Antibarbari HSE
3.63K subscribers
1.7K photos
18 videos
19 files
863 links
Греко-латинский клуб Antibarbari ФГН НИУ ВШЭ.

Постоянные авторы канала — Ольга Алиева, Ирина Макарова, Кирилл Прокопов, Борис Орехов, Полина Крупинина, Ксения Дмитриева
Download Telegram
Кто затопчет подорожник,
И нарочно, - тот безбожник...
(К. Бальмонт)
Продолжаем восхищаться проницательностью греков и римлян и их изобретательным неймингом. Помимо «цветов Зевса», «царской травы» и «козьих ног» в Греции растет в изобилии «ягнячий язык» - άρνόγλωσσον. Листья этого растения напоминали грекам язык ягненка. Римляне называли это растение более прозаично  - plantago (planta - подошва), подметив способ его распространения - на подошвах пешеходов.
Речь идет о подорожнике, который доставляет много хлопот дачнику. Но несмотря на неприязнь к нему, мы еще не забыли о его лечебных свойствах: приложенный к ранке смятый лист подорожника останавливает кровотечение. Этот эффект объясняется высокой концентрацией витамина К. И вообще, подорожник, если верить наблюдениям Диоскорида (2.126. 3-4), портативная универсальная аптечка. Античные врачи использовали все «комплектующие» подорожника (корни, листья, семена) для наружного и внутреннего применения. Истолченные листья и сок подорожника помогут при лечении порезов, опухолей, собачьих укусов, опоясывающего лишая. Сок подорожника - прекрасный ополаскиватель для зубов. Молодые листья подорожника, отваренные и сдобренные уксусом и солью полезны при дизентериях и коликах. Их также хорошо давать страдающим астмой и эпилепсией. Семена подорожника, употребленные с вином, остановят диарею и кровохарканье, а отваренный корень уймет острую зубную боль и лихорадку. Для закрепляющего эффекта можно носить высушенный корень подорожника как амулет.
Поднимется ли теперь тяпка дачника, чтобы изничтожить такое природное богатство?
🌼 В ближайшую среду, 29 мая, снова встречаемся по ссылке в 18:00, чтобы прочитать историю о девице Вергинии из сборника Fabulae Syrae (по мотивам Тита Ливия).

🌼 Занятие проводится на латыни. Грамматика и лексика на уровне ур. 26 по Familia Romana.

🌼 В Zoom видно не всех, поэтому чаще поднимайте руку (или включайте видео), чтобы мы с Полиной не забывали вас спрашивать.

#fabulae_syrae
Forwarded from Artem Yunusov
10 мая состоялось 10 заседание «Дельта «Метафизики» Аристотеля: медленное чтение». Мы продолжили читать 4 главу (1014ab26–1015а5), посвященную понятию «природы» (φύσις). Аристотель обсуждает в этом отрывке 4-й и 5-й смыслы «природы»: материю (1014b26–35) и форму (1014b35–10105a5) соответственно. Ясно, что употребление природы в этих смыслах чрезвычайно распространено как у Аристотеля, так и в греческом за пределами его корпуса. Но детали его утверждений несколько озадачивают. Действительно ли он хочет сказать, что природой в смысле материи называется материал только «природных» (τῶν φύσει ὄντων) предметов или же, как считает Йегер, τῶν φύσει ὄντων – это характеристика самой материи? Какую роль играет его замечание о том, что «ведь каждая вещь состоит из подобного рода <материалов>, διασωζομένης τῆς πρώτης ὕλης»? Имеет ли он в виду кого-то, кроме Эмпедокла, когда говорит, что некоторые философы называли природой «первичное сочетание <составных частей>» (πρώτη σύνθεσις), и что именно он подразумевает под этой формулировкой? И верно ли, что в цитируемых Аристотелем стихах сам Эмпедокл употребляет φύσις в смысле «сущности», как то понимает Аристотель? Кроме того, приятно было вновь найти место, в котором перевод А.В. Кубицкого превосходит все прочие переводы «Метафизики» на европейские языки вплоть до самых современных.

Видеозапись семинара: https: clck.ru/3ArTSz

Желающие присоединиться к работе семинара могут писать на forty-two@mail.ru
Antibarbari HSE
🌼 В ближайшую среду, 29 мая, снова встречаемся по ссылке в 18:00, чтобы прочитать историю о девице Вергинии из сборника Fabulae Syrae (по мотивам Тита Ливия). 🌼 Занятие проводится на латыни. Грамматика и лексика на уровне ур. 26 по Familia Romana. 🌼 В…
🌼 Спасибо всем, кто сегодня пришел сегодня на встречу с Сирой.

Как напомнила magistra Paulina, у нас на сайте есть хорошие упражнения к историям из сборника. Их готовила команда антиварваров под руководством Кирилла Прокопова @ecceliber

В ожидании следующей встречи можно повторить пройденный материал.

#fabulae_syrae
Если вы следили за рубрикой #familia_mala, то за прошлый год (мы начали читать в ноябре) прочитали с нами целых три книжечки Эндрю Олимпи, написанных на очень простой латыни: о Сатурне и Юпитере #saturnus_et_iuppiter, о Прометее и Эпиметее #duo_fratres и о Пандоре #pandora.

Сегодня попробуем начать еще одну книгу того же автора, о Дедале #daedalus. В отличие от предыдущих трех, она написана слоями: каждая часть дается в четырех изложениях, от простого (слой 1) к сложному (слой 4). Начинающие латинисты могут ограничиться 1-2 слоем, а более продвинутые читатели — переходить сразу к 3-4.

Польза таких простых пересказов — в расширении лексического запаса и повторении грамматики. Постепенно это поможет перейти к чтению оригинальных текстов: напомним, что история Дедала в изложении Овидия есть на нашем сайте с подробным грамматическим комментарием.
самое начало, в котором племянник Дедала изобретает пилу 🪚, глядя на змеиные зубы 🐍 #daedalus
Forwarded from Olga Alieva
Нашла очень полезное прилагательное. Как мы без него жили.
Forwarded from Artem Yunusov
31 мая состоялось 11 заседание «Дельта «Метафизики» Аристотеля: медленное чтение». Мы закончили читать 4 главу «Дельты» (1015а6–19), посвященную понятию «природы» (φύσις). Здесь, обсудив ранее 5 смыслов «природы», Аристотель уточняет, чем «существующее по природе» отличается от «природы» (1015а6–11); выделяет 6-й, переносный смысл этого термина (1015а11–13) и, наконец, выделяет среди указанных смыслов «природы» центральный (5-й: природа как форма естественного тела) и объясняет, как остальные из указанных смыслов связаны с этим центральным смыслом природы (материя – приемлет природу в смысле 5; рост и возникновение имеют ее источником; начало природного движения совпадает с ней; 1015а13–19). Главная загадка – о какой именно «метафоре» говорит Аристотель, выделяя переносный смысл «природы» в 1015а11–13. Имеет ли Аристотель здесь в виду перенос значения с сущности как сути бытия на сущность как субстанцию; или же с сущности как сути бытия природных вещей на сущность как суть бытия искусственных вещей? Или может быть на суть бытия неприродных вещей типа Бога и идей? Или вообще на любую сущность в смысле формы и определения – в т.ч., например, несубстанциальных единиц (качеств, количеств и т.п.)? Все эти и некоторые другие варианты возможны, а сделать выбор между ними не так-то просто.

Видеозапись семинара: https: https://www.youtube.com/watch?v=RyQr23VvhtY

Желающие присоединиться к работе семинара могут писать на forty-two@mail.ru
Тополиный пух, жара, июнь...
Страдаете от тополиного пуха? Он так неприятно липнет к лицу, забивается в глаза и нос…
Греки с римлянами тоже, наверное, страдали, но терпели или вовсе не замечали, полагая все это сущей мелочью. Ведь достоинств у тополя больше, чем недостатков. И тополь серебристый (белый), и тополь черный - прочное и гибкое дерево. Используется и для подпорок виноградных лоз, и в строительстве, и в изготовлении разной утвари. 
Теофраст, Демосфен, Гораций упоминают о культовом значении тополя - из него, укропа и плюща плели венки для дионисийских празднеств. Тополь также признавали и деревом Геракла. Можно вспомнить и о девах Гелиадах, неосмотрительно запрягших Фаэтону колесницу и поплатившихся за это обращением в тополя. 
Диоскорид добавляет свои наблюдения: кора серебристого тополя - эффективное средство против суставной боли и надежный контрацептив, сок листьев помогает от боли в ушах, а измельченные и смешанные с медом сережки тополя помогают при близорукости.
Теофраст отмечает быстрый рост тополя  - и из семян, и из черенков, и ветвей. М.Сергеенко предполагает, что это замечание Теофраста - свидетельство того, древние активно высаживали дикорастущие деревья для наполнения общественных парков и рощ. Этому мы видим красивое подтверждение от Аристофана, который сообщает, что манящая тень Академии, создается в том числе и тополями, в изобилии растущими в этой священной роще. Так что, можно утешаться мыслью, что этот раздражающий тополиный пух когда-то точно так же щекотал лицо Платону или Аристотелю, пока они обсуждали с учениками какую-то глубокую философскую проблему.

Нет! В тени Академии, в мир­ной тиши, в тихо вею­щих рощах мас­лин­ных,
С камы­шо­вою зеле­нью в смуг­лых кудрях ты гулять будешь с дру­гом разум­ным.
Там цве­тет пови­ли­ка, и манит досуг, и тре­пе­щет сереб­ря­ный тополь,
Там услы­шишь, как ясень весен­ней порой пере­шеп­ты­ва­ет­ся с пла­та­ном.
(Nu, 1007-1010).
Пер. Адр.Пиотровского
Июнь, все по-прежнему в цвету, и даже подорожник. Сегодня полюбуемся эффектным цветением хрена. Радость и печаль любого огородника. Прекрасный медонос, кладезь целебных свойств, основа одноименной приправы, любимой многими, и практически невыводимый сорняк. 
Бесспорно, хрен дереве‌нский (Armorácia rusticána) — это наше общеславянское растительное достояние. Настолько, что в Баварии, Силезии и Австрии  говорят Kren вместо ожидаемого Meerrettich. Что неудивительно, ведь славяне его культивировали еще в 9 веке, а в германских землях оценили его лекарственные и кулинарные свойства лишь в 13 веке.
Но все же греки с римлянами, как всегда, успели все разведать раньше других. Уже у Катона и Колумеллы он упоминается как привычная огородная культура. Подозревают, что у Плиния Старшего под названием persicon napi также упоминается хрен. Плиний сообщает, что это растение эффективно при заживлении ран и лечении радикулита и предупреждает, что рвать его следует только одной рукой.
У Диоскорида упоминаются два растения, которые исследователи ассоциируют с хреном.  Одно из них - ἀγρία ῥαφανίς (2.138), дикая редиска, которую римляне, по словам Диоскорида зовут ἀρμοράκιον (armoracia): его корни, отваренные вместе с листьями, Дискорид рекомендует как мочегонное и согревающее средство. Другой претендент (2.186) представлен как разновидность θλάσπι (Пастушья сумка), а именно Περσικὸν σίνηπι. Судя по названию и по сфере применения, Плиний и Диоскорид говорят об одном и том же растении - «широколистном и с большими корнями». А эпитет «персидский», скорее, указывает не на место происхождения, а намерение подчеркнуть, что это не обычная пастушья сумка. Дискорид тоже использует это растение против радикулита.
Благодаря античным врачам и исследователям природы выражение «зри в корень!» приобретает новое - ботаническое - значение.