Повелительные наклонения глаголов на ել , ел
նստիր - нстир - садись
գրիր - грир - напиши
խոսիր - хосир - говори
լռիր - лрир - замолчи
վազիր - вазир - беги
նստեցեք - нстэцек - садитесь
գրեցիք - грэцэк - напишите
խոսեցեք - хосэцэк - горорите
լռեցեք - лрэцэк - замолчите
վազեցեք - вазэцэк - бегите
նստիր - нстир - садись
գրիր - грир - напиши
խոսիր - хосир - говори
լռիր - лрир - замолчи
վազիր - вазир - беги
նստեցեք - нстэцек - садитесь
գրեցիք - грэцэк - напишите
խոսեցեք - хосэцэк - горорите
լռեցեք - лрэцэк - замолчите
վազեցեք - вазэцэк - бегите
Ուրբաթը շաբաթից շուտ է գալիս (եկավ): ‘Пятница наступает (пришла) раньше субботы’ – Приблизительные эквиваленты: ‘Всему свое время. Чему быть того не миновать’.
Տասը չափի՛ր, մեկ կտրի՛ր: ‘Семь раз отмерь, один раз отрежь’ (дословно: десять–измерь, раз–отрежь).
Տասը չափի՛ր, մեկ կտրի՛ր: ‘Семь раз отмерь, один раз отрежь’ (дословно: десять–измерь, раз–отрежь).
Լավ - лав - хороший
Վատ - ват - плохой
Բարի - бари - добрый
Չար - чар - злой
Ուժեղ - ужех - сильный
Թույլ - туйл - слабый
Գեղեցիկ - гэхэцик - красивый
Սիրուն - сирун - красивый
Տգեղ - тэгэх - некрасивый
Ուրախ - урах - веселый
Տխուր - тхур - грустный
Վատ - ват - плохой
Բարի - бари - добрый
Չար - чар - злой
Ուժեղ - ужех - сильный
Թույլ - туйл - слабый
Գեղեցիկ - гэхэцик - красивый
Սիրուն - сирун - красивый
Տգեղ - тэгэх - некрасивый
Ուրախ - урах - веселый
Տխուր - тхур - грустный
Ձեր - дзер - ваш ваша ваши
Ձեզ - дзэз - вам
Ձեզ համար - дзэз хамар - для вас
Ձեզ մոտ - дзэз мот - у вас
Ձյուն - дзйун - снег
Ձյուն է գալիս - дзйунэ галис - снег идет
Ձեռք - дзэрк - рука
Ձախ - дзах - левый
Ձայն - дзайн - голос
Ձածր - цацэр - низкий низко
Բարձր - барцэр - высокий высоко громкий громко
Ծիծաղ - цицах - смех
Ծիծաղել - цицахел - смеяться
Ծար - цар - дерево
Ծով - цов - море
Ձեզ - дзэз - вам
Ձեզ համար - дзэз хамар - для вас
Ձեզ մոտ - дзэз мот - у вас
Ձյուն - дзйун - снег
Ձյուն է գալիս - дзйунэ галис - снег идет
Ձեռք - дзэрк - рука
Ձախ - дзах - левый
Ձայն - дзайн - голос
Ձածր - цацэр - низкий низко
Բարձր - барцэр - высокий высоко громкий громко
Ծիծաղ - цицах - смех
Ծիծաղել - цицахел - смеяться
Ծար - цар - дерево
Ծով - цов - море
Ո՚վ է գալիս։ Ов е галис? - кто идет?
Ո՚ւր ես գնում։ ур ес гнум? - куда идешь?
Որտեղից ես գալիս։ вортехиц ес галис - откуда идешь?
Ի՚նչ ես անում։ инч ес анум? Что делаешь?
Որտե՚ղ ես ապրում։ - вортех ес апрум? Где ты живешь?
Ո՚ւր ես գնում։ ур ес гнум? - куда идешь?
Որտեղից ես գալիս։ вортехиц ес галис - откуда идешь?
Ի՚նչ ես անում։ инч ес анум? Что делаешь?
Որտե՚ղ ես ապրում։ - вортех ес апрум? Где ты живешь?
Կարդալ - кардал - читать
Ուտել - утел- есть
Խմել - хмел - пить
Երգել - ергел- петь
Պարել - парел- танцевать
Քայլել - кайилел- ходить
Սովորել - соворел- учить
Սիրել - сирел - любить
Մտածել - мтацел- думать
Խոսել -хосел - говорить
Ապրել - апрел - жить
Լվանալ - лванал - мыть
Քնել - кнел - спать
Գնել - гнел - покупать
Պատրաստել - патрастел - готовить
Նայել - найел - смотреть
Սպանել - спанел - убивать
Գրել - грел - писать
Պահել - пахел - держать
Գնալ - гнал - идти
Նկարել - нкарел - рисовать
Նստել - нстел - сидеть
Ուտել - утел- есть
Խմել - хмел - пить
Երգել - ергел- петь
Պարել - парел- танцевать
Քայլել - кайилел- ходить
Սովորել - соворел- учить
Սիրել - сирел - любить
Մտածել - мтацел- думать
Խոսել -хосел - говорить
Ապրել - апрел - жить
Լվանալ - лванал - мыть
Քնել - кнел - спать
Գնել - гнел - покупать
Պատրաստել - патрастел - готовить
Նայել - найел - смотреть
Սպանել - спанел - убивать
Գրել - грел - писать
Պահել - пахел - держать
Գնալ - гнал - идти
Նկարել - нкарел - рисовать
Նստել - нстел - сидеть
СЛОВООБРАЗОВАНИ
СУФФИКС –ում
Обратите внимание на заглавие диалога: Հանդիպում փողոցում. Оба слова оканчиваются на -ում. Словоформа փողոցում вам уже знакома, и вы знаете, что -ում окончание местного пад,: փողոցում означает ‘на улице’, ср. также:
սենյակում ‘в комнате’, քաղաքում ‘в городе’, պահարանում ‘в шкафу’.
В слове հանդիպում -ում является суффиксом, посредством которого образуются отглагольные существительные:
կառուցել – կառուցում
строить – строительство, постройка
հանդիպել – հանդիպում
встречать – встреча
դիմել – դիմում
обращаться – обращение, заявление подходить,
մոտենալ – մոտեցում
приближаться – подход, приближение
խմբագրել – խմբագրում
редактировать – редактирование
սպասել – սպասում
ожидать, ждать – ожидание
Эти отглагольные существительные часто совпадают с несовершенным причастием, но в тексте и в речи они легко различаются. Если слово на -ում принимает артикль и склоняется, то это–существительное. В роли же причастия оно со вспомогательным глаголом է образует формы наст. или прош. времени глагола, ср.:
Հանդիպումը տևեց երկու ժամ:
Встреча длилась два часа.
Ինստիտուտում ես հաճախ հանդիպում եմ (էի) Անահիտին:
В институте я часто встречаю (встречал) Анаит.
СУФФИКС –ում
Обратите внимание на заглавие диалога: Հանդիպում փողոցում. Оба слова оканчиваются на -ում. Словоформа փողոցում вам уже знакома, и вы знаете, что -ում окончание местного пад,: փողոցում означает ‘на улице’, ср. также:
սենյակում ‘в комнате’, քաղաքում ‘в городе’, պահարանում ‘в шкафу’.
В слове հանդիպում -ում является суффиксом, посредством которого образуются отглагольные существительные:
կառուցել – կառուցում
строить – строительство, постройка
հանդիպել – հանդիպում
встречать – встреча
դիմել – դիմում
обращаться – обращение, заявление подходить,
մոտենալ – մոտեցում
приближаться – подход, приближение
խմբագրել – խմբագրում
редактировать – редактирование
սպասել – սպասում
ожидать, ждать – ожидание
Эти отглагольные существительные часто совпадают с несовершенным причастием, но в тексте и в речи они легко различаются. Если слово на -ում принимает артикль и склоняется, то это–существительное. В роли же причастия оно со вспомогательным глаголом է образует формы наст. или прош. времени глагола, ср.:
Հանդիպումը տևեց երկու ժամ:
Встреча длилась два часа.
Ինստիտուտում ես հաճախ հանդիպում եմ (էի) Անահիտին:
В институте я часто встречаю (встречал) Анаит.
- Ես սիրում եմ այնպիսի մարդկանց, որոնց հետ կարող ես կատակել և զվարճանալ, իսկ հետո խոսել կարևոր մի բանի մասին, և դա տարօրինակ չի թվալու:
- Я люблю людей, с которыми можно шутить и веселиться, а потом говорить о чем-то важном, и это не покажется странным.
- Я люблю людей, с которыми можно шутить и веселиться, а потом говорить о чем-то важном, и это не покажется странным.
Հինգ օր ես գտնվում էի Մոսկվայում։
հинг ор ес гтнвум эи Москвайум.
Пять дней я находился в Москве.
Հինգ օրից ես վերադարձա Երևան։
Հинг ориц ес верадардца Ереван.
Через пять дней я возвратился в Ереван.
Այդ աշխատանքը ես կատարեցի հինգ օրում։
Айд ашхатанкэ ес катареци հинг орум.
Эту работу я выполнил за пять дней.
հинг ор ес гтнвум эи Москвайум.
Пять дней я находился в Москве.
Հինգ օրից ես վերադարձա Երևան։
Հинг ориц ес верадардца Ереван.
Через пять дней я возвратился в Ереван.
Այդ աշխատանքը ես կատարեցի հինգ օրում։
Айд ашхатанкэ ес катареци հинг орум.
Эту работу я выполнил за пять дней.
մեկ мек 1
երկու ерку 2
երեք ерек 3
չորս чорс 4
հինգ хинг 5
վեց вец 6
յոթ йот 7
ութ утт 8
ինն инн 9
տաս тас 10
քսան ксан 20
երեսուն ересун 30
քառասուն карасун 40
հիսուն хиисун 50
վաթսուն ватсун 60
յոթանասուն йотанасун 70
ութսուն утсун 80
իննսուն иннсун 90
հարյուր арйур 100
հազար азар 1000
միլիոն милион
երկու ерку 2
երեք ерек 3
չորս чорс 4
հինգ хинг 5
վեց вец 6
յոթ йот 7
ութ утт 8
ինն инн 9
տաս тас 10
քսան ксан 20
երեսուն ересун 30
քառասուն карасун 40
հիսուն хиисун 50
վաթսուն ватсун 60
յոթանասուն йотанасун 70
ութսուն утсун 80
իննսուն иннсун 90
հարյուր арйур 100
հազար азар 1000
միլիոն милион
Իմ տղան սովորում է առաջին դասարանում։
Им тхан соворум э аррачин дасаранум.
Мой сын учится в первом классе.
Նա առաջին դասարանից գերազանցիկ է։
На аррачин дасараниц геразаницик э.
Он с первого класса отличник.
Դպրոցի առաջին դասարաններում սովորում են երկու հարյուր աշակերտներ։
Дпроци аррачин дасараннерум соворум ен ерку айрюур ашакертнер.
В первых классах школы учатся двести учеников.
Им тхан соворум э аррачин дасаранум.
Мой сын учится в первом классе.
Նա առաջին դասարանից գերազանցիկ է։
На аррачин дасараниц геразаницик э.
Он с первого класса отличник.
Դպրոցի առաջին դասարաններում սովորում են երկու հարյուր աշակերտներ։
Дпроци аррачин дасараннерум соворум ен ерку айрюур ашакертнер.
В первых классах школы учатся двести учеников.
Ինչ инч что
Ով ов кто
Ինչպես инчпес как
Ինչու инчу почему
Որտեղ вортех где
Որտեղից вортехиц от куда
Երբ ерп когда
Ուր ур куда
Ում նոտ ум мот у кого
Ում հետ ум хет с кем
Ում համար ум амар для кого
Ում մասին ум масин о ком
Քանի/ ինչքան кани/инчкан сколько
Ինչպիսի инчписи какой
Ով ов кто
Ինչպես инчпес как
Ինչու инчу почему
Որտեղ вортех где
Որտեղից вортехиц от куда
Երբ ерп когда
Ուր ур куда
Ում նոտ ум мот у кого
Ում հետ ум хет с кем
Ում համար ум амар для кого
Ում մասին ум масин о ком
Քանի/ ինչքան кани/инчкан сколько
Ինչպիսի инчписи какой
Ես աշխատելո՞ւ եմ։
Я работаю?
Դու աշխատելո՞ւ ես։
Ты работаешь?
Նա աշխատելո՞ւ է ։
Он/Она работает?
Դուք աշխատելո՞ւ եք։
Вы работаете?
Մենք աշխատելո՞ւ ենք ։
Мы работаем?
Նրանք աշխատելո՞ւ են ։
Они работают?
Ես չեմ պարելու։
Я не буду танцевать.
Դու չես պարելու։
Ты не будешь танцевать.
Նա չի պարելու ։
Он/Она не будет танцевать.
Դուք չեք պարելու ։
Вы не будите танцевать.
Մենք չենք պարելու ։
Мы не будем танцевать.
Նրանք չեն պարելու ։
Они не будут танцевать.
Ես խմելու եմ։
Я выпью.
Դու խմելու ես ։
Ты выпьешь.
Նա խմելու է։
Он/Она выпьет.
Դուք խմելու եք ։
Вы выпьете.
Մենք խմելու ենք ։
Мы выпьем.
Նրանք խմելու են ։
Они выпьют.
Я скажу - ես ասելու եմ
он/она скажет - նա ասելու է
ты поешь - դու երգում ես
они поют - նրանք երգում են
мы поём - մենք երգում ենք
он/она любит - նա սիրում է
я кушаю - ես ուտում եմ
мы кушаем - մենք ուտում ենք
Ես բացելու եմ - я открою
ես փակելու եմ - закрою
ես աղոթում եմ - я молюсь
դու աղոթում ես - ты молишься
ես պարում եմ - я танцую
դու պարում ես - ты танцуешь
Я работаю?
Դու աշխատելո՞ւ ես։
Ты работаешь?
Նա աշխատելո՞ւ է ։
Он/Она работает?
Դուք աշխատելո՞ւ եք։
Вы работаете?
Մենք աշխատելո՞ւ ենք ։
Мы работаем?
Նրանք աշխատելո՞ւ են ։
Они работают?
Ես չեմ պարելու։
Я не буду танцевать.
Դու չես պարելու։
Ты не будешь танцевать.
Նա չի պարելու ։
Он/Она не будет танцевать.
Դուք չեք պարելու ։
Вы не будите танцевать.
Մենք չենք պարելու ։
Мы не будем танцевать.
Նրանք չեն պարելու ։
Они не будут танцевать.
Ես խմելու եմ։
Я выпью.
Դու խմելու ես ։
Ты выпьешь.
Նա խմելու է։
Он/Она выпьет.
Դուք խմելու եք ։
Вы выпьете.
Մենք խմելու ենք ։
Мы выпьем.
Նրանք խմելու են ։
Они выпьют.
Я скажу - ես ասելու եմ
он/она скажет - նա ասելու է
ты поешь - դու երգում ես
они поют - նրանք երգում են
мы поём - մենք երգում ենք
он/она любит - նա սիրում է
я кушаю - ես ուտում եմ
мы кушаем - մենք ուտում ենք
Ես բացելու եմ - я открою
ես փակելու եմ - закрою
ես աղոթում եմ - я молюсь
դու աղոթում ես - ты молишься
ես պարում եմ - я танцую
դու պարում ես - ты танцуешь
Շատ եմ ուզում այսօր գնալ թատրոն բայց չեմ կարող ժամանակ չունեմ:
Очень хочу сегодня пойти в театр, но не могу, нет времени
Очень хочу сегодня пойти в театр, но не могу, нет времени