Antibarbari HSE
3.63K subscribers
1.7K photos
18 videos
19 files
864 links
Греко-латинский клуб Antibarbari ФГН НИУ ВШЭ.

Постоянные авторы канала — Ольга Алиева, Ирина Макарова, Кирилл Прокопов, Борис Орехов, Полина Крупинина, Ксения Дмитриева
Download Telegram
🎄 В новом году мы задумали для вас несколько новых рубрик. В одной из них, под названием #platonica, будем рассказывать о диалогах платоновского корпуса, не вошедших в тетралогии Трасилла.

А что, бывает и такое? Да, бывает!

Небольшое приложение к тетралогиям было добавлено то ли Трасиллом, то ли кем-то после него. В него входят «Определения» и несколько других произведений сомнительного авторства: «Сизиф», «Аксиох», «Алкиона», «Эриксий», «Демодок», «О добродетели» и «О справедливости».

Кстати, последние два диалога Диогену Лаэрцию неизвестны, однако он приводит несколько названий, которых нет в нашем корпусе.

Диалоги, не вошедшие в тетралогии, принято называть Appendix Platonica. Кроме «Алкионы», их можно найти в издании Бернета, том 5.2. Они считаются подложными (лат. spuria) — в отличие от спорных (лат. dubia) текстов, включенных в тетралогии. Об одном из таких спорных текстов, «Алкивиаде 2», мы уже писали.

Еще одна рубрика #bruckerus будет посвящена «Истории философии» Брукера. Будем вместе с этим ученейшим мужем учиться говорить о философии по-латыни.

Оставайтесь с нами, мы скоро вернемся.
В битве богов с титанами весь вопрос в том, чью сторону займет Бриарей #familia_mala #saturnus_et_iuppiter
Antibarbari HSE
Хотя рубрика #цифровой_понедельник переехала на канал RAntiquity, сегодня сделаем исключение и поделимся цифровым докладом — правда, речь там пойдет исключительно о Платоне и платоноведении.
В 2024 году исполняется 10 лет с журналу «Платоновские исследования» — первому научному изданию в России, посвященному Платону и платоновскому наследию. Историк философии Ольга Алиева построила тематическую модель архива журнала при помощи алгоритма LDA и узнала, какие темы на протяжении этих лет интересовали платоноведов.

От автора: Самым главным выводом для меня, впрочем, стало то, что “тренды” в платоноведении создаются постоянными усилиями наших замечательных коллег. Совет очень прост: возделывай свою тему, публикуйся, и новый LDA-топик не замедлит себя ждать.

На сайт полная версия не вошла, но ее можно найти по ссылке (и там много имен).

Создателям и постоянным авторам журнала — мои поздравления!
📖 Роман, называемый «Пармская обитель», понятно, не мог обойти религиозную тему. Главный герой, начинавший сюжетный путь с участия в наполеоновской военной кампании, выучился богословию, стал викарием, а потом и архиепископом. Его переписка с предшественником на посту архиепископа, и особенно авторские комментарии к этой переписке хорошо показывают, в каком статусе для Стендаля и находившихся в одном контексте с ним читателей предстают классические языки.

Добрый архиепископ вдавался в бесконечные подробности <...>. В конце он добавил, перейдя на латинский язык:
«Дело это является не чем иным, как попыткой сменить министерство. Если вас осудят, то приговором будет смертная казнь или каторга. <...> Наконец, осмелюсь ли сказать? Наш августейший государь уверен в вашей виновности или по крайней мере притворно выказывает такую уверенность и вносит какое-то ожесточение в это дело».
(Слова «наш августейший государь» и «притворно выказывает такую уверенность» написаны были по-гречески, но Фабрицио был бесконечно тронут тем, что архиепископ осмелился их написать. Он вырезал перочинным ножом эту строчку из письма и тотчас же уничтожил бумажку.)
Фабрицио был так взволнован, что раз двадцать прерывал чтение письма. В порыве горячей признательности он сразу же ответил архиепископу письмом в восемь страниц. Часто ему приходилось поднимать голову, чтобы слезы не капали на бумагу. На другой день, собираясь уже запечатать письмо, он нашел, что тон его слишком светский. «Надо написать по-латыни, — решил он, — это покажется учтивее достойному архиепископу». Но старательно закругляя красивые и длинные периоды, превосходно подражающие цицероновским, он вспомнил, что однажды архиепископ, говоря о Наполеоне, упорно называл его Буонапарте, и вот мгновенно исчезло все умиленное волнение, накануне доводившее его до слез.


В ряду итальянский — латынь — греческий первый язык показан самым эмоциональным и личным языком, второй — предназначенным для учтивого обсуждения деловых вопросов (по крайней мере, между учеными церковниками), а третий имеет характер тайнописи.

Больше о неочевидном в прозе и поэзии ищите на канале “Некраткие содержания
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В новогоднюю ночь мы желали вам стоического спокойствия, а теперь расскажем, как его достигнуть: выложили на наш сайт учебный комментарий к избранным письмам Сенеки Луцилию. Надеемся, что комментарий поможет всякому, кто закончил базовый курс латинский грамматики, понять язык философа и узнать о том,
- как показной аскетизм противоречит природе и духу философии;
- как стоики понимали дружбу;
- почему над некоторыми страстями не властна даже философия;
- почему стоит быть философом и дружить с философами, если желаешь остаться в памяти потомков;
- почему философу стоит держаться подальше от курортов;
- как сохранить самообладание даже во время тяжелой болезни;
- что для стоиков высшее благо и добродетель.

Этот комментарий — наше второе обращение к наследию философа: ранее мы уже комментировали семь других писем Сенеки. Приятного чтения!
Каникулы подошли к концу, мы дочитали #saturnus_et_iuppiter, а боги победили титанов.

В следующий четверг начнем читать вторую часть #familia_mala, в которой речь пойдет о двух братьях. Один из них был умненький, а второй — Эпиметей. История зависти, соперничества и самого известного технологического прорыва, рассказанная на такой простой латыни, что ее можно понять, даже не изучая латынь. Оставайтесь с нами!