Вы когда-нибудь анализировали новое слово, чтобы его лучше запомнить?☺ Если нет, то сегодня тот самый день, когда пора начать это делать! Ведь такая работа со словами является не только отличным способом их запомнить, но и тренирует нашу смекалку)🙉
Попробуем "расчленить" BLOCKBUSTER:
1) block - |blɒk| - блок, блокировка, преграда, квартал, кубик; блокировать, препятствовать
2) to bust - |bʌst| - бюст, верхняя часть тела, поясной портрет; взломать, сломать, разбить; сломанный, обанкротившийся
3) buster - |ˈbʌstə| - гулянка, пирушка, что-то необыкновенное
Какая у вас возникает ассоциация со словом 'blockbuster'?
Попробуем "расчленить" BLOCKBUSTER:
1) block - |blɒk| - блок, блокировка, преграда, квартал, кубик; блокировать, препятствовать
2) to bust - |bʌst| - бюст, верхняя часть тела, поясной портрет; взломать, сломать, разбить; сломанный, обанкротившийся
3) buster - |ˈbʌstə| - гулянка, пирушка, что-то необыкновенное
Какая у вас возникает ассоциация со словом 'blockbuster'?
Учим полезные слова с 'BACK'! 🙈💃
1) background |ˈbækɡraʊnd| - фон, задний план, предпосылка, происхождение
2) backwards |ˈbækwərdz| - назад, обратно, в обратном направлении, задом наперед
3) backyard |ˌbækˈjɑːrd| - задний двор, задворки
4) backer |ˈbækər| - сторонник, поддерживающий, финансирующий
5) backdrop |ˈbækdrɑːp| - задник
6) backbone |ˈbækboʊn| - основа, позвоночник, суть
7) backstage |bakˈsteɪdʒ| - за кулисами, закулисный, пространство за сценой
8) backstory |bækˈstɔːri| - предыстория
9) hardback |ˈhɑːrdbæk| - книга в твердой обложке, книга в жестком переплете
10) holdback |ˈhoʊldˌbæk| - препятствие, задержка, заминка, помеха
1) background |ˈbækɡraʊnd| - фон, задний план, предпосылка, происхождение
2) backwards |ˈbækwərdz| - назад, обратно, в обратном направлении, задом наперед
3) backyard |ˌbækˈjɑːrd| - задний двор, задворки
4) backer |ˈbækər| - сторонник, поддерживающий, финансирующий
5) backdrop |ˈbækdrɑːp| - задник
6) backbone |ˈbækboʊn| - основа, позвоночник, суть
7) backstage |bakˈsteɪdʒ| - за кулисами, закулисный, пространство за сценой
8) backstory |bækˈstɔːri| - предыстория
9) hardback |ˈhɑːrdbæk| - книга в твердой обложке, книга в жестком переплете
10) holdback |ˈhoʊldˌbæk| - препятствие, задержка, заминка, помеха
Представляем вашему вниманию несколько слов & фраз, которые берут начало от всем известного 'tell'!
1) teller - |ˈtelər| - рассказчик
2) telling - |ˈtelɪŋ| - выразительный, впечатляющий, эффектный
3) telltale - |ˈtelteɪl| - контрольный, предательский, сигнальный, болтун
4) tell off - |ˈtel ˈɒf| - отбирать, отсчитывать, выругать
5) tell over - |ˈtel ˈoʊvr̩| - пересказывать
6) tellable - |ˈteləbl| - могущий быть рассказанным
Какой пункт планируете использовать? Делитесь в комментариях 👇👇
1) teller - |ˈtelər| - рассказчик
2) telling - |ˈtelɪŋ| - выразительный, впечатляющий, эффектный
3) telltale - |ˈtelteɪl| - контрольный, предательский, сигнальный, болтун
4) tell off - |ˈtel ˈɒf| - отбирать, отсчитывать, выругать
5) tell over - |ˈtel ˈoʊvr̩| - пересказывать
6) tellable - |ˈteləbl| - могущий быть рассказанным
Какой пункт планируете использовать? Делитесь в комментариях 👇👇
Некоторые путают произношение двух похожих слов: SWEET и SWEAT. Нужно срочно исправлять ситуацию, так как это еще та парочка!)))
1. SWEET - [swiːt] - сладкий 🍫🍬🍧
2. SWEAT - [swet] - пот 😓
Советуем сразу запомнить несколько производных от этих слов:
1) sweety - конфетка; дорогуша (в обращении) 💃
2) sweaty - потный, душный ☀
3) sweater - свитер 🙆♂
4) sweatshirt - толстовка, фуфайка 🤷🏻♀
1. SWEET - [swiːt] - сладкий 🍫🍬🍧
2. SWEAT - [swet] - пот 😓
Советуем сразу запомнить несколько производных от этих слов:
1) sweety - конфетка; дорогуша (в обращении) 💃
2) sweaty - потный, душный ☀
3) sweater - свитер 🙆♂
4) sweatshirt - толстовка, фуфайка 🤷🏻♀
Вы знали, что PLACE - это не только "место"? Данное слово успешно используется в качестве глагола) Да и вообще есть немало полезных значений, которые вам пригодятся в будущем. Запоминаем-с и не забываем использовать!
PLACE как существительное:
1) место, занятое пространство, сиденье
2) отрывок (в тексте)
3) пост, положение (в обществе)
4) поле боя, место сражения
PLACE как глагол:
1) помещать, размещать
2) класть, ставить
3) определять на должность, устраивать
4) возлагать (надежду, ответственность)
PLACE как существительное:
1) место, занятое пространство, сиденье
2) отрывок (в тексте)
3) пост, положение (в обществе)
4) поле боя, место сражения
PLACE как глагол:
1) помещать, размещать
2) класть, ставить
3) определять на должность, устраивать
4) возлагать (надежду, ответственность)
Учим мега-полезные слова на букву "О"!
1) orange - |ˈɔːrɪndʒ| - оранжевый, апельсиновый, апельсин
2) outstanding - |aʊtˈstandɪŋ| - выдающийся, незаурядный, знаменитый
3) odd - |ɒd| - нечетный, странный, лишний, необычный
4) order - |ˈɔːdə| - заказ, порядок, приказ, распоряжение
5) obvious - |ˈɒbvɪəs| - очевидный, ясный, явный, банальный
6) obstacle - |ˈɒbstək(ə)l| - препятствие, помеха
7) observation - |ɒbzəˈveɪʃ(ə)n| - наблюдение, замечание, соблюдение, наблюдательность
8) ongoing - |ˈɑːnɡoʊɪŋ| - постоянный, непрерывный
9) onset - |ˈɒnsɛt| - начало, натиск, атака, нападение
10) oral - |ˈɔːrəl| - словесный, устный экзамен
Какое слово оказалось совсем new?) Делитесь в комментариях!
1) orange - |ˈɔːrɪndʒ| - оранжевый, апельсиновый, апельсин
2) outstanding - |aʊtˈstandɪŋ| - выдающийся, незаурядный, знаменитый
3) odd - |ɒd| - нечетный, странный, лишний, необычный
4) order - |ˈɔːdə| - заказ, порядок, приказ, распоряжение
5) obvious - |ˈɒbvɪəs| - очевидный, ясный, явный, банальный
6) obstacle - |ˈɒbstək(ə)l| - препятствие, помеха
7) observation - |ɒbzəˈveɪʃ(ə)n| - наблюдение, замечание, соблюдение, наблюдательность
8) ongoing - |ˈɑːnɡoʊɪŋ| - постоянный, непрерывный
9) onset - |ˈɒnsɛt| - начало, натиск, атака, нападение
10) oral - |ˈɔːrəl| - словесный, устный экзамен
Какое слово оказалось совсем new?) Делитесь в комментариях!
А вы знали, что PASS - это не всегда просто "пас"? ⛹♂
Рассмотрим другие интересные (а главное - полезные) значения данного слова:
1) проход, путь
2) узкая улица, переулок, проулок
3) пропуск
4) сдача экзамена без отличия
5) проходить, проезжать, идти
6) проходить мимо
7) пропустить, прозевать
8) обгонять (о машине, водителе)
Несколько примерчиков:
1) Wait for the rain to pass. - Подожди, пока пройдёт дождь.
2) No passing! - Обгон воспрещён!
3) Please pass me the salt. - Передай мне, пожалуйста, соль.
4) Pass right along, please! - Проходите мимо, пожалуйста!
5) I saw what was passing. - Я видел, что происходило.
6) Let that pass. - Не будем об этом говорить.
7) The guard checked our passes. - Охранник проверил наши пропуска.
Кто узнал что-то новое?) Делитесь впечатлениями в комментариях! 😍
Рассмотрим другие интересные (а главное - полезные) значения данного слова:
1) проход, путь
2) узкая улица, переулок, проулок
3) пропуск
4) сдача экзамена без отличия
5) проходить, проезжать, идти
6) проходить мимо
7) пропустить, прозевать
8) обгонять (о машине, водителе)
Несколько примерчиков:
1) Wait for the rain to pass. - Подожди, пока пройдёт дождь.
2) No passing! - Обгон воспрещён!
3) Please pass me the salt. - Передай мне, пожалуйста, соль.
4) Pass right along, please! - Проходите мимо, пожалуйста!
5) I saw what was passing. - Я видел, что происходило.
6) Let that pass. - Не будем об этом говорить.
7) The guard checked our passes. - Охранник проверил наши пропуска.
Кто узнал что-то новое?) Делитесь впечатлениями в комментариях! 😍
CONVERT - не конверт 🤗💌📭
Не будем идти на поводу у "ложных друзей переводчика" и разберём полезное слово:
Convert - |kənˈvɜːrt| - превращать, конвертировать, переоборудовать, перестраивать, реконструировать
Несколько полезных выражений:
1) to convert airplane — переоборудовать самолет
2) to convert data — преобразовывать данные
3) convert into cash — обращать в наличные деньги
4) to convert pounds to [into] kilograms — переводить фунты в килограммы
5) to convert from paganism to Islam — обратить из язычества в ислам
Успешного запоминания и применения! 💃👍🏻
P.S.: а кто знает, как по-английски "конверт"?)
Не будем идти на поводу у "ложных друзей переводчика" и разберём полезное слово:
Convert - |kənˈvɜːrt| - превращать, конвертировать, переоборудовать, перестраивать, реконструировать
Несколько полезных выражений:
1) to convert airplane — переоборудовать самолет
2) to convert data — преобразовывать данные
3) convert into cash — обращать в наличные деньги
4) to convert pounds to [into] kilograms — переводить фунты в килограммы
5) to convert from paganism to Islam — обратить из язычества в ислам
Успешного запоминания и применения! 💃👍🏻
P.S.: а кто знает, как по-английски "конверт"?)
Представляем вашему вниманию 5-H-words, которые очень похожи друг на друга. Но, конечно же, отличаются по значению, написанию и употреблению.
1) HEAR - [hɪə] - слышать
2) HERE - [hɪə] - здесь
3) HAIR - [heə] - волосы
4) HARE -[heə] - заяц; бежать, мчаться как заяц
5) HIRE - ['haɪə] - нанимать, предоставлять работу
Примерчики:
1) I hear the baby crying. - Я слышу, что малыш плачет.
2) Here's your tea. - Вот ваш чай.
3) Her hair began to grey. - Её волосы начали седеть.
4) He hared off down the road. - Он бросился бежать по дороге
5) We paid $50 for the hire of the hall. - Мы заплатили 50 долл. за аренду зала.
1) HEAR - [hɪə] - слышать
2) HERE - [hɪə] - здесь
3) HAIR - [heə] - волосы
4) HARE -[heə] - заяц; бежать, мчаться как заяц
5) HIRE - ['haɪə] - нанимать, предоставлять работу
Примерчики:
1) I hear the baby crying. - Я слышу, что малыш плачет.
2) Here's your tea. - Вот ваш чай.
3) Her hair began to grey. - Её волосы начали седеть.
4) He hared off down the road. - Он бросился бежать по дороге
5) We paid $50 for the hire of the hall. - Мы заплатили 50 долл. за аренду зала.
Учим фразовые глаголы с 'DOWN'!
1. turn down – делать тише (музыку, телевизор и т.п.), отвергать что-то (предложение)
Например: You are watching the movie too loudly. Please, turn it down. – Ты смотришь свой фильм слишком громко. Пожалуйста, сделай тише.
2. calm down – угомониться, успокоиться, утихомириться.
Например: You can do nothing in this situation. Just calm down. – Ты не можешь ничего сделать в этой ситуации. Просто успокойся.
3. slow down – снизить темп, затормозить.
Например: The population in this city will have slowed down by the end of the year. – Численность населения в этом городе уменьшится к концу года.
4. look down – смотреть вниз, дешеветь, смотреть на кого-то свысока (look down on)
Например: Children mustn’t look down on their teachers. – Дети не должны смотреть свысока на своих учителей.
5. go down – снижаться, уменьшаться, терпеть неудачу
Например: The prices might not go down. – Возможно, цены не уменьшатся.
1. turn down – делать тише (музыку, телевизор и т.п.), отвергать что-то (предложение)
Например: You are watching the movie too loudly. Please, turn it down. – Ты смотришь свой фильм слишком громко. Пожалуйста, сделай тише.
2. calm down – угомониться, успокоиться, утихомириться.
Например: You can do nothing in this situation. Just calm down. – Ты не можешь ничего сделать в этой ситуации. Просто успокойся.
3. slow down – снизить темп, затормозить.
Например: The population in this city will have slowed down by the end of the year. – Численность населения в этом городе уменьшится к концу года.
4. look down – смотреть вниз, дешеветь, смотреть на кого-то свысока (look down on)
Например: Children mustn’t look down on their teachers. – Дети не должны смотреть свысока на своих учителей.
5. go down – снижаться, уменьшаться, терпеть неудачу
Например: The prices might not go down. – Возможно, цены не уменьшатся.
Топ 10 английских слов на "O"! Сохраняем, запоминаем, применяем 🤗
1) office - |ˈɒfɪs| - офис, контора, ведомство, канцелярия
2) oyster - |ˈɔɪstə| - устрица
3) obey - |əˈbeɪ| - подчиняться, повиноваться, слушаться
4) obsession - |əbˈsɛʃ(ə)n| - одержимость, навязчивая идея
5) obtain - |əbˈteɪn| - получать, приобретать, добиваться, достигать, добывать, применяться
6) occupy - |ˈɒkjʊpʌɪ| - занимать, оккупировать, захватывать, завладеть
7) occur - |əˈkəː| - происходить, встречаться, иметь место, случаться
8) ordinary - |ˈɔːdɪn(ə)ri| - обычный, обыкновенный, простой
9) outdoors - |aʊtˈdɔːz| - на открытом воздухе, улица, двор, наружный
10) outstanding - |aʊtˈstandɪŋ| - выдающийся, незаурядный, знаменитый
Какие слова оказались новыми? Делитесь в комментариях! 👇🏻
1) office - |ˈɒfɪs| - офис, контора, ведомство, канцелярия
2) oyster - |ˈɔɪstə| - устрица
3) obey - |əˈbeɪ| - подчиняться, повиноваться, слушаться
4) obsession - |əbˈsɛʃ(ə)n| - одержимость, навязчивая идея
5) obtain - |əbˈteɪn| - получать, приобретать, добиваться, достигать, добывать, применяться
6) occupy - |ˈɒkjʊpʌɪ| - занимать, оккупировать, захватывать, завладеть
7) occur - |əˈkəː| - происходить, встречаться, иметь место, случаться
8) ordinary - |ˈɔːdɪn(ə)ri| - обычный, обыкновенный, простой
9) outdoors - |aʊtˈdɔːz| - на открытом воздухе, улица, двор, наружный
10) outstanding - |aʊtˈstandɪŋ| - выдающийся, незаурядный, знаменитый
Какие слова оказались новыми? Делитесь в комментариях! 👇🏻
Очень многие злоупотребляют словом PROBLEM. В этом нет ничего удивительного, так как problem имеет несколько важных значений, которые пригодятся в большом количестве ситуаций, причём совершенно в разных контекстах. Итак, что же такое problem в русском языке? Это «проблема, вопрос, задача, математическая или шахматная задача, сложная ситуация, трудность, осложнение». Что делать, чтобы разнообразить свою речь и не вставлять problem в каждое предложение? Воспользуйтесь синонимами!
1. issue – спорный вопрос, предмет спора, проблема, пункт, тема, дело
2. trouble – неприятность, беда, затруднение, трудность
3. question – вопрос, проблема, дело, обсуждаемый вопрос
4. dispute – спор, дискуссия, конфликт
5. option – выбор, альтернатива, вариант
6. obstacle – преграда, препятствие, помеха
7. dilemma – затруднительное положение, дилемма
8. crunch – решающий момент, нехватка (денежных средств), кризис
9. scrape – неприятность, затруднение
10. mess – путаница, недоразумение, беспорядок
1. issue – спорный вопрос, предмет спора, проблема, пункт, тема, дело
2. trouble – неприятность, беда, затруднение, трудность
3. question – вопрос, проблема, дело, обсуждаемый вопрос
4. dispute – спор, дискуссия, конфликт
5. option – выбор, альтернатива, вариант
6. obstacle – преграда, препятствие, помеха
7. dilemma – затруднительное положение, дилемма
8. crunch – решающий момент, нехватка (денежных средств), кризис
9. scrape – неприятность, затруднение
10. mess – путаница, недоразумение, беспорядок
Представляем Вашему вниманию очередную сладкую парочку, которая воистину достойна восхищения) Эти слова невозможно отличить друг от друга на слух без контекста. А вот значение у них, как вы уже догадались, совершенно разное.
1) waist - |weɪst| - талия, сужение, корсаж, перехват, узкая часть
2) waste - |weɪst| - отходы, потери, лом; ущерб, убыток; терять, тратить впустую; негодный, отработанный
Примерчики:
1) He put his arm around her WAIST. - Он обнял ее за талию.
2) He was not going to WASTE time. - Он не собирался терять время даром.
1) waist - |weɪst| - талия, сужение, корсаж, перехват, узкая часть
2) waste - |weɪst| - отходы, потери, лом; ущерб, убыток; терять, тратить впустую; негодный, отработанный
Примерчики:
1) He put his arm around her WAIST. - Он обнял ее за талию.
2) He was not going to WASTE time. - Он не собирался терять время даром.
Посвящается тем, у кого сегодня lazy day.... 😴
1) to sleep late - вставать поздно
2) to stay in - остаться дома
3) to be in - быть дома
4) to surf the Net \ Internet - "бродить" по интернету, сидеть в интернете
5) to do nothing - ничего не делать
6) to lie by - отдыхать, бездействовать
7) to take a day off - взять выходной
8) to fiddle about - бездельничать, шататься без дела
9) to enjoy free time - наслаждаться свободным временем
10) to meditate - размышлять
А у вас сегодня именно такой день или всё-таки приходится работать в субботу? )))
1) to sleep late - вставать поздно
2) to stay in - остаться дома
3) to be in - быть дома
4) to surf the Net \ Internet - "бродить" по интернету, сидеть в интернете
5) to do nothing - ничего не делать
6) to lie by - отдыхать, бездействовать
7) to take a day off - взять выходной
8) to fiddle about - бездельничать, шататься без дела
9) to enjoy free time - наслаждаться свободным временем
10) to meditate - размышлять
А у вас сегодня именно такой день или всё-таки приходится работать в субботу? )))
Топ 10 полезных слов на букву 'W'!
1) weather - |ˈwɛðə| - погода
2) watch - |wɒtʃ| - часы, вахта, наблюдение, смотреть, наблюдать
3) wonderful - |ˈwʌndəfʊl| - замечательный, чудесный, удивительный, чудный
4) whisper - |ˈwɪspə| - шепот
5) wound - |wuːnd| - рана, ранение, обида, ущерб, оскорбление, ранить, поранить, причинять боль
6) will - |wɪl| - воля, желание, завещание, волеизъявление, хотеть, желать
7) withdraw - |wɪðˈdrɔː| - изымать
8) waste - |weɪst| - отходы, потери, терять, тратить впустую
9) wrinkle - |ˈrɪŋk(ə)l| - морщина, складка
10) wheel - |wiːl| - колесо, штурвал, катить, поворачивать
А какие слова на 'W' знаете вы?)) Пишите в комментариях! 👇👇
1) weather - |ˈwɛðə| - погода
2) watch - |wɒtʃ| - часы, вахта, наблюдение, смотреть, наблюдать
3) wonderful - |ˈwʌndəfʊl| - замечательный, чудесный, удивительный, чудный
4) whisper - |ˈwɪspə| - шепот
5) wound - |wuːnd| - рана, ранение, обида, ущерб, оскорбление, ранить, поранить, причинять боль
6) will - |wɪl| - воля, желание, завещание, волеизъявление, хотеть, желать
7) withdraw - |wɪðˈdrɔː| - изымать
8) waste - |weɪst| - отходы, потери, терять, тратить впустую
9) wrinkle - |ˈrɪŋk(ə)l| - морщина, складка
10) wheel - |wiːl| - колесо, штурвал, катить, поворачивать
А какие слова на 'W' знаете вы?)) Пишите в комментариях! 👇👇
Принимайте порцию "радости" на сегодня!
1) Cheer - |tʃɪə| - радость, настроение
2) Cheerful - |ˈtʃɪəfʊl| - веселый, бодрый, светлый, яркий
3) Cheerfully - |ˈtʃɪəfəli| - весело, радужно, беспечально
4) Cheerleader - |ˈtʃɪəliːdə| - капитан болельщиков
5) Cheerfulness - |ˈtʃɪəfəlnəs| - бодрость
6) Cheerless - |ˈtʃɪəlɪs| - унылый, безрадостный, безотрадный, мрачный, угрюмый
7) Cheerly - |ˈtʃɪəli| - бодро, охотно
1) Cheer - |tʃɪə| - радость, настроение
2) Cheerful - |ˈtʃɪəfʊl| - веселый, бодрый, светлый, яркий
3) Cheerfully - |ˈtʃɪəfəli| - весело, радужно, беспечально
4) Cheerleader - |ˈtʃɪəliːdə| - капитан болельщиков
5) Cheerfulness - |ˈtʃɪəfəlnəs| - бодрость
6) Cheerless - |ˈtʃɪəlɪs| - унылый, безрадостный, безотрадный, мрачный, угрюмый
7) Cheerly - |ˈtʃɪəli| - бодро, охотно
Сладкая парочка, которая иногда является источником проблем))
COST & CAST
Эта разница в один звук способна стать причиной путаницы. Будем запоминать значения COST & CAST, чтобы не упасть лицом в грязь перед своим собеседником:
1) cost - |kɒst| - стоить, обходиться; стоимость, затраты, цена, расходы, издержки
2) cast - |kɑːst| - бросок, бросание; бросать, лить, отбрасывать, метать
Примерчики:
1) How much does it cost per kilo? - Сколько стоит килограмм?
2) Cast aside your fears. - Отбрось свои страхи!
А какие слова путаете вы?))
COST & CAST
Эта разница в один звук способна стать причиной путаницы. Будем запоминать значения COST & CAST, чтобы не упасть лицом в грязь перед своим собеседником:
1) cost - |kɒst| - стоить, обходиться; стоимость, затраты, цена, расходы, издержки
2) cast - |kɑːst| - бросок, бросание; бросать, лить, отбрасывать, метать
Примерчики:
1) How much does it cost per kilo? - Сколько стоит килограмм?
2) Cast aside your fears. - Отбрось свои страхи!
А какие слова путаете вы?))
Иногда бывает полезно задуматься над происхождением слов.😇 Даже тех, которые мы используем каждый день. Сегодня обратим внимание на HUSBAND.💁♂ Произошло оно от англосаксонского 'hūsbonda'. Со временем оно немного изменилось до 'husbondi', где 'hus' = 'дом' (то есть 'house') и 'bondi' = 'хозяин, крестьянин'. Буквально получается, что 'husband' = 'хозяин дома'.
Кстати, до сих пор в английском языке существует 'родственник мужа'. Это 'husbandry' (ˈhʌzbəndri) со следующими значениями: 'земледелие, сельское хозяйство, хлебопашество, бережливость'.
Люблю интересные английские слова! ❤А вы? 🙋
P.S.: Кто напишет в комментариях предложение (минимум из 10 слов) с 'husband' без ошибок, тому - подарок-сюрприз!
Кстати, до сих пор в английском языке существует 'родственник мужа'. Это 'husbandry' (ˈhʌzbəndri) со следующими значениями: 'земледелие, сельское хозяйство, хлебопашество, бережливость'.
Люблю интересные английские слова! ❤А вы? 🙋
P.S.: Кто напишет в комментариях предложение (минимум из 10 слов) с 'husband' без ошибок, тому - подарок-сюрприз!
Ох уж эти "говорящие" фамилии! 😁
Сегодня будем учить 2 новых слова. А поможет нам в этом кинорежиссёр Стивен Спилберг!
1) Spiel - |spiːl| - разглагольствование, расхваливание; разглагольствовать, ораторствовать
2) Berg - |bɜːrɡ| - айсберг, ледяная гора
Как вы думаете, есть связь между этими словами и личностью Стивена Спилберга? 🙈
Сегодня будем учить 2 новых слова. А поможет нам в этом кинорежиссёр Стивен Спилберг!
1) Spiel - |spiːl| - разглагольствование, расхваливание; разглагольствовать, ораторствовать
2) Berg - |bɜːrɡ| - айсберг, ледяная гора
Как вы думаете, есть связь между этими словами и личностью Стивена Спилберга? 🙈
WIND = не только ветер 💨✨
А вы знаете, что "wind" - это не только ветер? Данное слово вполне можно использовать в качестве глагола со следующими переводами:
1) чуять; почуять; идти по следу
2) сушить на воздухе; проветривать
3) виться, извиваться, наматывать
4) заводить (часы)
5) вертеть, крутить (ручку, рукоятку)
Как вам такой поворот событий?)
Пара примерчиков на закрепление:
1) We told you, you had to WIND the clock — Мы говорили тебе, что нужно было заводить часы. 2) She WOUND the ribbon around the flower. - Она намотала ленту на цветок.
Как видно по 2-му предложению, wind позиционирует себя как неправильный глагол. Но, в прошедшем времени допустимо использовать и WINDED. Оба варианта возможны.
Интересно, что в немецком есть очень похожее слово - 'WINDED' Это глагол со значениями "мотать, наматывать, обвивать, крутить". Как вы думаете, кто у кого позаимствовал словцо - англичане у немцев или наоборот? ☺
А вы знаете, что "wind" - это не только ветер? Данное слово вполне можно использовать в качестве глагола со следующими переводами:
1) чуять; почуять; идти по следу
2) сушить на воздухе; проветривать
3) виться, извиваться, наматывать
4) заводить (часы)
5) вертеть, крутить (ручку, рукоятку)
Как вам такой поворот событий?)
Пара примерчиков на закрепление:
1) We told you, you had to WIND the clock — Мы говорили тебе, что нужно было заводить часы. 2) She WOUND the ribbon around the flower. - Она намотала ленту на цветок.
Как видно по 2-му предложению, wind позиционирует себя как неправильный глагол. Но, в прошедшем времени допустимо использовать и WINDED. Оба варианта возможны.
Интересно, что в немецком есть очень похожее слово - 'WINDED' Это глагол со значениями "мотать, наматывать, обвивать, крутить". Как вы думаете, кто у кого позаимствовал словцо - англичане у немцев или наоборот? ☺