Аніме новини українською
1.91K subscribers
14.7K photos
2.65K videos
1 file
3.57K links
Анонси аніме, трейлери аніме та ігор, обкладинки тематичних журналів і манґи та інші новини зі світу аніме та манґи.

Наш Твіттер:
https://twitter.com/anime_news_ukr
Download Telegram
📆 Старт трансляції аніме-адаптації манґи "Futoku no Guild" (Розбещена гільдія) анонсовано на 5-те жовтня 17:30 (за Києвом).

▶️🖼 Опубліковано перший повноцінний трейлер та новий постер.

🎵 У відео звучить опенінґ "Never the Fever!!" у виконанні японської співачки Саякі Сасакі.

📜 Сюжет.

📺 @anime_news_ukr #аніме #FutokunoGuild
📆 Старт трансляції нової аніме-адаптації манґи "Urusei Yatsura" (Ці нестерпні прибульці) анонсовано на 13-те жовтня 18:55 (за Києвом).

🖼 Опубліковано новий постер.

📜 Сюжет.

ℹ️ Перші 2 блоки виходитимуть послідовно в осінньому та зимовому сезонах.

📺 @anime_news_ukr #аніме #UruseiYatsura #DavidProduction
Аніме новини українською
Дизайн нових персонажів до 3-го сезону аніме-адаптації манґи "Mairimashita! Iruma-kun" (Зарахований до демонів! Ірума). 📆 Старт трансляції запланований на 8-ме жовтня 12:25 (за Києвом). 📺 @anime_news_ukr #аніме #Iruma
Ще одна порція дизайнів нових персонажів до 3-го сезону аніме-адаптації манґи "Mairimashita! Iruma-kun" (Зарахований до демонів! Ірума).

ℹ️ Сезон налічуватиме 21 епізод.

📆 Старт трансляції запланований на 8-ме жовтня 12:25 (за Києвом).

📺 @anime_news_ukr #аніме #Iruma
Обкладинка 11-го тому манґи "Peter Grill to Kenja no Jikan" (Пітер Ґрілль та філософські часи).

ℹ️ Розділи 47-51.

📜 Сюжет.

📆 У Японії том надійшов у продаж 12-го вересня.

📺 2-й сезон аніме-адаптації стартує в жовтні.

📕 @anime_news_ukr #манґа #PeterGrill
Анонсовано 2-й сезон аніме-адаптації манґи "Kanojo mo Kanojo" (Вона теж моя дівчина).

🖼 Ілюстрація до анонсу від автора манґи із псевдонімом Hiroyuki (Хіроюкі).

📜 Сюжет.

📺 @anime_news_ukr #аніме #kanokano
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📆 Старт трансляції 2-го сезону аніме-адаптації манґи Хіро Машіми "EDENS ZERO" (Нульовий Едем) анонсовано на квітень 2023-го.

▶️ Опубліковано перший тизер.

📺 @anime_news_ukr #аніме #EdensZero
Анонсовано аніме-адаптацію манґи "Sousou no Frieren" (Скорботна Фрірен).

📜 Після 10-річної подорожі ельфійка-маг Фрірен та її супутники, герой Хіммель, жрець Хейтер та воїн Ейсен, здолали Короля демонів і принесли світові мир. Їхнє розставання осяяв зорепад, що повторюється раз на пів століття, спостерігаючи який вони дали обіцянку наступний теж подивитися разом.
Проте час ельфів плине інакше: для майже безсмертної Фрірен їхня 10-річна подорож видавалася лише швидкоплинною пригодою... Коли за 50 років Фрірен повернулася в столицю, виявилося, що її колишні супутники суттєво постаріли. Після споглядання зорепаду помирає Хіммель, і Фрірен сповнюється жалем, що не встигла пізнати його краще. Згодом помирає Хейтер, лишаючи перед тим на ельфійку сироту Ферн, яку підібрав після загибелі батьків дівчинки.
Так поступово починається нова подорож Фрірен, яка від збору нових заклинань зрештою приведе її в край, де спочивають душі померлих, аби знову побачитися з Хіммелем...

📺 @anime_news_ukr #аніме #frieren
Аніме новини українською
Анонсовано аніме-адаптацію манґи "Sousou no Frieren" (Скорботна Фрірен). 📜 Після 10-річної подорожі ельфійка-маг Фрірен та її супутники, герой Хіммель, жрець Хейтер та воїн Ейсен, здолали Короля демонів і принесли світові мир. Їхнє розставання осяяв зорепад…
Переклад назви цієї манґи виявився доволі складною задачею, оскільки "Sousou no Frieren" - це ще й прізвисько головної героїні, яке вона отримала за вбивство найбільшої кількості демонів у історії (все ж тисячу років цим займалася).
Дослівний переклад назви був би "Похоронна Фрірен", що більше пасує в якості перекладу прізвиська, але й там не те, щоб ідеально. Англійський варіант перекладу прізвиська - "Frieren the Slayer" (Фрірен-убивця), дещо далекий від оригіналу й точно не підходить на роль назви.
Виходячи з припущення, що автор намагався закласти в назву подвійний сенс, ми спробували зробити те саме, тож у ролі назви це - "Фрірен, що несе [свою] скорботу", а в ролі прізвиська - "Фрірен, що несе скорботу [демонам]".

Оновлення: пізніше підкорегували назву на "Скорботна Фрірен", що передає той самий сенс, але лаконічніше й краще звучить.
Сьогодні вийшов фінальний 12-й епізод 2-го сезону аніме-адаптації манґи "Kanojo, Okarishimasu" (Дівчина напрокат) і одразу анонсували 3-й сезон.

📺 @anime_news_ukr #аніме #kanokari
Перший постер 4-го сезону аніме-адаптації манґи "Golden Kamuy" (Золотий камуї).

📆 Старт трансляції запланований на 3-тє жовтня 17:00 (за Києвом).

📺 @anime_news_ukr #аніме #GoldenKamuy
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Тизер Токсіко з аніме-адаптації манґи "Futoku no Guild" (Розбещена гільдія).

🎵 У відео звучить ендінґ "Sugar. Sugar. Spice" (Цукор. Цукор. Спеції) у виконанні Мінамі Курібаяші.

📜 Сюжет.

📆 Старт трансляції запланований на 5-те жовтня 17:30 (за Києвом).

📺 @anime_news_ukr #аніме #FutokunoGuild