ещё лучше показать главных героев картины — воздух и свет.
Порывистый ветер несёт с Ла-Манша солёные брызги. Морская влага сливается с низкими облаками, и кажется, что на губах остаётся йодистая соль. Неясно, где именно спряталось солнце, но оно даже сквозь облака заливает рассеянными лучами мирный французский пляж.
@ArtGallery | #разбор
Настоящие художники понимают всё с помощью кисти в руке.
Берта Моризо. «Жюли Мане и ее борзая Лаэрта» (1893). Музей Мармоттан-Моне, Париж.
@ArtGallery | #цитата
Берта Моризо. «Жюли Мане и ее борзая Лаэрта» (1893). Музей Мармоттан-Моне, Париж.
@ArtGallery | #цитата
«Окно отеля»
Эдвард Хоппер, 1955
Частная коллекция
Стиль Хоппера узнаётся с первого взгляда. Яркий холодный свет, атмосфера отчуждённости и одиночества в большом городе… Работы этого художника — как кадры из нуарного фильма. Раскрашенные, полные цвета и света, но от этого не менее тревожные и меланхоличные.
Сам Хоппер рассказывал об этой картине: «Это не какой-то особенный вестибюль отеля, но я много раз гулял по Тридцатой улице от Бродвея до Пятой авеню, и там много дрянных отелей. Это, вероятно, и навеяло сюжет».
Дама в возрасте сидит у окна — тёмного, как в «Полуночниках». Одета она вполне прилично, это явно не проститутка в ожидании клиента, который расплачивается за номер. Она не смотрит на нас, погружена в собственные мысли. Кажется, это не вынужденная, а добровольная изоляция: героиня сама не хочет, чтоб её беспокоили.
Картина лишена истории, какой-то читаемой драмы. Хоппер равнодушен к горожанам, они для него — лишь формы, отражающие свет. Как и для города.
@ArtGallery | #разбор
Эдвард Хоппер, 1955
Частная коллекция
Стиль Хоппера узнаётся с первого взгляда. Яркий холодный свет, атмосфера отчуждённости и одиночества в большом городе… Работы этого художника — как кадры из нуарного фильма. Раскрашенные, полные цвета и света, но от этого не менее тревожные и меланхоличные.
Сам Хоппер рассказывал об этой картине: «Это не какой-то особенный вестибюль отеля, но я много раз гулял по Тридцатой улице от Бродвея до Пятой авеню, и там много дрянных отелей. Это, вероятно, и навеяло сюжет».
Дама в возрасте сидит у окна — тёмного, как в «Полуночниках». Одета она вполне прилично, это явно не проститутка в ожидании клиента, который расплачивается за номер. Она не смотрит на нас, погружена в собственные мысли. Кажется, это не вынужденная, а добровольная изоляция: героиня сама не хочет, чтоб её беспокоили.
Картина лишена истории, какой-то читаемой драмы. Хоппер равнодушен к горожанам, они для него — лишь формы, отражающие свет. Как и для города.
@ArtGallery | #разбор
Я художник, правда. Чтобы добиться успеха, нужно поехать в Голливуд, а я не любил путешествовать.
Ганс Гигер. «Рубка корабля Космического Жокея» (1978). Концепт для фильма «Чужой» (1979). Частная коллекция.
@ArtGallery | #цитата
Ганс Гигер. «Рубка корабля Космического Жокея» (1978). Концепт для фильма «Чужой» (1979). Частная коллекция.
@ArtGallery | #цитата
Кто автор этого фантасмагорического рисунка?
Anonymous Quiz
31%
Одилон Редон
30%
Сальвадор Дали
39%
Обри Бёрдслей
«Паломничество на остров Киферу»
Антуан Ватто, 1717
Лувр, Париж
Когда в 1712-м Ватто подал прошение о вступлении в Академию, он был уже признанным художником. Для вступления кандидат был обязан за 2 года создать картину на заданную тему.
Известному в Париже Ватто дали определённые льготы. Во-первых, он мог сам выбрать сюжет работы. А во-вторых, вместо 2 лет он «возился» целых 5.
Название дал не автор: Ватто обычно не датировал и не подписывал работы. Но в протоколе собрания Академии осталась запись, что картина изображает «паломничество на остров Киферу». Эту запись зачеркнули и написали поверх неё «галантное празднество».
Кифера (Китира) — греческий остров, царство Афродиты, богини любви. На это указывает колонна справа с её бюстом (герма), увенчанная цветами.
Процессия из элегантных пар направляется к золотой ладье, над которой вьются купидоны… или высаживается из неё? Или это всё одна и та же пара в разных костюмах, воплощающая путь к обретению счастья в любви?
@ArtGallery | #разбор
Антуан Ватто, 1717
Лувр, Париж
Когда в 1712-м Ватто подал прошение о вступлении в Академию, он был уже признанным художником. Для вступления кандидат был обязан за 2 года создать картину на заданную тему.
Известному в Париже Ватто дали определённые льготы. Во-первых, он мог сам выбрать сюжет работы. А во-вторых, вместо 2 лет он «возился» целых 5.
Название дал не автор: Ватто обычно не датировал и не подписывал работы. Но в протоколе собрания Академии осталась запись, что картина изображает «паломничество на остров Киферу». Эту запись зачеркнули и написали поверх неё «галантное празднество».
Кифера (Китира) — греческий остров, царство Афродиты, богини любви. На это указывает колонна справа с её бюстом (герма), увенчанная цветами.
Процессия из элегантных пар направляется к золотой ладье, над которой вьются купидоны… или высаживается из неё? Или это всё одна и та же пара в разных костюмах, воплощающая путь к обретению счастья в любви?
@ArtGallery | #разбор
Произведение искусства – это крик свободы.
Кристо. «Железный занавес» (1961). Инсталляция против возведения Берлинской стены, Париж, улица Висконти.
Инсталляция просуществовала 8 часов, пока полиция не приказала её разобрать. Занавес, давший имя этому арт-объекту, просуществовал несколько дольше. Как и стена, против которой протестовал художник.
@ArtGallery | #цитата
Кристо. «Железный занавес» (1961). Инсталляция против возведения Берлинской стены, Париж, улица Висконти.
Инсталляция просуществовала 8 часов, пока полиция не приказала её разобрать. Занавес, давший имя этому арт-объекту, просуществовал несколько дольше. Как и стена, против которой протестовал художник.
@ArtGallery | #цитата
«Девушка со спичками»
Флорис Арнцениус, 1890-е
Исторический музей, Гаага
Художник гаагской школы Флорис Арнцениус любил писать рабочие кварталы и их обитателей. Но сегодняшняя работа — исключение. Вместо мастерового или кухарки перед нами уличная торговка спичками, почти нищенка.
Она стоит у входа в Пассаж, торговый центр, который открылся в Гааге в 1885-м. Для калеки это был один из немногих способов заработать на хлеб. Её жизненная перспектива была мрачнее, чем у бедняжки из святочного рассказа Андерсена с похожим названием.
Арнцениус скрупулёзно изображает горб и костыль девушки. А её скошенный подбородок, возможно, связан с её занятием. В XIX веке спички делали из токсичного белого фосфора: сейчас это вещество иногда применяют в авиабомбах.
У тех, кто долго подвергался воздействию белого фосфора, отмирали кости, часто деформировался подбородок. Это называли «фосфорной челюстью». Символично, что в нидерландском языке спички до сих пор называются «люциферами».
@ArtGallery | #разбор
Флорис Арнцениус, 1890-е
Исторический музей, Гаага
Художник гаагской школы Флорис Арнцениус любил писать рабочие кварталы и их обитателей. Но сегодняшняя работа — исключение. Вместо мастерового или кухарки перед нами уличная торговка спичками, почти нищенка.
Она стоит у входа в Пассаж, торговый центр, который открылся в Гааге в 1885-м. Для калеки это был один из немногих способов заработать на хлеб. Её жизненная перспектива была мрачнее, чем у бедняжки из святочного рассказа Андерсена с похожим названием.
Арнцениус скрупулёзно изображает горб и костыль девушки. А её скошенный подбородок, возможно, связан с её занятием. В XIX веке спички делали из токсичного белого фосфора: сейчас это вещество иногда применяют в авиабомбах.
У тех, кто долго подвергался воздействию белого фосфора, отмирали кости, часто деформировался подбородок. Это называли «фосфорной челюстью». Символично, что в нидерландском языке спички до сих пор называются «люциферами».
@ArtGallery | #разбор