Articulation
284 subscribers
21 photos
1 video
2 files
219 links
это канал литературно-художественного альманаха "Артикуляция"
Download Telegram
#мероприятия
Трансляция нашего онлайна "Поэтический диалог: Нина Александрова и Юлия Подлубнова", по этой же ссылке запись
https://www.youtube.com/watch?v=laX28DnwgLs
6
#информация
Изменена структура раздела "Медиа" на сайте "Артикуляции". Теперь поэтические и прозаические чтения, а также презентации можно найти в разделе ЧТЕНИЯ, все обсуждения - в разделе ДИСКУССИИ, а лекции по-прежнему находятся в разделе ЛЕКТОРИЙ.
👍2
#мероприятия
К сожалению, по независящим от нас причинам мероприятие переносится. Следите за нашими объявлениями!

В воскресенье 11 мая 2025 года в онлайн-цикле «Поэтические диалоги» выступят Алена Чурбанова и Евгений Никитин. Их первая совместная прозаическая книга «Восточные семнадцать» вышла в 2011 году. Однако творческая манера обоих авторов очень разная. Особенно это заметно на стихах, писать которые Алена Чурбанова стала не так давно. Так что их поэтический диалог состоит в постоянном притяжении и отталкивании тем, поэтик и способов поэтического видения мира.
В обсуждении участвуют Иван Полторацкий, Татьяна Бонч-Осмоловская, Анна Голубкова.
Начало в 13-00 по Иерусалиму.

«Поэтические диалоги» — онлайн- цикл проекта «Артикуляция», который призван представить поэзию (и не только) как нечто существующее в постоянном становлении.
5
Изменения в программе!
#мероприятия #лекторий

ЛЕКТОРИЙ
10 мая 2025 года состоится лекция Анны Голубковой «Критическая премия “Летающие собаки” как опыт неформальной литературной институции».

Критическая премия имени В.В. Розанова появилась из неформального обсуждения в Живом Журнале в 2010 году и просуществовала четыре года до того момента, как политические разногласия двух координаторов — Анны Голубковой и Андрея Пермякова — привели к ее приостановке в 2014 году, а потом в силу других обстоятельств и к полному закрытию. На лекции будет рассказана история премии: как была выстроена работа, как проходило голосование, кто были члены жюри и лауреаты, какие статьи оказывались в фокусе внимания. В обсуждении принимают участие Евгения Вежлян, три сезона участвовавшая в работе жюри, и Татьяна Бонч-Осмоловская — лауреат четвертого сезона премии.
Начало в 13-00 по Иерусалиму, 20-00 по Сиднею.
3
Смотрите лекцию Анны Голубковой о премии "Летающие собаки" https://www.youtube.com/watch?v=2W128_TZJfE
5👍1
#мероприятия
17 мая 2025 года на онлайн-площадке «Артикуляции» состоится презентация двух поэтических книг Ольги Зондберг, вышедших в этом году. Первая — «Простое число исходящих» — вышла в чебоксарском независимом издательстве Free Poetry Игорем Улангиным. Вторая — «Крестоцветы: Стихи 2022–2023 годов» издана Дмитрием Кузьминым в серии "Библиотека журнала «Воздух» / Поэзия без границ».
В обсуждении предполагают принять участие Влада Баронец, Юлия Подлубнова, Евгения Риц.
Модератор Татьяна Бонч-Осмоловская
Начало в 13-00 по Москве и Иерусалиму, 20-00 по Сиднею.

Ольга Зондберг — родилась в 1972 г. Окончила химический факультет МГУ. Автор девяти книг стихов и короткой прозы, публиковались также переводы современной поэзии с английского, греческого, украинского языков. Работает редактором-корректором, живёт в Москве.
6👍1
#мероприятия #лекторий
ЛЕКТОРИЙ АРТИКУЛЯЦИИ
31 мая 2025 года в рамках нашего лектория профессор, доктор филологических наук Евгения Строганова прочитает лекцию «Жили-были три сестры: К биографии Н.Д. Хвощинской».

Во второй половине XIX в. Надежда Дмитриевна Хвощинская (1821—1889) пользовалась репутацией «первой», «лучшей русской писательницы», и эта оценка подкреплялась упоминанием ее имени в числе лучших европейских писательниц. Современники были уверены, что имя Хвощинской «не забудется в истории русской литературы». Наибольшую известность она получила как беллетристка (В. Крестовский, с 1869 г. — В. Крестовский-псевдоним), но, кроме того, писала стихи, литературно-критические и публицистические статьи, переводила произведения Ж. Санд, К. Делавиня, Дж. Верга, Э. де Амичиса и др. При жизни писательницы увидели свет два собрания ее сочинений: в 7 т. (1859, 1866) и в 4 т. (1880—1884). Посмертно были опубликованы два собрания сочинений: в 5 т. (1892, 2-е изд. — 1898) и в 6 т. (1912—1913).
О жизни и творчестве Надежды Хвощинской, а также о судьбе ее сестер и расскажет в своей лекции Евгения Строганова.

Начало в 13-00 по Твери и Иерусалиму, в 20-00 по Сиднею.
3
#мероприятия #лекторий
Upd.: Временная проблема с доступом, скоро исправим.

Трансляция лекции Евгении Строгановой
www.youtube.com/watch?v=KC7VkEb-9bU
4👍1
#мероприятия

Проект «Артикуляция» приглашает вас на презентацию книг Ирины Машинской «И я подумала о Скотте» и «Горизонт и пещера. Избранные эссе и проза».

«Тихий талант такая же редкость, как снег в июне. Проза исключительной внятности, емкости и красоты, появившаяся внезапно, вышедшая более чем скромным тиражом, подобна такому снегу» (Ирина Муравьева, "Волга", 2025, № 5).

«Вот я встречаюсь с коротким текстом и ощущаю его силу; я хочу его понять. Вначале я пытаюсь обойти текст, как вещь со всех сторон. Представляю себя внутри. Я гонюсь за ним, но никогда не настигаю, даже если возвращаюсь к нему снова и снова...» (Ирина Машинская, эссе «Желание текста»)

В презентации примут участие Ольга Балла, Леонид Межибовский, Ирина Муравьева, Лев Оборин, Юлия Подлубнова.
Ведущие: Татьяна Бонч-Осмоловская, Анна Голубкова.

14 июня, 10.00 по Нью-Йорку, 17.00 по Иерусалиму, Риге, Москве.
7
редакторы литературного журнала с интересом смотрят на только что присланный тобой новый (великий) текст

#предложка
13😁5
Forwarded from Метажурнал
Игорь Лёвшин

[фрагмент подборки]
V.
Фарш Эхнатона не провернуть назад
в Аменхотепа III.
Солнечные лучи с ладошками
На рекламе котлов для коттеджей
Одно солнечное рукопожатие
До Бунтаря Фараона.
Да
Эхнатон жив
Не более чем Цой
Но и не менее.
Стрела Истории летит в Будущее
Искандер Забвения летит в прошлое
Стирая города страны народы
И отдельных их представителей
Вечное соревнование брони и снаряда
Олимпийские игры разума
Суд Альцгеймера.
Какого геймера?
Не важно.
Игры вообщем.
# # # #

VI.
-- цурюк братишка
нас ждёт Итака!
-- там всё не така
нет..
всё не така..
-- релакс братуха
Итака наша
Нас не ждёт
Да и не наша.
Не та Итака.

Полностью подборка «Телеканал история» [будет] опубликована в «Артикуляции», выпуск № 24
#выбор_Анны_Голубковой
6
Forwarded from Метажурнал
Как видно по этим двум фрагментам, весь цикл Игоря Лёвшина очень разнообразен с точки зрения поэтической техники, и единственное, что его объединяет, — это мрачная макабрическая ирония. Лирический персонаж ни в чем не видит просвета, поддержку же он, судя по всему, находит в постмодернистской игре символами и образами, которые помогают ему остранить происходящее. При этом, что очевидно, ему вполне понятно, что от «правды жизни», которую так старательно отрицали постмодернисты, все равно никуда не деться. И таким образом постмодернистская ирония в какой-то момент начинает превращаться в юмор висельника.
Фраза «фарш Эхнатона не провернуть назад» через народную переделку — «фарш невозможно провернуть назад» — отсылает к строчкам из песни «Старинные часы», когда-то исполнявшейся Аллой Пугачевой: «Жизнь невозможно повернуть назад, / И время ни на миг не остановишь». И все это Игорь Лёвшин постоянно обыгрывает в этом фрагменте. Фараон Эхнатон известен учреждением культа Атона — божества, являвшегося в виде солнечного диска, а также тем, что его имя после смерти было вычеркнуто из всех текстов и возвращено только в XIX веке после раскопок основанного Эхнатоном города. Город тоже был разрушен. И здесь словосочетание «искандер забвения» соединяет трехтысячелетнюю древность с современностью. «Стрела истории летит в будущее» и обнаруживает в нем смерть и разрушение. Словосочетание «суд Альцгеймера» намекает на естественность забвения. И в то же время посмертная судьба «бунтаря фараона» говорит о том, что память стереть невозможно, как ни старайся это сделать.
Следующий фрагмент погружает читателя в миф об Одиссее. Слово «цурюк» («назад» по-немецки) не только обозначает вектор, противоположный «стреле истории», но и предлагает отказаться от грандиозных планов и вернуться домой. Одиссей, как мы помним, не хотел воевать, всячески пытался откосить от мобилизации и в конечном итоге дезертировал из ахейских вооруженных формирований. Однако по возвращении он нашел свой дом абсолютно изменившимся. Два беседующих голоса высказывают две разные точки зрения на такое возвращение. В общем и целом, как видим, в этом цикле Игоря Левшина речь идет одновременно и о невозможности забвения, и о невозможности возвращения в тот мир, который был разрушен.
#комментарий_Анны_Голубковой
5
Forwarded from Метажурнал
Вадим Кейлин

* * *
сводки с полей
и своды над полем
вероятностей

окаменелые наросты
на теле алкаемого

сухо

как язык описания
замещенный прогностическим минералом

спланированные атаки
и спонтанные возгорания

более
чем живое

Из подборки "доктрина песков" из 24-го выпуска "Артикуляции"
#выбор_Анны_Голубковой
4
Forwarded from Метажурнал
Это стихотворение, конечно, про войну. И пустота, возникающая в нем не только между строчками, но и между отдельными образами, не случайна. Это та самая пустота, куда провалилось все наше прошлое и куда проваливаются теперь все наши усилия по организации хоть какой-то нормальности. А может быть, и не нужна теперь никакая «нормальность»? Может быть, нужно смириться с этой пустотой и принять ее как дар и наказание одновременно? Стихотворение Вадима Кейлина не дает ответа на эти вопросы, однако совершенно безжалостно обозначает все болевые точки. Это и ежедневные «сводки с полей», и теория вероятностей, которая ничуть не помогает вычислить место падения бомбы или беспилотника, и превратившаяся в камень надежда на какой-то хоть немного благоприятный исход событий, и язык описания, потерявший способность что-то обозначить, и бессмысленное гадание на хрустальном шаре, и постоянный огонь, пожирающий все живое — все еще живое, более чем живое. То есть все еще способное чувствовать и переживать собственное бессилие. В общем-то, в такой ситуации пустота оказывается далеко не самым страшным, что может ожидать человека.
#комментарий_Анны_Голубковой
4
Forwarded from Метажурнал
Алёша Прокопьев

*
тяжело розен блюму
в розовой долине
шиповничку спать
То фон хоетхе со своей röschen rot
то царь в юч вотч в чк ах в оч хор
садись кол
хор не на кол
то ры ба царь бы ры царь в кол в кол в кол чках
мы с ним пом сним тамтам ю междву ля
о эти межды
эти нежды
эти жды
о след о ваятель
о послед о мать о ель
и фсе поги
паги
паге
как люди го
го го го
га га га
га а га
бают
пагебаю!
пагебаю!
а как прав
розен блюм или не
иф конф це н её ея ею це
как люди го
спа
спи
не про
что мешает-то
то то
то то
то то
то то
то то
то то

Из подборки «Рукой Челлини», 24-й выпуск «Артикуляции».
#выбор_Анны_Голубковой
2👎1🥰1
Forwarded from Метажурнал
Восприятие читающей публики, к сожалению, одновалентно. И потому Алёша Прокопьев известен в основном как переводчик Транстрёмера, Целана и многих других замечательных поэтов, а его собственные стихи оказываются как бы в тени этих переводов. Хотя, как мы видим, в этом абсолютно оригинальном и очень интересном стихотворении можно найти отголоски поэтических мотивов и Геннадия Айги, и Всеволода Некрасова, и фонетические опыты Александра Горнона, и безжалостный анализ Михаила Сухотина, а также наверняка много всего еще. А чтобы его правильно прокомментировать, надо знать немецкий язык и классическую немецкую поэзию, и это как минимум. На мой взгляд, это стихотворение фиксирует ситуацию языкового распада и тщетность любых попыток высказать свое отношение к происходящему. Недаром здесь также появляется Гете (Goethe) в как бы наивной транскрипции «хоетхе», одновременно напоминающей фразу «хенде хох», которая в свою очередь отсылает к постоянным сравнениям с Второй мировой и к переживаниям немецкой антивоенной интеллигенции. К тому же и вопрос, виновен ли Иоганн Вольфганг фон Гете в преступлениях Адольфа Гитлера в свое время занимал, а может, и до сих пор занимает, многие пытливые умы. И вот имплицитному герою стихотворения не дают спать то мысли о Гете, то «царь» из «чк», то лесной царь, который «мчится под хладною мглой». Вдруг возникает буква Ю, а это, конечно, Веничка Ерофеев и его крестный путь сквозь время и пространство. А заканчивается все, на мой взгляд, отсылкой к Всеволоду Некрасову с его попыткой очистить язык от всего, что наросло на нем за годы репрессий и оголтелой пропаганды. В общем, как мне кажется, целую монографию можно написать об одном этом стихотворении Алёши Прокопьева.
#комментарий_Анны_Голубковой
2👍1
#выпуск24 #информация
Давно нужно было написать этот пост, но все-таки лучше поздно, чем никогда 😚
19 июля вышел 24-й выпуск "Артикуляции", работа над которым затянулась по самым разным причинам. Как обычно, в нем много всего интересного и немало поучительного.
В поэтическом разделе подборки Игоря Лёвшина, Артема Пудова, Валентина Трусова, Александра Бараша, Влады Баронец, Алины Витухновской, Вадима Кейлина, Алены Максаковой, Михаила Немцева, Михаила Симонова, Андрея Жданова, Сергея Лейбграда, Татьяны Нешумовой, Алеши Прокопьева, Олега Шатыбелко, Лиды Юсуповой и других замечательных поэтов.
В прозаическом разделе "Дневники Фаустины" Франчески Манн, "Таракановая поэма" Тати Бахтин, рассказы Дмитрия Дедюлина, заметки Валерии Косяковой, проза Кирилла Азерного, Леонида Георгиевского, Татьяны Замировской, Нины Хеймец, драма "Суд Ирода" Бориса Лейбова.
В разделе критики и публицистики первая часть текста Наталии Малаховской о диссидентском феминизме, статья Леонида Георгиевского о романе Каси Кустовой, рецензия Михаила Вистгофа на сборник Григория Батрынчи, Инны Кулишовой на новую книгу Гали-Даны Зингер, Владимира Пряхина на книгу Ольги Зондберг и несколько других материалов.
Особенно хотелось бы отметить интервью с Михаилом Эпштейном и блок материалов памяти Анны Альчук, подготовленный Татьяной Данильянц.
В разделе фотографий опубликованы Елена Дорогавцева, Таисия Орал, Юрий Рыдкин.

И уже скоро мы приступим к работе над новым 25-м выпуском. Следите за объявлениями!
9👍2
Forwarded from Метажурнал
Гали-Дана Зингер

БРАЗДЫ НОЧИ В ГОРДИЕВОМ УЗЛЕ ГОРОДА

Мелкая монета воспоминаний рассыпается вниз по улице,
как сдача в лавке зеленщика: love-love-love-love.
Предобразы и затемобразы, полуживые, смутные,
стремглав сворачиваются улиткой в листьях салата.
Связык земле из-под асфальта буквыделяет старательно:
глубокамение и размеревья восходят после первых дождей.
Одни мнеможности определяют другие,
Как тьмущая тьма определяет время
После выхода звёзд, сама собой не являясь.

30 ноября 2025 г.

Из личного блога автора
https://www.facebook.com/share/p/1BmwTfTd1F/


Это стихотворение Гали-Даны Зингер из цикла # слабостишия. Подобное жанровое определение намекает на своего рода легкость и необязательность поэтического высказывания. А быть может, это сознательное противопоставление небольших, напоминающих быстрые эскизы наблюдений громогласным пафосным стихам, посвященным «ключевым проблемам современности». Как бы там ни было, стихотворение это очень иерусалимское, причем отражает определенный период в жизни города, а именно — строительство новой трамвайной линии, которое буквально перевернуло жизнь в его отдельных частях. Собственно, на мой взгляд, строительство описывают вот эти две строчки: «Связык земле из-под асфальта буквыделяет старательно: / глубокамение и размеревья восходят после первых дождей». Земля перевернута, камни смешиваются с кусками асфальта, обнажая старые культурные слои. Город, как Гордиев узел, сплетает множество самых разных исторических и культурных мотивов, разобраться в которых очень сложно, даже практически невозможно. Слово «бразды» означает власть, правление. То есть ночь как бы накрывает сверху все противоречия Иерусалима и начинает менять все по-своему. Однако мы видим здесь не только визуальную, но и фонетическую, и лексическую поэтическую работу. Каждое такое слово — «размеревья», «мнеможности» — можно интерпретировать по-разному, и в зависимости от этого будет меняться не только смысл строки, но и визуальный образ. Стихотворение, таким образом, начинает двоиться и троиться, как бы мерцать перед глазами читателя, одновременно совпадая и не совпадая с самим собой, как не совпадает сама с собой бархатистая темнота улиц ночного Иерусалима.
#выбор_Анны_Голубковой
#комментарий_Анны_Голубковой
11