AM Publishing
1.12K subscribers
35 photos
1 file
11 links
AM Publishing — независимое русскоязычное издательство в Берлине.

Издаём художественную литературу и автофикшн.
Download Telegram
Ближайшее книжное событие в Германии

📚 Leipziger Buchmesse

Даты проведения:
19–22 марта 2026

Адрес:
Leipziger Messe GmbH
Messe-Allee 1
04356 Leipzig

Лейпцигская книжная ярмарка — одна из важнейших весенних встреч книжной и медиа-индустрии. Она объединяет читателей, авторов, издателей и представителей СМИ не только из Германии, но и со всего мира.

Каждый год в Лейпциг приезжают тысячи людей, чтобы познакомиться с литературными новинками, обсудить актуальные темы книжного рынка и открыть для себя новые имена.

В этом году AM Publishing также посетит ярмарку в качестве гостя.
Для нас это отличная возможность лучше познакомиться с европейским книжным рынком, понаблюдать за издательскими тенденциями и установить новые профессиональные контакты.
254🔥13👍6
Вчера у меня состоялась увлекательная беседа с одной знакомой маркетологом.

Она работает в успешном стартапе, который выпускает аудиосериалы для немецкого рынка. И их контент набирает огромную популярность.

Правда, есть один нюанс — если его вообще можно назвать нюансом. Их контент развлекательный. И не просто развлекательный, а, насколько я поняла, в духе «Дома-2». В их сериалах собираются тысячи клише: роман с боссом, подруга изменила с мужем подруги… словом, всё в таком духе. И чем больше драматичных поворотов — тем больше прослушиваний.

Моя знакомая сказала, что её внутренний человек разрывается на две части. С одной стороны, такой контент не несёт особой глубины. С другой — он становится безумно популярным. И когда она, как маркетолог, смотрит на растущие цифры, понимает: значит, люди действительно хотят это слушать.

В какой-то момент у меня возник вопрос: можно ли считать такой контент формированием определённых трендов?

На мой взгляд — в какой-то степени да. Однако, как утверждают её начальники, они никого не учат и ничего не пропагандируют — они просто развлекают. И если именно такой формат требует аудитория, они будут работать в нём.

И знаете, в литературе происходит во многом то же самое. Если бизнес хочет зарабатывать деньги, он будет предлагать тот продукт, который пользуется спросом.

После долгой беседы мы пришли к одному выводу: если хочешь быстрее добиться успеха, приходится учитывать законы рынка и предлагать именно то, что популярно.

В развлекательную литературу войти легче. Она быстрее находит свою аудиторию и требует меньше времени, чтобы стать популярной. Думаю, это связано с тем, что люди и так перенасыщены информацией, и иногда им просто хочется почитать или посмотреть что-то лёгкое, чтобы немного «разгрузить» голову.

А вот другая категория — условно назовём её более глубокой литературой — требует гораздо большего: продуманной маркетинговой стратегии, финансовых вложений и, главное, времени. До такой аудитории сложнее дотянуться.

К чему я веду весь этот разговор.

Нашему издательству предстоит действительно непростой путь.

Но меня радует одно: аудитория, которая ищет в литературе что-то большее, чем просто сюжет «он её любит, но быть вместе они не могут» (и я совершенно ничего не имею против разных литературных жанров), всё-таки существует.

Именно для таких читателей мы и хотим издавать книги.

Книги, которые не только развлекают, но и заставляют остановиться, подумать, почувствовать — и, возможно, немного замедлиться.
288🔥26🥰7🤪3
Издательское закулисье

Как думаете, стоит ли нам ввести такую рубрику на постоянной основе?

На сегодняшний день в издательство поступило 403 рукописи. Честно говоря, такого отклика мы совсем не ожидали. Спасибо большое за ваше доверие и веру в будущее AM Publishing. ❤️

К этому моменту мы успели просмотреть рукописи, отправленные 2 и 3 марта.

Поскольку достойных работ в эти дни оказалось довольно много, мне пришлось обратиться за помощью к нашим редакторам и рецензентам. Вчера уже начались первые полноценные чтения рукописей, а их, на минуточку, — 34.

Конечно, стоит сказать и о важной вещи.

К сожалению, не все рукописи, поступающие в издательство, могут быть прочитаны полностью — речь идёт о тех текстах, которые изначально не соответствуют издательскому портфелю.

Как вообще происходит работа с самотёком?

В издательствах, как в холдингах, так и в небольших командах, обычно существует определённый процесс отбора.

Первый этап — первичный отбор.
На этом этапе читается синопсис, первые главы, иногда — середина и финал текста. Мы смотрим, соответствует ли идея издательскому портфелю, каков слог автора, цепляет ли сама история.
Если синопсис, первые главы и задумка вызывают интерес, рукопись проходит на второй этап — полное чтение.

Ко второму этапу у нас уже подключены 6 человек.

После полного прочтения составляется рецензия по внутреннему издательскому шаблону. В ней описываются впечатления от текста, слога, структуры истории и того, насколько автору удалось раскрыть заявленную идею.

Но и это ещё не всё. Рукопись ждёт третий этап — редакционный совет. На нём из прочитанных текстов выбираются самые сильные и перспективные.

Да… вот такой непростой процесс даже в маленьких издательствах.

И важно сказать одну вещь.

Если рукопись не попадает в издательство, это не означает поражение и не делает автора плохим писателем.

Просто в издательском деле совпасть должно очень многое: вкусы, темы, подходящий для портфеля жанр, уровень раскрытия истории и, конечно, потенциал книги.
2111🔥35🥰14💔1
Небольшой личный момент

🎂 Сегодня у меня день рождения.
И я поймала себя на мысли, что впервые встречаю его уже не только как писательница, но и как основательница издательства.

Этот год оказался очень особенным: появился AM Publishing, начался набор рукописей, а совсем скоро появятся и наши первые книги.

Спасибо каждому, кто доверяет нам свои тексты, читает канал и поддерживает этот путь.

Иногда самые большие проекты начинаются с очень маленькой идеи.

И мне очень радостно, что вы идёте этот путь вместе со мной.❤️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
6🔥12371🎉44🍾7👍2👏2🐳1🦄1
Заметки редактора №3

Поскольку у Марии День Рождения, то дам ей возможность отдохнуть от написания постов и привнесу сегодня свою лепту в этот канал.

Сегодня хочу поговорить о...

Как редактировать собственную рукопись?
Часть №1

Далеко не каждый может себе позволить литредактора, далеко не каждому он нужен (если книга уже попала в издательство — то редактор нужен всем книгам, но это уже хлопоты издательства), но редактура требуется каждому тексту.

Постов на эту тему будет много, так как всевозможных советов и методик существует достаточно. Поэтому не всё сразу.

Сегодня я хочу начать с того, почему редактура нужна каждому тексту.

Я сижу в разных писательских сообществах, где часто сталкиваюсь с мнением авторов, что они пишут сразу в чистовик, а после окончания написания нужна только корректура. Мол, они сразу проверяют свой текст, а не пишут бегом да побыстрее, чтобы потом сидеть и долго превращать черновик в чистовик. И думают, что поэтому их работы максимально приближены к чистовому варианту.

Нет. Такое отношение к своей рукописи и рождает множество книг с сюжетными дырами, плохо прописанными персонажами и логическими ошибками. Потому что когда вы работаете над рукописью, вы находитесь в контексте. Вы понимаете, что это за история, как она работает и всё остальное — но вы это понимаете в голове. Вы что-то можете не объяснить в тексте и даже не заметить этого. Или поведение персонажа может вам показаться логичным, так как вы дали ему у себя в голове тысячи причин для этого, хотя в тексте это выглядит иначе: вдруг условный добрый Гоша берёт и убивает всю свою семью. Вам это кажется логичным, но в тексте читатель не видит, а когда же произошёл тот перелом, который привёл Гошу к такому поступку.

Про всевозможные абзацы или целые главы, которые в момент написания могут казаться шедевром мировой литературы, а на деле там попахивает графоманией (отсутствием смысла и логики), я даже говорить не хочу. Но для полноты картины про это важно рассказать. Наверное, в меня за это захотят кинуть тапки, но такова уж участь редактора.
Чаще всего, чем более текст «красивый» — тем больше с ним работы. Сразу оговорюсь, чтобы вы не думали, что я злобный редактор, который не может разглядеть красоту и хочет предложения попроще: я всеми руками за красивые и необычные описания, но если такие описания не отредактировать как следует — обычно они становятся «тихим омутом, где черти водятся». Потому что с виду может быть красиво (не всегда, кстати), но смысл и логика поэтому утонули и превратились в чертей, которые хотят испортить ваш текст. И когда вы находитесь в контексте вашей рукописи, вы этого в жизни не заметите.

Давать примеры из редактуры чужих рукописей я не буду, дам вот пример из собственного текста (как раз отлично подходит для поста про саморедактуру). У меня в начале моего эпоса есть длинное описание. Я его обожала. И только спустя год я обнаружила, что там так-то у героини вдруг оказались три руки. Хотя в момент написания я перечитывала ту страницу не меньше сотни раз.

И так что же с этим делать? Как редактировать свою рукопись?
Сегодня дам только два совета, без которых остальные не будут иметь такого веса. Потому что сначала надо добиться эффекта, чтобы вы стали для себя не автором, а редактором.

1. Закончили рукопись? А теперь отложите её. Нет, вы можете сделать первичную редактуру сразу после окончания (редактур много не бывает), но после неё уберите рукопись куда подальше. Если у вас есть бета-ридеры — дайте бета-ридерам. Но сами рукопись не трогайте. Желательно хотя бы месяц. Хотя от себя добавлю, что в идеале вообще через полгода-год. Я свой эпос отложила больше чем на год. За это время потерялся контекст, что-то забылось, да и сердце больше не пылает любовью к тексту. И теперь можно редактировать текст.

2. Потеряли контекст, больше вы не обожаете свой текст? А теперь надо его «возненавидеть». Читайте вслух с иронической интонацией, придирайтесь к каждому слову. Чем больше придирок — тем больше шанс очень хорошо отредактировать работу. Это неприятно, но полезно.

Об остальном — в другой раз :)

Ника
Редактор
1🔥5931👍22😨7🤔5❤‍🔥1👎1
Вот и настал для AM Publishing тот самый момент, когда приходится впервые отвечать отказом на присланные рукописи…

Сегодня мы отправим первые письма авторам, которые прислали нам свои тексты в период с 2.03 по 5.03.

Мы прекрасно понимаем, что за каждой рукописью стоит уникальная, талантливая личность, и каждое творчество заслуживает внимания и уважения.

И поэтому мне хотелось бы немного облегчить восприятие отказов.

Поиск истории для издательства можно сравнить с шопингом.

В магазине на вешалках висит огромное количество разнообразных вещей: разных фасонов, ярких, элегантных, утончённых. Но далеко не каждая из них подойдёт под конкретный тип фигуры.
И вот мы, как издательство, в каком-то смысле похожи на покупателя, который «примеряет» рукописи.

Делает ли это прекрасные вещи хуже, если они просто не сели по «фигуре»?

Совершенно нет.

Поэтому знайте: ваши тексты остаются ценными и важными — даже если ответ оказался отрицательным.

И не опускайте руки.

Возможно, в следующий раз тот «фасон», который вы «сошьёте», как раз идеально подойдёт нашему издательскому портфелю.

И, конечно, письма получат не все авторы. Некоторые рукописи уже проходят на следующий этап чтения и обсуждения внутри редакции.
115👍30💔17🔥8❤‍🔥4🤡2
Отправка ответов на рукописи, присланные с 2.03 по 5.03, завершена.

Если вы не получили письмо сегодня — значит, ваша рукопись переходит на второй этап рассмотрения, и ответ придёт немного позже.

Сейчас в работе более сорока произведений: впереди чтение, обсуждение и финальные решения. По плану — до конца апреля мы хотим определиться с первыми 4 книгами этого полугода.

Спасибо каждому за доверие, за ваши тексты и за интерес к нашему издательству. Для нас это действительно важно 🤍
🔥5445🥰12❤‍🔥7👏5
Что делать, если вам отказали?

Плакать, проклинать издателя, купить куклу Вуду и воткнуть в неё все иголки мира.

А если без шуток — всё зависит от цели, которую вы преследуете.
Если ваша цель — найти дом для конкретной рукописи,
значит, стоит продолжать искать дальше.

Если вы хотите попасть в определённое издательство
изучите, что оно ищет, на какие темы ориентируется и какие ценности разделяет.
Иногда проще написать новую историю под конкретное издательство, чем пытаться «попасть» уже готовым текстом.

Если вам важно просто издать книгу — самиздат может быть хорошим решением.
Вы полностью контролируете процесс: от текста до финального продукта.


Если цель — быстро заработать, получить славу и желательно сразу — лучше выбрать другую сферу.
Писательство, как и книжный бизнес, — это марафон, а не спринт.

И самое главное — не опускать руки.

Пишите дальше. Читайте. Растите как автор.

У каждой истории есть своё время и своё место.
93🔥26👍17🥰2
Пост-размышление

(
Обещаю не сильно часто мучить вас своими личными размышлениями 🙈)

Издательский стартап — далеко не первая моя предпринимательская деятельность.

Однажды, в далёком 2018 году, я уже открывала своё дело, никак не связанное с литературой.

И вот сейчас, спустя годы, я оглядываюсь назад и вспоминаю, с какими мыслями тогда начинала.
Я мечтала быстро разбогатеть.
Ездить на новом «Мерседесе», покупать брендовые сумки.
Мои мысли крутились в основном вокруг финансовой выгоды.

Мне был неинтересен сам процесс — мне хотелось сразу оказаться в конечной точке.
С таким подходом был ли мой первый стартап успешным?
Нет.

А что происходит сейчас?

Во-первых, я уже не та наивная 24-летняя девушка. К 32 годам у меня появился жизненный опыт и совсем другое восприятие. 
Вчера я долго не могла уснуть и думала: а о чём я мечтаю сейчас? Что мною движет?

И вот что я поняла.

Я мечтаю благодаря издательству собрать вокруг себя людей с похожими взглядами на литературу. Мечтаю подержать в руках первые книги. Записать видео, где от радости будут наворачиваться слёзы. Мечтаю, чтобы у AM Publishing появились свои авторы. Провести фуршет в честь первых релизов. Участвовать в книжных ярмарках.
Самостоятельно упаковать первые книжные боксы. Найти своих читателей. Познакомиться с книжными клубами и магазинами. Видеть, как растёт издательство.
Мне хочется прожить весь этот путь. Со всеми его сложностями.

Я часто слышу, что, когда говорю об издательстве, у меня горят глаза. И это правда.

И, наверное, именно это для меня сейчас главный показатель — что я на правильной дороге.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
106🔥45❤‍🔥22👍3👏2😍2💔2😁1
Трав(мы): сборник рассказов / сост. Надя Хедвиг.
Издательство «Стеклограф». 604 руб.

Содержание:
Предисловие Полины Врук, психолога
Мозаика разбитой жизни. Анна Эвлин
Бездна по соседству. Лин Вернер
Точка невозврата. Саша Стиг
Дружок. Лиза Лу
Раздельный сбор воспоминаний. Яна Миа
Пока омлет не остыл. Мария Дуденко
Смерть между нами. Руа Рэр
Ожидание дома. Наталья Филиппова
Шарф. Макс Штерн
Послесловие от Нади Хедвиг

Заказать с доставкой: shop@falanster.ru или https://t.me/falanster_delivery
26😭6🌚5👀4🤷3
Издательское закулисье

В настоящее время у нас ведётся просмотр самотёка, а также активное чтение отобранных рукописей.
К этому этапу подключены шесть человек, включая меня.

Как это происходит?

Рецензент сначала знакомится с синопсисом, затем полностью читает рукопись и заполняет внутренний документ — рецензию.

Она состоит из нескольких вопросов, где рецензент оценивает, насколько глубоко раскрыта заявленная тема, отмечает плюсы и минусы, анализирует слог, сюжет.

Так как мы нацелены на литературу с уклоном в психологизм, отдельно смотрим на его наличие и качество проработки.

По итогам рецензии рукопись может быть рекомендована к публикации — либо, наоборот, отклонена.

Если рецензент советует рукопись к печати, её уже читаю я, чтобы окончательно понять, та ли это история, которую я ищу в свой издательский портфель.

Сейчас я как раз читаю один текст, у которого действительно есть потенциал.
Но при этом есть моменты, которые хотелось бы доработать.

И у меня возник вопрос к вам, авторы.

Если мы будем готовы издать вашу историю, но она будет требовать доработки — готовы ли вы за это браться?
Готовы ли что-то прописать глубже, что-то добавить, а иногда и сократить?

Скажу сразу — это абсолютно нормальная практика.
Доработка рукописи перед печатью — часть процесса.

Никто не будет заставлять переписывать книгу с нуля.
Речь идёт о том, чтобы сделать текст сильнее — не во вред истории, а для того, чтобы она полюбилась многим читателям.

Буду рада услышать ваше мнение в комментариях! ❤️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
72🔥24🫡12🥰8🕊3
Поступил вопрос: как мы определяем качество проработки психологизма?

С самого открытия издательства я часто упоминаю, что мы заинтересованы в текстах с уклоном в психологизм.

И хочу чуть подробнее рассказать, что именно я под этим понимаю.

Возможно, кто-то со мной не согласится, но лично для меня психологизм в литературе выглядит именно так.

Разберём на примере.

Если автор заявляет в синопсисе, что его текст о сломленной женщине, которая из-за холодности и резкости мужа теряет к нему интерес, а затем, встретив более чуткого мужчину, изменяет — я хочу увидеть в тексте путь из точки А в точку Б.

Если в тексте почти нет конфликтов между супругами, не показано, как именно муж ранит героиню, какие мысли и чувства это в ней вызывает — я не поверю, что она эмоционально «дошла» до этого поступка.

Для меня психологизм — это не просто заявленная идея, а прожитый внутри текста процесс.

В подобных историях для меня важно присутствие внутреннего мира героя:
его мысли, сомнения, рефлексия, внутренние противоречия.

Если этого нет, а есть только внешние реакции или телесные ощущения, в таком случае мне, как читателю, не хватает ощущения глубины и психологизма.

Из классиков, кто, на мой взгляд, прекрасно работал с этим — Арчибальд Кронин.

Именно так мы и определяем:
смог ли автор действительно показать психологию героя или лишь обозначил её в синопсисе.

Если коротко:

в тексте с уклоном в психологизм я ожидаю увидеть мысли, рефлексию и внутренний мир персонажа.
Одних телесных реакций мне недостаточно.

На мой взгляд, наиболее точно психологическая проза раскрывается, когда автор сочетает «показывание» и «рассказывание».
1🔥4938❤‍🔥14🤨5
Издательское закулисье

Сегодня зашла в свой любимый сетевой магазин «Многокниг».
Не только для того, чтобы пополнить свою библиотеку, но и чтобы пообщаться с консультантами.

Мне было интересно послушать их наблюдения:
что сейчас чаще покупают здесь в Берлине, какие жанры востребованы, в каком переплёте берут книги.

Как я и ожидала, ответить на это однозначно оказалось сложно — книги покупают очень разные.

Сейчас, например, из-за экранизации «Грозового перевала» именно эта книга хорошо продаётся.
Всегда востребована классика.
Из современных молодёжных авторов — Анна Джейн.
Также, по словам консультанта, читателям интересны темы эмиграции, Берлина.

Но самое главное наблюдение было в другом:

продаётся то, что популярно.
То есть то, что продвигается.


И в этом, пожалуй, вся суть.

Любая книга сегодня требует продвижения.
Иначе она просто потеряется среди сотен других — ярких или сдержанных.

И это правда.
Я сама, как покупатель, иногда теряюсь в этом разнообразии.

Без продвижения в современном книжном мире уже никак.

И, если честно, мне уже не терпится найти те самые первые книги, которые откроют наш издательский портфель, издать их и увидеть на полках русскоязычных европейских магазинах.
56❤‍🔥26🥰10😢5👍4🔥1
Только что дочитала одну рукопись…

Я знала из синопсиса, чем закончится эта история.
Но слёзы всё равно сдержать не смогла…

Это была житейская история, пропитанная размышлениями о жизни.
Жизненный сюжет, судьбы трёх семей…

Это было очень хорошо…

Что ж, завтра буду составлять первый оффер.
116🔥51🥰22👍10❤‍🔥6👏4🤡1💔1
Вот и отправлен первый оффер.

Признаться, даже мне было волнительно его составлять и нажимать кнопку «отправить».

И как же символично всё совпало!
В нашем телеграм-канале уже первая 1000 подписчиков… и первый оффер.

И на этом хорошие новости не закончились.

Мы уже успели получить ответ от автора…

И, кажется, у нас появился первый автор 🤍

Пока не буду раскрывать имя и название, но очень хочется уже поделиться с вами этой историей.

Что ж, работа не останавливается.
Мы продолжаем знакомиться с рукописями — ведь наш издательский портфель пока только начинает наполняться.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
113🎉37👏29🔥8👍2🥰2🤡2❤‍🔥1
О процессе отбора рукописей

Получили вопрос, который, думаю, волнует многих:

будет ли общая рассылка для тех, кто прошёл на второй этап отбора?


Короткий ответ — нет, такой рассылки не будет.

Почему?

Потому что каждую рукопись на этом этапе мы читаем полностью, подробно, составляем рецензию и обсуждаем внутри команды.

И уже после этого принимается решение:
отказать, предложить доработку или подготовить оффер.

Это более длительный процесс, но для нас важно внимательно отнестись к каждому тексту.

Поэтому ответы будут приходить постепенно, по мере прочтения и обсуждения рукописей.

Спасибо за ваше терпение 🤍
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
55👍21❤‍🔥13👏3🔥2😨2
Статистика отбора рукописей на втором этапе ( или не самый приятный пост…)

Пока у нас всё ещё идут чтения, и список рукописей постоянно пополняется новыми.
Когда он закончится… скорее всего, никогда 😂
Спасибо, что продолжаете присылать тексты!

Мы рассматриваем каждую заявку.
Если синопсис и первые главы нас заинтересовали и подходят в портфель — рукопись отправляется на второй этап.

Что касается второго этапа — здесь всё немного сложнее.
Я уже писала, что в чтении задействованы 6 человек, и отбор у нас на первое полугодие довольно строгий.

В первую очередь мы обращаем внимание на тексты, которые не требуют серьёзных доработок.
Но если рукопись нам откликается, а правки всё же нужны — мы можем предложить автору доработку с возможной дальнейшей публикацией.

На данный момент нами было прочитано 14 рукописей, и две из них были высоко оценены рецензентами.
Такие тексты я перечитываю лично, чтобы понять, подходит ли история в издательский портфель.

И вот здесь включается то, о чём редко говорят вслух.

В отборе рукописей участвует не только объективная оценка качества текста и потенциала идеи, но и… вкусовой фактор.

Я предполагаю, что в крупных издательствах процессы могут быть выстроены иначе (хотя, судя по тому, что мне говорили, многие редакторы также ориентируются на отбор «той самой» рукописи, как и я), но для себя я точно решила: мне важно работать с теми историями, которые откликаются лично мне.

Потому что я в любом случае вкладываюсь в книгу не только финансово, но и временем, вниманием и будущим продвижением.
А выбор книг — это, по сути, лицо издательства.

Поэтому да… раз уж мы выбрали открытость и честность, пишу откровенно:

мы будем издавать тексты, которые откликнулись не только с точки зрения потенциала, но и на читательском уровне.

У нас уже был случай, когда история понравилась рецензенту, но я не смогла ею проникнуться.
Это не говорит о том, что текст или история плохие. Просто книги — это ещё и вопрос вкуса. (😩)

Пока одобрена к сотрудничеству одна рукопись.

Скорее всего, две рукописи будут отправлены на доработку, но это ещё не окончательное решение, так как не все тексты ещё прочитаны.

Мы будем по мере разбора и принятия решений уведомлять каждого автора лично по электронной почте.

Спасибо вам за понимание и за поддержку!
172💔27🔥25👍9👎9❤‍🔥1🌚1
Продолжая тему отбора рукописей — хочу рассказать, на какие аспекты я обращаю внимание на втором этапе.

Возможно, вы заметили, что даже редакторы, работающие в крупных холдингах, не всегда могут с точностью предугадать, какая история найдёт отклик.

Публикация книги — это всегда риск (особенно если речь идёт о малоизвестном или совсем новом авторе). И это не только в книжной сфере, а в любой творческой.

И сейчас прозвучит триггерная, для автора мысль:

если у автора нет аудитории, издательства часто рассматривают такие проекты с бОльшей осторожностью.

И их можно понять. Есть масса примеров, когда тиражи не продаются, при этом вложены финансы, выплачены зарплаты и налоги.

Я с самого начала создания издательства писала, что для нас наличие аудитории у автора не является решающим фактором. Автор может вообще не вести соцсети (кстати, наш первый автор именно такой — он просто не любит публичность).

В нашем случае каждый проект — это риск. Как, впрочем, и само издательство на старте.

А раз мы в любом случае рискуем, я выбрала для себя простую и честную модель отбора рукописей.

На что я обращаю внимание при чтении?

Сначала — на слог: насколько он приятен и понятен.
Затем — на саму историю: целостная ли она, работают ли сцены, нет ли сюжетных провалов, хорошо ли раскрыта заявленная тема.

И самое важное для меня — есть ли в рукописи ценность.

Если в тексте есть сюжет, «вот это повороты», но нет смысла, нет той самой идеи, ради которой автор решил рассказать эту историю — такой текст, скорее всего, не войдёт в портфель.

Даже если история не до конца откликнулась лично мне, но я вижу в ней темы, которые могут затронуть других читателей — у неё есть шанс быть изданной.

Главное для меня — чтобы в рукописи была ценность.
169❤‍🔥22👍20🔥4🤔2
Издательство — это тоже бизнес, поэтому сегодня немного приоткроем закулисье финансовой стороны.
Возможно, кому-то это будет интересно.

AM Publishing пока что стартап без единой изданной книги. Соответственно, у нас нет доходов, но… уже есть расходы.

Любой бизнес требует вложений.

На этапе открытия мне потребовалось не так уж и много — 1052,43 €.
В эту сумму вошли: создание сайта, регистрация фирмы, брендбук и логотип.

Так как у нас ещё нет проектов в работе (мы только на этапе подписания первого договора), расходов на редактуру, корректуру, верстку, печать, ISBN и логистику пока нет.

Но есть другая, неочевидная статья расходов — работа с самотёком.

Чтобы просмотреть каждую заявку, нужен человек.
А значит — это тоже труд и время.

Самотёк сейчас просматриваю я, поэтому здесь я трачу в основном свой ресурс.
А вот чтение рукописей уже требует помощи рецензентов — без них я, скорее всего, разбирала бы заявки целый год 🙈

И вот на этот процесс уже ушло 763,59 € на оплату рецензентов.

Каждая прочитанная рукопись, даже если в итоге она не подходит, всё равно оплачивается.

И получается, что поиск «той самой» рукописи на данный момент обошёлся мне в 763,59 €.

Такие расходы есть в любом издательстве, просто разные суммы и о них редко говорят.
И избежать их практически невозможно.

Вот такой финансовый процесс сейчас у нашего небольшого стартапа.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
192🔥37👍23💔6🤯1
Если так пойдёт и дальше, то торжественный фуршет по случаю открытия AM Publishing для читателей точно состоится в Берлине уже осенью.

В этот последний день марта мы подготовили ещё один оффер!
На этот раз — магический реализм.

И как же приятно видеть тексты, в которых автору действительно есть что сказать своему читателю. Есть мысли, которыми он хочет поделиться.

После прочтения этой рукописи я закрыла киндл с мыслью о… справедливости: что это такое? И если она есть, то кто решает — кого наказать, а кого пощадить?

Кажется, в нашем небольшом издательстве пополнение.
Осталось найти ещё две рукописи и первая книжная четвёрка будет собрана! 🤍
91🔥45💔12
За последние недели чтения рукописей заметила ещё одну вещь: не все авторы понимают, что такое синопсис и как он должен выглядеть.

Его оформлению редко где учат, и чаще всего он пишется в свободной форме. Но важно помнить, что для издательства синопсис — один из ключевых документов.

Синопсис — это не аннотация и не «затравка», которая должна заинтриговать.
Это краткий и чёткий пересказ всей истории, включая финал.

Что важно:

— вы описываете сюжет от начала до конца
— показываете ключевые поворотные точки
— даёте понять, как развивается герой
— обязательно раскрываете финал


Мы решили подготовить для вас небольшой шаблон, на который можно опираться. Смело сохраняйте его себе.
54🔥23👍8🥰4