«Пляж в Трувиле»
Эжен Буден, 1893
Эрмитаж, Санкт-Петербург
Картин с таким (или похожим) названием у Будена много. Художник родился и жил в Онфлёре на побережье Нормандии, а городок Трувиль-Сюр-Мер расположен всего в 18 км к югу от него. Потому Буден регулярно выбирался сюда на этюды.
Когда художник написал этот пейзаж, его ученик Моне уже был известен далеко за пределами Франции. И хотя самого Будена к импрессионистам не причисляют, эта работа смотрелась бы на выставках этого течения как родная.
Здесь автор словно перестал притворяться, что изображает людей на пляже. Они окончательно превратились в детали пейзажа, в стаффаж, позволяющий ещё лучше показать главных героев картины — воздух и свет.
Порывистый ветер несёт с Ла-Манша солёные брызги. Морская влага сливается с низкими облаками, и кажется, что на губах остаётся йодистая соль. Неясно, где именно спряталось солнце, но оно даже сквозь облака заливает рассеянными лучами мирный французский пляж.
@ArtGallery | #разбор
Эжен Буден, 1893
Эрмитаж, Санкт-Петербург
Картин с таким (или похожим) названием у Будена много. Художник родился и жил в Онфлёре на побережье Нормандии, а городок Трувиль-Сюр-Мер расположен всего в 18 км к югу от него. Потому Буден регулярно выбирался сюда на этюды.
Когда художник написал этот пейзаж, его ученик Моне уже был известен далеко за пределами Франции. И хотя самого Будена к импрессионистам не причисляют, эта работа смотрелась бы на выставках этого течения как родная.
Здесь автор словно перестал притворяться, что изображает людей на пляже. Они окончательно превратились в детали пейзажа, в стаффаж, позволяющий ещё лучше показать главных героев картины — воздух и свет.
Порывистый ветер несёт с Ла-Манша солёные брызги. Морская влага сливается с низкими облаками, и кажется, что на губах остаётся йодистая соль. Неясно, где именно спряталось солнце, но оно даже сквозь облака заливает рассеянными лучами мирный французский пляж.
@ArtGallery | #разбор
Настоящие художники понимают всё с помощью кисти в руке.
Берта Моризо. «Жюли Мане и ее борзая Лаэрта» (1893). Музей Мармоттан-Моне, Париж.
@ArtGallery | #цитата
Берта Моризо. «Жюли Мане и ее борзая Лаэрта» (1893). Музей Мармоттан-Моне, Париж.
@ArtGallery | #цитата
«Окно отеля»
Эдвард Хоппер, 1955
Частная коллекция
Стиль Хоппера узнаётся с первого взгляда. Яркий холодный свет, атмосфера отчуждённости и одиночества в большом городе… Работы этого художника — как кадры из нуарного фильма. Раскрашенные, полные цвета и света, но от этого не менее тревожные и меланхоличные.
Сам Хоппер рассказывал об этой картине: «Это не какой-то особенный вестибюль отеля, но я много раз гулял по Тридцатой улице от Бродвея до Пятой авеню, и там много дрянных отелей. Это, вероятно, и навеяло сюжет».
Дама в возрасте сидит у окна — тёмного, как в «Полуночниках». Одета она вполне прилично, это явно не проститутка в ожидании клиента, который расплачивается за номер. Она не смотрит на нас, погружена в собственные мысли. Кажется, это не вынужденная, а добровольная изоляция: героиня сама не хочет, чтоб её беспокоили.
Картина лишена истории, какой-то читаемой драмы. Хоппер равнодушен к горожанам, они для него — лишь формы, отражающие свет. Как и для города.
@ArtGallery | #разбор
Эдвард Хоппер, 1955
Частная коллекция
Стиль Хоппера узнаётся с первого взгляда. Яркий холодный свет, атмосфера отчуждённости и одиночества в большом городе… Работы этого художника — как кадры из нуарного фильма. Раскрашенные, полные цвета и света, но от этого не менее тревожные и меланхоличные.
Сам Хоппер рассказывал об этой картине: «Это не какой-то особенный вестибюль отеля, но я много раз гулял по Тридцатой улице от Бродвея до Пятой авеню, и там много дрянных отелей. Это, вероятно, и навеяло сюжет».
Дама в возрасте сидит у окна — тёмного, как в «Полуночниках». Одета она вполне прилично, это явно не проститутка в ожидании клиента, который расплачивается за номер. Она не смотрит на нас, погружена в собственные мысли. Кажется, это не вынужденная, а добровольная изоляция: героиня сама не хочет, чтоб её беспокоили.
Картина лишена истории, какой-то читаемой драмы. Хоппер равнодушен к горожанам, они для него — лишь формы, отражающие свет. Как и для города.
@ArtGallery | #разбор
Я художник, правда. Чтобы добиться успеха, нужно поехать в Голливуд, а я не любил путешествовать.
Ганс Гигер. «Рубка корабля Космического Жокея» (1978). Концепт для фильма «Чужой» (1979). Частная коллекция.
@ArtGallery | #цитата
Ганс Гигер. «Рубка корабля Космического Жокея» (1978). Концепт для фильма «Чужой» (1979). Частная коллекция.
@ArtGallery | #цитата
Кто автор этого фантасмагорического рисунка?
Anonymous Quiz
31%
Одилон Редон
30%
Сальвадор Дали
39%
Обри Бёрдслей
«Паломничество на остров Киферу»
Антуан Ватто, 1717
Лувр, Париж
Когда в 1712-м Ватто подал прошение о вступлении в Академию, он был уже признанным художником. Для вступления кандидат был обязан за 2 года создать картину на заданную тему.
Известному в Париже Ватто дали определённые льготы. Во-первых, он мог сам выбрать сюжет работы. А во-вторых, вместо 2 лет он «возился» целых 5.
Название дал не автор: Ватто обычно не датировал и не подписывал работы. Но в протоколе собрания Академии осталась запись, что картина изображает «паломничество на остров Киферу». Эту запись зачеркнули и написали поверх неё «галантное празднество».
Кифера (Китира) — греческий остров, царство Афродиты, богини любви. На это указывает колонна справа с её бюстом (герма), увенчанная цветами.
Процессия из элегантных пар направляется к золотой ладье, над которой вьются купидоны… или высаживается из неё? Или это всё одна и та же пара в разных костюмах, воплощающая путь к обретению счастья в любви?
@ArtGallery | #разбор
Антуан Ватто, 1717
Лувр, Париж
Когда в 1712-м Ватто подал прошение о вступлении в Академию, он был уже признанным художником. Для вступления кандидат был обязан за 2 года создать картину на заданную тему.
Известному в Париже Ватто дали определённые льготы. Во-первых, он мог сам выбрать сюжет работы. А во-вторых, вместо 2 лет он «возился» целых 5.
Название дал не автор: Ватто обычно не датировал и не подписывал работы. Но в протоколе собрания Академии осталась запись, что картина изображает «паломничество на остров Киферу». Эту запись зачеркнули и написали поверх неё «галантное празднество».
Кифера (Китира) — греческий остров, царство Афродиты, богини любви. На это указывает колонна справа с её бюстом (герма), увенчанная цветами.
Процессия из элегантных пар направляется к золотой ладье, над которой вьются купидоны… или высаживается из неё? Или это всё одна и та же пара в разных костюмах, воплощающая путь к обретению счастья в любви?
@ArtGallery | #разбор
Произведение искусства – это крик свободы.
Кристо. «Железный занавес» (1961). Инсталляция против возведения Берлинской стены, Париж, улица Висконти.
Инсталляция просуществовала 8 часов, пока полиция не приказала её разобрать. Занавес, давший имя этому арт-объекту, просуществовал несколько дольше. Как и стена, против которой протестовал художник.
@ArtGallery | #цитата
Кристо. «Железный занавес» (1961). Инсталляция против возведения Берлинской стены, Париж, улица Висконти.
Инсталляция просуществовала 8 часов, пока полиция не приказала её разобрать. Занавес, давший имя этому арт-объекту, просуществовал несколько дольше. Как и стена, против которой протестовал художник.
@ArtGallery | #цитата
«Девушка со спичками»
Флорис Арнцениус, 1890-е
Исторический музей, Гаага
Художник гаагской школы Флорис Арнцениус любил писать рабочие кварталы и их обитателей. Но сегодняшняя работа — исключение. Вместо мастерового или кухарки перед нами уличная торговка спичками, почти нищенка.
Она стоит у входа в Пассаж, торговый центр, который открылся в Гааге в 1885-м. Для калеки это был один из немногих способов заработать на хлеб. Её жизненная перспектива была мрачнее, чем у бедняжки из святочного рассказа Андерсена с похожим названием.
Арнцениус скрупулёзно изображает горб и костыль девушки. А её скошенный подбородок, возможно, связан с её занятием. В XIX веке спички делали из токсичного белого фосфора: сейчас это вещество иногда применяют в авиабомбах.
У тех, кто долго подвергался воздействию белого фосфора, отмирали кости, часто деформировался подбородок. Это называли «фосфорной челюстью». Символично, что в нидерландском языке спички до сих пор называются «люциферами».
@ArtGallery | #разбор
Флорис Арнцениус, 1890-е
Исторический музей, Гаага
Художник гаагской школы Флорис Арнцениус любил писать рабочие кварталы и их обитателей. Но сегодняшняя работа — исключение. Вместо мастерового или кухарки перед нами уличная торговка спичками, почти нищенка.
Она стоит у входа в Пассаж, торговый центр, который открылся в Гааге в 1885-м. Для калеки это был один из немногих способов заработать на хлеб. Её жизненная перспектива была мрачнее, чем у бедняжки из святочного рассказа Андерсена с похожим названием.
Арнцениус скрупулёзно изображает горб и костыль девушки. А её скошенный подбородок, возможно, связан с её занятием. В XIX веке спички делали из токсичного белого фосфора: сейчас это вещество иногда применяют в авиабомбах.
У тех, кто долго подвергался воздействию белого фосфора, отмирали кости, часто деформировался подбородок. Это называли «фосфорной челюстью». Символично, что в нидерландском языке спички до сих пор называются «люциферами».
@ArtGallery | #разбор
Я думаю, что искусство — это рост внутри человека. Не думаю, что можно объяснить рост. Он тихий и незаметный. Нельзя постоянно выкапывать растение, чтобы посмотреть, как оно растёт.
Эмили Карр. «Выбраковка леса» (1935). Ванкуверская галерея искусств.
@ArtGallery | #цитата
Эмили Карр. «Выбраковка леса» (1935). Ванкуверская галерея искусств.
@ArtGallery | #цитата
«Святой Иероним и ангел (Святой Иероним слышит звук небесной трубы)»
Хосе де Рибера, 1626
Эрмитаж, Санкт-Петербург
Хотя Рибера жил и развивался как художник в итальянском Неаполе, он всегда подчёркивал, что он — испанец. Хотя и своими итальянскими достижениями он гордился. На сегодняшней работе в подписи художник назвался: «валенсиец и академик римский». В римскую Академию св. Луки Риберу избрали как раз в год написания картины.
В «Святом Иерониме...», как и в других ранних работах Риберы, видно влияние тенебризма Караваджо. Тёмный фон, неопределённый источник света, подчёркнуто сильные эмоции…
Иероним потрясён звуком труб Страшного Суда, напоминанием о смерти. Череп справа от него — типичный символ бренности жизни, как в ванитасах.
А вот морда льва слева — характерный признак святого. По легенде, дикий лев с колючкой в лапе пришёл в монастырь, где жил святой. Монахи в страхе разбежались, но Иероним вытащил колючку и дал льву напиться.
@ArtGallery | #разбор
Хосе де Рибера, 1626
Эрмитаж, Санкт-Петербург
Хотя Рибера жил и развивался как художник в итальянском Неаполе, он всегда подчёркивал, что он — испанец. Хотя и своими итальянскими достижениями он гордился. На сегодняшней работе в подписи художник назвался: «валенсиец и академик римский». В римскую Академию св. Луки Риберу избрали как раз в год написания картины.
В «Святом Иерониме...», как и в других ранних работах Риберы, видно влияние тенебризма Караваджо. Тёмный фон, неопределённый источник света, подчёркнуто сильные эмоции…
Иероним потрясён звуком труб Страшного Суда, напоминанием о смерти. Череп справа от него — типичный символ бренности жизни, как в ванитасах.
А вот морда льва слева — характерный признак святого. По легенде, дикий лев с колючкой в лапе пришёл в монастырь, где жил святой. Монахи в страхе разбежались, но Иероним вытащил колючку и дал льву напиться.
@ArtGallery | #разбор
Искусство я создаю такой, какая я есть, как личность. Тот факт, что я женщина, проявляется, возможно, в том, что меня интересует. Или в том, как я структурирую холст.
Джуди Чикаго. «5:00: Дом — там, где кошки» (2003). Частная коллекция.
@ArtGallery | #цитата
Джуди Чикаго. «5:00: Дом — там, где кошки» (2003). Частная коллекция.
@ArtGallery | #цитата
Кто написал этого испанского гранда?
Anonymous Quiz
15%
Эль Греко
12%
Франсиско де Сурбаран
60%
Диего Веласкес
13%
Франсиско Гойя
«Руки противятся ему»
Билл Стоунхем, 1972
Частная коллекция
Эта картина стала Интернет-легендой, когда была выставлена на продажу на аукционе eBay с подзаголовком «прóклятая картина» («картина с привидениями»).
Уильям Стоунхем написал её в 1972 для выставки в галерее Фейнгартена. Купил её актёр Джон Марли — он прославился в роли продюсера Джека Вольца в «Крёстном отце» (именно он находит в постели голову лошади).
В описании на eBay продавцы рассказывали, что нашли картину на свалке. Когда её повесили в доме, четырёхлетняя дочь владельцев стала жаловаться, что дети на картине дерутся и не дают ей спать.
Также упоминалось, что минимум трое человек, связанных с картиной, скоропостижно умерли: галерист Фейнгартен, актёр Марли и арт-критик Селдис. Сам Стоунхем жив и здоров, как и нынешний владелец картины.
Благодаря ореолу мистики цена картины выросла в 5 раз. При стартовой цене в 199$ (около 5500 рублей в 2000-м году) она была продана за 1025$ (примерно 28600 рублей).
@ArtGallery | #разбор
Билл Стоунхем, 1972
Частная коллекция
Эта картина стала Интернет-легендой, когда была выставлена на продажу на аукционе eBay с подзаголовком «прóклятая картина» («картина с привидениями»).
Уильям Стоунхем написал её в 1972 для выставки в галерее Фейнгартена. Купил её актёр Джон Марли — он прославился в роли продюсера Джека Вольца в «Крёстном отце» (именно он находит в постели голову лошади).
В описании на eBay продавцы рассказывали, что нашли картину на свалке. Когда её повесили в доме, четырёхлетняя дочь владельцев стала жаловаться, что дети на картине дерутся и не дают ей спать.
Также упоминалось, что минимум трое человек, связанных с картиной, скоропостижно умерли: галерист Фейнгартен, актёр Марли и арт-критик Селдис. Сам Стоунхем жив и здоров, как и нынешний владелец картины.
Благодаря ореолу мистики цена картины выросла в 5 раз. При стартовой цене в 199$ (около 5500 рублей в 2000-м году) она была продана за 1025$ (примерно 28600 рублей).
@ArtGallery | #разбор