القلم
279 subscribers
160 photos
1 video
36 files
65 links
کانال بایگانی سوالات گروه دبیران عربی القلم
Download Telegram
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : 882
ماه : فروردین
شماره سوال : 11
گروه : القلم
منبع : عربی دهم انسانی
تاريخ : 99/01/26
طراح : منصوره خوشخو
مجری : استاد عیسی پور

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

🔰 عَيّن ما فیه متضادّ.

١) تُحَرِّك البومة رأسها فإنَّه عینها ثابتةٌ!

٢) تُحَوِّل الأسماك المضيئة ظلام البحر إلی نهار مُضیء!

٣) إدارة البرید إدارة لتسلیم الرسائل و استلامها!

۴) یُصدِّق الجاهل قول الّذي یَکذِب کثيراً.

┈•●❨⚫️❩●•┈

با درود و سپاس از همکارانی که با پاسخگویی خود به سوال باعث پویایی گروه شدند.
در ضمن از استاد عیسی پور بزرگوار- بابت اینکه وقت گذاشتن و با صبوری به جمع اوری سوالات پرداختن- بسیار سپاسگزارم.
┄┄❅❅┄┄
پاسخ گزینهٔ 3

تسلیم # استلام

در گزینه های دیگر
١) تُحَرِّك (فعل) و ثابتةٌ (اسم)

٢) ظلام (مصدر) و مُضیء (اسم فاعل)

۴) یُصدِّق (باور می کند) و یَکذِب(دروغ می گوید)
در یک رده و معنا نیستند.
Forwarded from M.ba_behrouzi
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : 883
ماه : فروردین
شماره سوال : 10
گروه : القلم
منبع : عربی دهم انسانی
تاريخ : 99/1/27
طراح : استاد بزرگ نیا
مجری : استاد رزنی

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

عَيّن ما هو أبعد عن مَفهومِ :
《الکلام کالدواء قلیله ینفع و کثیره قاتل》

۱. اَلسُّكُوتُ ذَهَبٌ وَ اَلْكَلاَمُ فِضَّةٌ

۲. کلامٌ فی حقٍّ خیرٌ منْ سکوتٍ على باطل‏

۳.  خیر الكلام ما قَلّ و دَلّ

۴. إِذَا تَمَّ الْعَقْلُ نَقَصَ الْكَلَامُ

🌸🌸🌸🌸🌺🌺🌸🌸🌸🌸

با تشکر از اساتید شرکت کننده و به ویژه زحمات استاد رزنی بزرگوار

با توجه به مفهوم جمله ی صورت سوال که به کم و به اندازه سخن گفتن توصیه می کند، جمله ی گزینه ۲ دورترین مفهوم را نسبت به آن دارد.

گزینه ۲ سفارش می کند که سخن گفتن در دفاع از حق بهتر از سکوت در برابر باطل است.

سایر گزینه ها با مفهوم صورت سوال ( سفارش به کم گویی) هماهنگ هستند.

ارادتمند شما
سید امیررضا بزرگ نیا
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : 884
گروه : القلم
شماره سوال : ۲۴
تاريخ : ۲۸/ ۱/ ۹۸
طراح و اجراء : سید مجتبی سیدی

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

عین الخبر لیس مضافا أو موصوفا:

۱) هولاء رجال مومنون یعملون بواجباتهم الانسانیة!

۲) أحَبّ عباد الی الله فی الدنیا أنفعهم الی عباده!

۳) الکتاب الذی قرأته فی المکتبة مَوضوعه السلامة!

۴) الذین یعتبرون النجاحَ أمراًصعبا شعبٌ َ یخافون من الإجتهاد!


باسپاس از پاسخگویان محترم


پاسخ گزینه ۳

در گزینه ی ۱ رجال خبر و موصوف

در گزینه ی ۲ أنفع خبر و مضاف

در گزینه ی ۴ شعب خبر و موصوف است

در گزینه ی ۳
خبر جمله ی اسمیه است نه خبر مفرد که مضاف یا موصوف باشد.



چون کرونا که به یک لحظه جهان را بگشود
نرم و آهسته بیا ، شهر دلم را بگشا

#سید_مجتبی_سیدی
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : ٨٨٥
گروه : القلم
شماره : ٢٥ - دهم انسانى
تاربخ :٩٩/١/٢٩
طرح : شيوا كسمائى
اجراء : حسن اسدى

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

مَيِّز الخطأ فى التَّحليل الصَّرفيِّ وَ المَحَلِّ الإعرابيِّ:

"عندما كان تَيّارُ الماء يَسحَبُني إلى الأعماق، فجأةً شاهدتُ دُلفيناً كبيراً يَقترِبُ منّي. "

١. الماء : اسم ، مفرد ، مذكر ، معرب / مضاف إليه و مجرور بالكسرة

٢. يَسحَبُ : فعل مضارع ، للغائب ، دون حرف زائد ، متعدٍّ، معرب / فعل و فاعله هو مستتر

٣.الأعماق: إسم ،جمع تكسير" و مفرده العميق " ، معرب / مجرور بحرف جارّ

٤. يَقتَرِبُ: فعل مضارع ، للغائب ، مصدره اقتراب ، لازم ، معلوم / فعل و فاعله هو مستتر

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

با سپاس از دوستانی که در پویش علمی گروه که البته بیشتر برای ترویج دوستی و هم دلی هست شرکت کردند.

پاسخ گزینه‌ی ۳ می‌باشد.

الأعماق جمع تكسير و مفردش العُمق است كه به اشتباه العميق نوشته شده بود.

@alghalm

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹
القلم pinned Deleted message
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : 886
گروه : القلم
شماره سوال : 5 - دهم انسانى
تاریخ : 99/1/30
طرح : استادرضا میثمی
اجراء : استاد عیسی پور

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سوال ترجمه مربوط به معلوم و مجهول

" عیّن الترجمة الصحیحةَ "

" ارسِل الأنبیاءُ بِکثیرٍ من الآیاتِ فی القرونِ الماضیةِ حتّی یُبیَّنَ اَنّ الإنسانَ لم یُترَکُ سُدیً . "

١) پیامبران را با بسیاری از آیات در قرن های پیشین فرستاد تا مشخص شود که انسان را بیهوده رها نمی کند!


۲) انبیا در قرن های گذشته با آیات بسیاری فرستاده شدند تا آشکار کنند که انسان بیهوده ترک نشده است!


۳) پیامبران در قرن های گذشته با بسیاری از آیات فرستاده شدند تا آشکار شود که انسان بیهوده رها نشده است!


۴) در عصرهای گذشته پیامبرانی را با آیات فراوان فرستاد تا نشان داده شود که انسان پوچ و بیهوده رها نمی شود!

🌸🌸🌸🌷🌷🌺🌺🌺💐

با سپاس از همه فعالان گروه مخصوصا استاد عیسی پور عزیز بابت زحمت جمع آوری پاسخ ها

جواب سوال : گزینه ۳

در گزینه اول : با توجه به اینکه اُرسل یک فعل مجهوله ولی بشکل معلوم ترجمه شده ، ثانیا لم : معنای فعل مضارع را به ماضی منفی ساده یا نقلی تبدیل میکند پس" رها نمیکند " از دو جهت غلطه اولا معلوم معنا شده در حالیکه مجهوله ثانیا مضارع معنا شده است.

در گزینه دوم : دقت کنیم" کثیر من الآیات " بشکل صفت و موصوف معنا شده یعنی ترکیب وصفی، در حالیکه جار و مجرور است بایستی معنا می شد بسیاری از آیات ..... در ثانی حتی یُبیَّن : باز فعل مجهوله ولی معلوم معنا شده .

و اما گزینه چهار : پیامبرانی ..... بشکل نکره معنا گردیده که غلطه و نیز آیات فراوانی باز بشکل ترکیب وصفی ترجمه شده و همچنین کلمه اُرسل باز معلوم ترجمه شده و در نهایت هم " لم یُترک " باز ماضی منفی ترجمه نشده است .
Forwarded from Kazem Moosavi
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : ٨٨٧
گروه : القلم
شماره سوال : ١٥-دهم انسانى
تاریخ : ٩٩/١/٣١
طرح و اجراء : موسوی

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

عيّن الخطأ فى الإعراب و التّحليل الصّرفي:

"تَستطيعينَ أن تَشحني رَصِيد جَوّالكِ عَبر الإنتِرنت."

١.أن تَشْحَني:فعل مضارع،للمخاطبة،معلوم،معرب،متعدٍّ/مفعول لِفعل تستطيعين

٢.رَصيد:اسم،مفرد،مذكّر،معرب/مفعول دوم لفعل تستطيعينَ

٣.جوّال:اسم،مفرد،مذكّر،اسم مبالغه/مضاف اليه

٤.الإنترنت:اسم،مفرد،مذكّر،معرّف بأل/مضاف اليه
🌹🌼🌺🌹🌼🌺🌹🌼🌺🌹
"رَصيد"مفعول است براى فعل "أن تشحَني"
Forwarded from Amir
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : 889
گروه : القلم
شماره سوال : ۲۹ - یازدهم انسانى
تاریخ : 99/2/2
طرح : امیررضا بزرگ نیا
اجرا : استاد درویشی

ابتسم
فلن يتغير العالم بحزنك
#جبران_خليل_جبران

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

عیّن جواب الشرط لا نعرف فاعله :

۱.وَمَنْ قُتِلَ مَظْلُومًا فَقَدْ جَعَلْنَا لِوَلِيِّهِ سُلْطَانًا

۲. قُلْ لِلَّذِینَ کَفَرُوا إن ینتهوا یغْفرْ لهم

۳. وَمَنْ يتبدّل الْكُفْرَ بِالْإِيمَانِ فَقَدْ ضلَّ سواءَ السَّبِيلِ

۴‌. إِلّا تنصُروه فَقَدْ نصره الله

🌿🌺🌿🌺🌿🌺🌿🌺🌿🌺🌿

با تشکر از زحمات استاد درویشی و مشارکت اساتید گرانقدر

صورت سوال جواب شرطی را میخواهد که فعلش مجهول باشد.

پاسخ صحیح : گزینه ۲

۱. فعل شرط (قُتِلَ) مجهول است نه جواب شرط!
جواب شرط (جعلنا) می باشد که فاعل آن ضمیر (نا) هست‌.

۲. ینتهوا فعل شرط و یغفر جواب شرط است.
غفر: آمرزید
فعل متعدی بدون مفعول = فعل مجهول
لذا به عنوان جواب تست انتخاب شد.

۳. یتبدّل فعل شرط و ضَّل جواب شرط است.
در حد کنکور نظام جدید ( یعنی بدون در نظر گرفتن افعال دو مفعولی) فعلی که مفعولش در جمله وجود داره معلوم است ، لذا فعل ضلّ معلوم است.

۴. اولا باید توجه داشت که إلّا در ابتدای جمله ، ترکیب (إن+لا) می باشد و اسلوب شرط است.
جواب شرط فعل نصر‌َ می باشد که با توجه به اینکه ضمیر مفعولی (ه) به آن چسبیده است لذا معلوم است.

با آرزوی سلامتی
ارادتمند شما
سید امیررضا بزرگ نیا
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : 890
گروه : القلم
شماره سوال : 11 - یازدهم انسانى
تاریخ : 99/2/3
طرح و اجرا : استاد هادی پولادی

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹


عیّن الخطأ فی الترجمة :

۱. یا بُنَیّ اِتّخِذ اَلف صدیقٍ وَ الاَلفُ قلیلٌ وَ لاتَتّخِذ عدوّاً واحداً وَ الواحدُ کثیرٌ ‌⇦ ای پسرکم ، هزار دوست بگیر که آن هزار (هم) کم است و یک دشمن نگیر که آن یکی (هم) زیاد است .

۲. تَسقُطُ اَسنانُ سَمَکُ القِرش دائماً وَ تَنمو اَسنانٌ جدیدةٌ بِمکانِها ⇦ دندان های کوسه ماهی دائماً ریخته و دندانهای جدیدی به جای آنها رشد می کند .

۳. قالَ احدُ المتفرّجین : کانَ کلّ طالبٍ یَلعبُ دورَه المهمّ بِمهارةٍ بالغةٍ ⇦ یکی از تماشاگران گفت : هر دانش آموزی که نقش مهمش را بازی می کرد ، بسیار ماهر بود .

۴. کانَ یَقول اَبی دائماً : تَفکّر ساعةً فَإنّه خیرٌ مِن عبادةِ سَبعینَ سَنَةً ⇦پدرم همیشه می گفت : ساعتی را تفکر کن که آن از هفتاد سال عبادت بهتر است .

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

با سپاس از اساتیدی که لطف کردند و تو پاسخ سوال مشارکت فرمودند .

🌼توضیح : هدف از طراحی این تست آشنایی با ساختارهایی است که عموماً در فارسی رایج است ولی به آنها کمتر توجه می کنیم .

پاسخ سوال گزینه ۳ می باشد .

در گزینه ۱ ⇦ الالف و الواحد با اسم اشاره ترجمه شده اند و اشکالی ندارد . چرا که قبل از آنها یکبار به صورت نکره استفاده شده اند .

👈ترجمه (یکی) به جای ( یک ) ایرادی ندارد و در زبان فارسی مرسوم است .

در گزینه ۲ ⇦ "ریخته" ایرادی ندارد و نباید آن را ماضی نقلی گرفت .

🌻دقت : دو جمله زیر باهم معادل اند و در زبان فارسی چنین ساختاری مرسوم است :

۱. به خانه می روم و استراحت می کنم
۲. به خانه رفته و استراحت می کنم .

🌹👈نمونه چنین ساختاری در کنکور تجربی ۹۸ تکرار شده است .

✔️در گزینه ۳ ⇦ یلعب خبر می باشد ولی به صورت جمله وصفیه ترجمه شده است . همچنین ترجمه صحیح بمهارة بالغة ، به صورت با "مهارت کاملی " می باشد .

در گزینه ۴ ⇦ تفکّر فعل امر و ساعةً قید زمان می باشد .

🌷دقت : ترجمه تفکّر ساعة به صورت "ساعتی را تفکر کن " در زبان فارسی مرسوم است . و نباید آن را به عنوان مفعول جمله گرفت .
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : 891
گروه : القلم
شماره سوال : 3 - یازدهم انسانى
تاریخ : 99/2/4
طرح : حسن اسدی
اجرا : شیوا کسمائی

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

عیِّن الخطأ فى التّرجمة:

١. لا مشكلةَ قادرةٌ على هزيمةِ شخصٍ يَتوكَّلُ على الله. : هيچ مشكلى قادر بر شكست دادن شخصى كه به خدا توكّل مى‌کند، نیست.

۲. استطاعت معلِّمةُ " هيلين " أن تُعلِّمَها حروف الهجاء. : معلّم " هِلِن " توانست كه حروف الفبا را به او آموزش بدهد.

٣. ألّفَ كتاب باسمِ " قدمي اليُسرى " و أصبحَ الكتابُ فلماً ناجحاً. : كتابى به اسم " پاى چپم " نوشت و اين كتاب فيلم موفّقى شد.

۴. عندما وُلِدَ الرّجل في أسرة فقيرة كانَ مصاباً بالشَّلل الدِّماغيّ. : هنگامى كه مرد در خانواده‌ای نیازمند زاده شد مبتلا به فلج مغزی بود.

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

با سپاس از همه‌ی عزیزانی که به این بهانه‌ی کوچک برای با هم بودن پاسخ مثبت دادند.

پاسخ گزینه‌ی ۳ می‌باشد.

با توجه به املای " کتاب " منصوب بودن آن منتفی است چون اگر منصوب بود بخاطر مضاف نبودنش " كتابا " نوشته مى شد و قطعا مرفوع می‌باشد چون بعد از فعل ، مجرور نمی آید.
مرفوع بودن بعد از فعل به دو بهانه است:
۱. فاعل بودن
۲. نائب فاعل بودن

کتاب در این عبارت نائب فاعل است و فعل " أُلِّفَ " مجهول مى باشد.

نوشت ✖️ نوشته شد ✔️

@alghalm

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹
Forwarded from M.ba_behrouzi
25تست فروردین 99 گروه 1لقلم.pdf
2.5 MB
25 #تست_گروه_دبیران_عربی_القلم
عربی #دهم_انسانی
ماه #فروردین_99
طراحان به ترتیب حروف الفبا:
1. حسن اسدی از قزوین
2. امیر رضا بزرگ نیا از بابل
3. محمد باقر بهروزی از نکا
4. هادی پولادی از تبریز
5. منصوره خوشخو از ساوه
6. حسین دهقان از بابل
7. محمد زاهدی از خرم آباد
8. سید مجتبی سیدی از جویبار
9. سید کاظم موسوی از برازجان
10. رضا میثمی از تبریز
11. میثم کرمی از تهران
12. زینب کسمائی از تهران

ویرایش و تنظیم سؤالات : محمد باقر بهروزی

@alghalm

کانال بایگانی القلم - 👆
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : 892
گروه : القلم
شماره سوال : 24 - یازدهم انسانى
تاریخ : 99/2/5
طرح و اجرا : سلیم زاده

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹



عَیِّن اللام بمعنی (باید ) ٲو تدل علی الامر :


1⃣=لِٲقَّل ٲخطائي في الٳمتحاناتِ ٲدرس کثیراً

2⃣=لیَتَقَدَّم المُوظَفون في اعمالِهم اليوميةِ و يجبُ علی مديرهم ٲن يدفعَ هديةً لهم

3⃣=لتنمو شجرةُ الجوزِ يحفر المزارعُ الارضَ اکثر من مترِِ واحدِِ

4⃣=لیَنصر المؤمِنونَ ٲمام الٲعداءِ یجهزون ٲنفسَهم بالثِقَة





جواب گزینەی 2⃣


هر وقتی کە در جملە یک فعل موجود بود و بر سر آن فعل لام بیاید ، لام جزم هست
کە این لام بە معنی (باید )هست
و دلالت بر امر میکند
برای ساختن فعل امر صیغەهای غائب و متکلم .

ترجمە = کارمندان باید در کارهای روزانەشان پیشرفت کنند و واجب است بر مدیرشان کە هدیەای بە انها بدهد.
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : 893
گروه : القلم
شماره سوال : 9 - یازدهم انسانى
تاریخ : 99/2/6
طرح و اجرا : رضا میثمی

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

عیّن الأصح في التعریب :

۱ ) مرد بسیار گناهکار تلاش کرد که خودش را اصلاح کند ولی در آغاز نتوانست : حاوَل‌َ الرجلُ الکثیرُ المعاصی اَن یُصلِح‌َ نفسَها فَلم یَقدر في البدایةِ!

٢ ) پسرکم! هزار دوست بگیر و هزار تا کم است و یک دشمن نگیر و یک دشمن زیاد است : یا بُنیَّ ! اِتّخِذْ ألف صدیقٍ و الألفُ قلیلٌ و لا تَتَّخذْ عدوّاً واحداً و الواحدُ کثیرٌ !

٣ ) خفاش تنها حیوان پستانداری است که قادر به پرواز می باشد : الحَیَوانُ الوحیدُ الّلبون الّذی لا یَقدرُ علی الطَیَرانِ هو الخفّاشُ !

۴ ) ساکت بودم و کلمه ای نگفتم زیرا چیز زیادی در باره موضوع نمی دانستم :
کُنتُ ساکتاً و لم أَقُل کلمةً لِاَنّی کُنتُ لا اَعرفُ شیئاً أکثر عن الموضوعِ !

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼

با تشکر از اساتید فعال گروه

جواب سوال : گزینه ۲


در گزینه ۱ ضمیر " ها " چون به الرجل بر میگرده پس غلطه .

در گزینه ۳ جای مبتدا و خبر کلا عوض شده بعبارتی ساختار جمله بهم خورده به گونه ای که خفاش که در اصل جمله مبتدا هست در تعریب شده خبر .

و در گزینه ۴ دقت کنیم کلمه اکثر بمعنای زیادتر هست چون اسم تفضیل است . در حالیکه در جمله اصلی گفته چیز زیادی نه چیز زیادتری.


بازم از همه عزیزانی که مشارکت نمودند تشکر و قدردانی میکنیم
ان شاءالله همیشه شاد و سالم باشین 🌹🌹🌹🌹
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : 894
گروه : القلم
شماره سوال : 15 - یازدهم انسانى
تاریخ : 99/2/7
طرح و اجرا : میثم کرمی

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

فی أیّ عبارة توجَد أخطاء اکثر فی ضبط الحرکات:

۱.علینا أن نَـرفعَ أصواتَـنا فُوقَ صُوتِ المُخـاطِب!

۲.قـالَ الشاعـِر : قـد تُفتِّشُ عِیـنُ الحیاةِ فی الضـُّوء!

۳.الصـــــِّدیقُ الصـَّدوقُ مَن نصَحـکَ فـی عِیـبک!

۴.الطائرُ یُحرَّک جِناحَیه ثَمانینِ مرة فی الثّانیَه الواحَدة!

🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶

پاسخ : گزینه 4
در این گزینه کلمات "یحرک ، جناحیه ، ثمانین ، الواحدة" در ضبط حرکاتشان اشتباه وجود دارد.

تحلیل سایر گزینه ها:

گزینه1 : فوق،صوت،المخاطب

گزینه 2 : تفتش،عین،الضوء

گزینه 3 : الصدیق،عیبک

اشتباه حرکت گذاری شده اند.
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : ۸۹۵
گروه : القلم
شماره سوال : ۱۴ - یازدهم انسانى
تاریخ : ۸/ ۲/ ۹۹
طرح و اجرا : سید مجتبی سیدی

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

ماهو أقلّ خطأ فی ضبط الحرکات

۱) مَنْ یُسَجِّلِ الْهَدَفَ فی هذِهِ الدَقائِقِ یَذهَبْ إلی النَّهائیِّ!

۲) تَفَضَّلْ هذهِ بِطاقَةِ شِحْنٍ کُنت قَد طَلَبتِ مِن مؤَظَّفِ الاتّصالاتِ!

۳) هذِه ابْنَةُ حاتَمِ الطّائیِّ یُضْرَبُ به المَثَلُ بِینَ النّاسِ فی الکَرَمِ !

۴) هذهِ البِنتُ ذَهبَت إلی مُؤَسِّسَةٍ لِلمُعَوَّقینَ وَ أَلْقَت مُحاضِرةً لَهُم!


با سپاس ازاساتید عزیز پاسخگو :

پاسخ گزینه ی ۱

در گزینه ی ۱النَّهائیِّ : النِّهائیِّ

در گزینه ی ۲ شِحْنٍ : شَحْنٍ و طَلَبتِ : طَلَبت
َ در گزینه ی ۳ حاتَمِ : حاتِم بّینَ : بَین

در گزینه ی ۴ مؤسِّسِة : مؤسَّسة /محاضِرة: مخاضَرة
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : ۸۹۶
گروه : القلم
شماره سوال : ۲۶ - یازدهم انسانى
تاریخ : ۹/ ۲/ ۹۹
طرح : رز
اجرا :

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

عیِّن حرفاً یُغیِّرُ زمانَ الفعلِ إلي زمانٍ آخر
َ
۱) بَلِّغْ ما أُنزِلَ إليكَ مِن ربِّك و إن لم تفعلْ فَما بلّغتَ رسالتَه !

۲) و علي اللهِ فَلْيَتَوكّلِ المُؤمنون!

۳) لن تَنالوا البِرَّ حتّي تُنفِقوا ممّا تُحِبّون!

۴) قال سوفَ أستَغفِرُ لكُم ربّي!

🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱

با سپاس از اساتیدی که در پاسخگویی مشارکت نمودند:

پاسخ گزینه ۱

در گزینه ۱ « لم» معنای فعل را از زمان مضارع به ماضی تبدیل کرده پس تغییر زمان فعل صورت گرفته سپس با آمدن «إن» شرطی معنای لم تفعل مختص به آینده شده است چون إن در این جمله هم طبق سیاق و هم مطابق قواعد نحوی، معنای فعل رو مختص به آینده می کند بنابراین تغییر زمان از ماضی به مضارعِ مختص به اینده اتفاق افتاده است

گزینه ۲ حرف لام امر معنای فعل را از اخباری به التزامی تبدیل کرده است ولی همچنان زمان فعل اختصاص به مضارع دارد

در گزینه های ۳و۴ به دلیل حضور لن و سوف معنای مضارع به آینده مختص شده ولی همچنان تغییر زمان صورت نگرفته است زیرا مضارع مشترک بین حال و آینده است .

🔴 نکته :وقتی میگوییم زمان تغییر کند مقصود فعلی است که زمانش از ماضی به مضارع و بالعکس تغییر کند و منظور مطلق زمان نیست بلکه صرفا ماضی و مضارع است.
با سلام و عرض ادب خدمت همکاران بزرگوار فرم انتخاب تست اردیبهشت تقدیم می گردد از تک تک عزیزان انتظار همکاری در طرح و جمع آوری داریم :
منبع کتاب یازده انسانی

دوشنبه : 1 اردیبهشت کرمی / 1
سه شنبه :2 اردیبهشت بزرگ نیا / درویشی /29
چهارشنبه : 3 اردیبهشت پولادی / 11
پنجشنبه :4 اردیبهشت تیم اسدی / 3
جمعه : 5 اردیبهشت سلیم زاده / 24
شنبه : 6 اردیبهشت میثمی / 9
یکشنبه :7 اردیبهشت کرمی / 15
دوشنبه : 8 اردیبهشت سیدی /14
سه شنبه: 9 اردیبهشت رز / رزنی / 26
چهارشنبه : 10 اردیبهشت کرمی 20
پنجشنبه: 11 اردیبهشت موسوی / 7
جمعه: 12 اردیبهشت هریسی / 8
شنبه: 13 اردیبهشت بهروزی /5
یکشنبه: 14 اردیبهشت پولادی / 22
دوشنبه: 15 اردیبهشت سلیم زاده / 25
سه شنبه: 16 اردیبهشت خوشخو عیسی پور /2
چهارشنبه: 17 اردیبهشت موسوی / 10
پنجشنبه: 18 اردیبهشت سیدی / 28
جمعه: 19 اردیبهشت خوشخو درویشی / 16
شنبه: 20 اردیبهشت بهروزی /21
یکشنبه: 21 اردیبهشت مرسل. عیسی پور / 4
دوشنبه: 22 اردیبهشت پولادی / 23
سه شنبه: 23 اردیبهشت بزرگ نیا عیسی پور / 18
چهارشنبه: 24 اردیبهشت زاهدی / 6
پنجشنبه: 25 اردیبهشت تیم اسدی / 12
جمعه: 26 اردیبهشت هریسی / 30
شنبه: 27 اردیبهشت موسوی / 17
یکشنبه: 28 اردیبهشت سیدی / 31
دوشنبه: 29 اردیبهشت بهروزی / 27
سه شنبه: 30 اردیبهشت زاهدی / 19
چهارشنبه: 31 اردیبهشت تیم اسدی / 13


1- ترجمه / کرمی
2- ترجمه / خوشخو
3- ترجمه / تیم اسدی_کسمایی
4- ترجمه / شیخ الشیوخ مرسل
5- ترجمه / بهروزی
6- ترجمه / زاهدی
7- ترجمه / موسوی
8- ترجمه / هریسی
9- تعریب / میثمی
10- تعریب / موسوی
11- ترجمه عین الخطا / پولادی
12- مفهوم / تیم کسمایی_اسدی
13- شرح لغات / تیم اسدی_ کسمایی
14- ضبط حرکات / سیدی
15- ضبط حرکات / کرمی
16- اعراب و تحلیل صرفی / خوشخو
17- اعراب و تحلیل صرفی / موسوی
18- اعراب و تحلیل صرفی / بزرگ نیا
19- مترادف یا متضاد / زاهدی
20- ترکیب انواع جمع با یکی از قواعد / کرمی
21- معرفه و نکره / بهروزی
22- جملات بعد از نکرات / پولادی
23- مضارع منصوب / پولادی
24- انواع لـِ / سلیم زاده
25 انواع لـِ / سلیم زاده
26- مضارع مجزوم / رز
27- قواعد افعال ناقصه / بهروزی
28- معانی افعال ناقصه / سیدی
29- ترکیب شرط و مجهول / بزرگ نیا
30-انواع من / هریسی
31- انواع ما / سیدی
القلم pinned «با سلام و عرض ادب خدمت همکاران بزرگوار فرم انتخاب تست اردیبهشت تقدیم می گردد از تک تک عزیزان انتظار همکاری در طرح و جمع آوری داریم : منبع کتاب یازده انسانی دوشنبه : 1 اردیبهشت کرمی / 1 سه شنبه :2 اردیبهشت بزرگ نیا / درویشی /29 چهارشنبه : 3 اردیبهشت …»
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : 897
گروه : القلم
شماره سوال : 20 - یازدهم انسانى
تاریخ : 99/2/10
طرح و اجرا : میثم کرمی

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

میّز جمعَ تکسیرٍ لیسَ له نعت:

1.عصَفت ریـاحٌ شدیـدةٌ خرّبـت بیـوتاً جنبَ الشاطئ.

2.رأیتُ فی مساجد المدینة المقدّسة الذی هو قدوةٌ للتقوی.

3.العلـماءُ الذیـن یُنیـرون العالـم بِنورهـم و علمـهم.

4.فی الجَولة العلمیة شاهدَنا مناطق لا نظیرَ لها فی المدینة.

🌷🌷🌷🌺🌸🌺🌸🌼💐💐

پاسخ تست:

گزینه 3
در این گزینه"العلماء"جمع مکسری است که "الذین"خبر آن می باشد؛زیرا که معنی "کسانی که"می دهد.

🔶 تحلیل سایر گزینه ها:
در گزینه 1 ،"ریاح" جمع مکسر و "شدیدة ،خربت"صفت آن است.

در گزینه 2 ، "مساجد" جمع مکسر و موصوف و "المقدسة" صفت می باشد.

درگزینه 4 ،"مناطق" جمع مکسر و "لا نظیر لها فی المدینة"صفت آن می باشد.

✳️ سپاس فراوان از اساتید گروه که با مشارکتشان موجب پربار تر شدن گروه می شوند.
Forwarded from Kazem Moosavi
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : ٨٩٨
گروه : القلم
شماره سوال : ٧- یازدهم انسانى
تاریخ : ٩٩/٢/١١
طرح و اجرا : موسوی

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹
عيّن الصّحيح فى التّرجمة:

١.حتّى يَذوقَ مِنْه كَأساً مِنَ الكرامَة:تا از جام كرامت بچشانَد.

٢.سَلِ المَصانعَ رَكباً تَهيمُ فى الفَلَواتِ:از آبهاى انبار درباره سوارانى كه در بيابانها تشنه و سرگردانند بپرس.

٣.فَكَم تُمرّّرُ عيشي و أنتَ صاحِبُ شهدٍ:چه بسيار زندگى ام را تلخ مى كنى و تو صاحب و مالك عسل هستى.

٤.وَ صَفتُ كلّ مليحٍ كَمَا يحَبُّ و يُرضى:و هر با نمكى را همانگونه كه دوست داشته مى شود و راضي مى شود وصف كردم.
🌹🌼🌺🌹🌼🌺🌹🌼🌺🌹
جواب گزينه ٤
صحيح ساير گزينه ها
١:بچشد
٢:انبارهاى آب
٣:وَ أنتَ"واو حاليه"است؛در حاليكه تو ...
نكته:اصل مصرع گزينه ٤ در بيشتر نسخه هاى غزليات سعدى به همين شكل است يعنى مجهول و للغائب.👇
🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

سؤال : ۸۹۹
گروه : القلم
شماره سوال : (۸) یازدهم انسانى
تاریخ : ۹۹/۲/۱۲
طرح : منوچهر هریسی
اجرا : استاد عیسی پور

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

عَیِّنِ الصَّحیحَ في التَّرجَمَةِ :

۱- فُکَّ مَحبوساً حَتّیٰ یُفرِّجَ عن مَکروبٍ : یک زندانی را آزاد کرد تا اندوه غمگینی را بزداید !

۲- قَد تُصَیَّرُ المریض بالحُمَّیٰ صَمّاء بکماء : گاه تب ، مریض را کر و لال می گرداند !

۳- مَن یتوکَّل عَلَی اللّٰه تَذِلَّ لَه الصِّعاب : هرکس به خدا توکل کند ، سختی را خوار و ذلیل سازد .

۴- دَعِ الشّٰاتِمَ مُهاناً یُرضَ الرَّحمٰن و یُسخَطِ الشَّیطان : دشنام دهنده را خوار و ذلیل رها کن تا خداوند راضی و شیطان خشمگین شود !

🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹🌺🌼🌹

پاسخ : گزینهٔ (۴)

۱- فُکَّ : فعل أمر (رهاکن)

۲- تُصَیَّرُ : فعل مجهول
(گاه مریض با تب ، کر و لال می شود)

۳- «تَذِلُّ» فعل لازم است و مفعول به نمی گیرد و «الصِّعاب» جمع مکسر است
(سختی ها خوار و ذلیل می شوند)