В первые дни войны, председатель окружного исполкома Тевлянто обратился с воззванием к жителям Чукотки: «Колхозники Чукотского округа! Красная армия героически борется, защищая каждую пядь родной земли, надо ей помогать! Давайте построим свою танковую колонну «Чукотский колхозник». Пусть сотни танков, построенных на собранные нами средства, будут беспощадно громить врага. Отдадим свои сбережения на укрепление нашей славной Родины!».
Население Чукотки сдавало в Фонд обороны: оленей, шкурки песцов, шапки, меходежду, меховые рукавицы, жилеты, чижи и торбаза. 13 тысяч вещей было сшито только по линии Чукотторга, добровольные сдачи составили более 54 тысяч предметов одежды. В тылу - искусные морзверобои и охотники добывали морского и пушного зверя - больше, чем в мирное время. Для крупных оленеводов был введен дополнительный военный налог - на 70% выше, чем для колхозников. В валютный фонд государства за годы войны поступило пушнины почти на 4 млн. рублей. Жителями округа было сдано около 16 миллионов рублей наличными деньгами и 8 миллионов рублей облигациями.
Многие представители из числа коренных малочисленных народов Чукотки, несмотря на то, что они не подлежали призыву, по великому долгу уходили на фронт добровольно. Умелые охотники на морского зверя и охотники, хорошо ориентирующиеся в бескрайней тундре, в боевых сражениях с гитлеровцами показывали отвагу, героизм и бесстрашие. Сегодня известны имена некоторых наших земляков, среди которых: рядовой-пулеметчик Иван Кергинто, красноармеец - Нольтыргин, Михаил Вуквол и др. Наши земляки проявили замечательные качества знатоков природы, охотников. Кергинто писал родным: «Стреляю в фашистов, как в нерпу».
Фото: МЦ «Наследие Чукотки»
#Чукотка #АКМНЧ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Из славной пятерки остался жив лишь, Дмитрий Тымнетагин, который награжден орденом Красной Звезды, медалями «За трудовую доблесть», «За победу над Германией», «За доблестный труд в Великой Отечественной войне».
Фото: МЦ «Наследие Чукотки»
#Чукотка #АКМНЧ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В этот день мы склоняем головы перед светлой памятью и доблестью героев Великой Отечественной войны, перед подвигом всех, кто приближал этот день, кто не жалел ни сил, ни жизни ради будущего наших детей и внуков.
С праздником! С Днем Победы!
#Чукотка #АКМНЧ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Амын еттык, нутэтумгытури! Ынк'эн Нотагыргын. Доброе утро, дорогие земляки! Это мой старший брат, Нотаургин Ефим. Фото сделано сразу после ВОВ. Я родился перед войной и как начал осознавать окружающий мир, начал понимать что происходит что-то страшное. Всём было почти не до меня. И зимой и летом. Зимой с многотысячным стадом оставался отец (я сейчас не понимаю, когда он вообще спал!). Брат был мужик был крепкий, здоровый, на всю зиму уезжал в лес с пологом на охоту за пушниной. Примерно через 10-15 дней он приезжал в стойбище с мешками пушнины. Шкуры белок, горностаев, лисиц, волков, россомах отдавал нашей матери и опять исчезал. А шкуры ведь надо было высушить, обработать. Этим занималась наша мама с утра до ночи. Я иногда помогал как мог и засыпал в ворохе шкур. Раз в месяц приезжал заготовитель пушнины и увозил в Омолон. И ещё между делом мать с невесткой шили бесконечно кухлянки, шапки, рукавицы, торбаза и всё для фронта. И так до конца войны ... Отец был хороший оленевод, и брат и ещё 2-3 пастуха с отела до осени пасли многотысячное стадо. Поздней осенью почти всё поголовье гнали на колымские рудники или забивали в Омолоне, где был военный аэродром, чтобы увезти на фронт. Брат просился на фронт, но ему говорили, что он здесь нужен. И отец, и мать, невестка, и брат были награждены орденами и медалями СССР за труд (и подвиг) в той страшной войне. Что ими двигало, ведь отец и мать были безграмотными... Но они понимали, что над страной наступила страшная угроза, фашисты хотели завоевать наши земли, на которой тысячелетиями жили и трудились наши предки. Это наша земля..
Так было, и так будет. Поэтому лично для меня победа в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг это подвиг всего нашего народа, перед которым мы в вечном долгу. Слава нашим предкам - народу СССР! И мы сегодня, следуя нашим заветам наших предков, сохраним нашу страну от фашистской нечисти!!! Амын мынтагны мытваркын! Победа будет за нами!
Григорий Андреевич Тынанкергав
Так было, и так будет. Поэтому лично для меня победа в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг это подвиг всего нашего народа, перед которым мы в вечном долгу. Слава нашим предкам - народу СССР! И мы сегодня, следуя нашим заветам наших предков, сохраним нашу страну от фашистской нечисти!!! Амын мынтагны мытваркын! Победа будет за нами!
Григорий Андреевич Тынанкергав
Актив филиала РОО Ассоциации КМНЧ в Чаунском районе
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
‼ Дорогие друзья, в преддверии главного праздника нашей страны Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока представила просветительско-патриотический проект IT-команды RAIPON «Песни-караоке на языках коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ
Флагманский проект Ассоциации «Песни Победы» начал свою историю в 2020 году, в год 75-летия Победы в Великой Отечественной Войне.
Ассоциация организовала перевод текста знаменитой песни «День Победы» и издала одноимённый сборник. Участники Стратегической сессии «IT технологии для сохранения и продвижения языков» приняли эстафету по продвижению проекта и на ll Стратегической сессии Ассоциации стартовала новая страница нашего проекта. Ассоциация благодарит всех участников IT команды RAIPON за эту замечательную идею по продвижению проекта «Песни Победы».
Большая благодарность участнице стратегической сессии Чейнеш Сабиной - координатору работы над созданием караоке на языках коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока и всей команде, кто активно принимал участие в проекте - Владиславу Подкорытову, Ангелине Терлецкой, Арине Тадыровой, Екатерине Шушаковой, Кириллу Косыгину.
Команда IT RAIPON благодарит руководителей общин, ассоциаций коренных малочисленных народов, сотрудников музеев, этноцентров, языковых экспертов за оказанную поддержку в реализации проекта .
Дорогие северяне, пойте главные слова всем известной и любимой песни «День Победы» на родных языках!
Пусть песни Победы звучат нашими голосами для всех земляков-северян, ковавших победу на полях боя и в тылу!
Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ
1 видео: Песня "День Победы" на чукотском языке
2 видео: Песня "День Победы" на эскимосском языке
3 видео: Песня "День Победы" на эвенском языке
Флагманский проект Ассоциации «Песни Победы» начал свою историю в 2020 году, в год 75-летия Победы в Великой Отечественной Войне.
Ассоциация организовала перевод текста знаменитой песни «День Победы» и издала одноимённый сборник. Участники Стратегической сессии «IT технологии для сохранения и продвижения языков» приняли эстафету по продвижению проекта и на ll Стратегической сессии Ассоциации стартовала новая страница нашего проекта. Ассоциация благодарит всех участников IT команды RAIPON за эту замечательную идею по продвижению проекта «Песни Победы».
Большая благодарность участнице стратегической сессии Чейнеш Сабиной - координатору работы над созданием караоке на языках коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока и всей команде, кто активно принимал участие в проекте - Владиславу Подкорытову, Ангелине Терлецкой, Арине Тадыровой, Екатерине Шушаковой, Кириллу Косыгину.
Команда IT RAIPON благодарит руководителей общин, ассоциаций коренных малочисленных народов, сотрудников музеев, этноцентров, языковых экспертов за оказанную поддержку в реализации проекта .
Дорогие северяне, пойте главные слова всем известной и любимой песни «День Победы» на родных языках!
Пусть песни Победы звучат нашими голосами для всех земляков-северян, ковавших победу на полях боя и в тылу!
Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ
1 видео: Песня "День Победы" на чукотском языке
2 видео: Песня "День Победы" на эскимосском языке
3 видео: Песня "День Победы" на эвенском языке
В рамках национального проекта «Жилье и городская среда», инициированного Президентом России, на Чукотке проходит онлайн-голосование за выбор общественных территорий, которые будут благоустроены в следующем году. Жители региона (14+) могут проголосовать на сайте проекта до 31 мая, выбрав территорию из перечня.
КЕПЕРВЕЕМ
Основная задача Федерального проекта «Формирование комфортной городской среды» нацпроекта «Жилье и городская среда» — дать новый импульс развитию муниципалитетов на всей территории нашей страны.
#Чукотка #АКМНЧ
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Владислав Кузнецов
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Дорогие друзья!
От всей души поздравляю Вас
с Великим Праздником - Днём Победы в Великой Отечественной войне!
От всей души поздравляю Вас
с Великим Праздником - Днём Победы в Великой Отечественной войне!
Forwarded from Анна Отке
Уважаемые ветераны! Уважаемые труженики тыла!
Те, кого мы зовем «дети войны»!
Дорогие друзья!
Поздравляю вас с Днем Победы!
Как бы ни была далека от фронта, Чукотка отправляла своих сыновей: пилоты, пехотинцы, пулеметчики - они вошли в историю Великой Отечественной войны, как достойные воины.
Жители Чукотки трудились вместе со всем Советским Союзом, передавая в Фонд обороны деньги, меховую одежду, мясную и рыбную продукцию. Знаменитая трасса Аляска-Сибирь, по которой перегонялись самолеты и ценные грузы, на самом северо-востоке страны была построена и действовала в том числе благодаря жителям Уэлькаля, Марково и Омолона. В кратчайшие сроки была организована добыча олова – оборонного металла . В Музейном центре «Наследие Чукотки» хранится телеграмма Сталина, в которой он в 1943 году передал братский привет и благодарность трудящимся Чукотки за помощь Красной армии.
Дорогие земляки!
Всем нам желаю мира, здоровья и счастья, чтобы крепли семьи и наши дети берегли память о стойкости и мужестве прадедов.
Сегодня мы отмечаем великий день в истории человечества, уроки которой кое-где забываются.
Потомкам великих воинов, защищающих право на жизнь без нацизма –скорейшего возвращения к любимым людям! Пусть вам помогает сила духа предков и наша горячая вера в Победу!
С Праздником!
Те, кого мы зовем «дети войны»!
Дорогие друзья!
Поздравляю вас с Днем Победы!
Как бы ни была далека от фронта, Чукотка отправляла своих сыновей: пилоты, пехотинцы, пулеметчики - они вошли в историю Великой Отечественной войны, как достойные воины.
Жители Чукотки трудились вместе со всем Советским Союзом, передавая в Фонд обороны деньги, меховую одежду, мясную и рыбную продукцию. Знаменитая трасса Аляска-Сибирь, по которой перегонялись самолеты и ценные грузы, на самом северо-востоке страны была построена и действовала в том числе благодаря жителям Уэлькаля, Марково и Омолона. В кратчайшие сроки была организована добыча олова – оборонного металла . В Музейном центре «Наследие Чукотки» хранится телеграмма Сталина, в которой он в 1943 году передал братский привет и благодарность трудящимся Чукотки за помощь Красной армии.
Дорогие земляки!
Всем нам желаю мира, здоровья и счастья, чтобы крепли семьи и наши дети берегли память о стойкости и мужестве прадедов.
Сегодня мы отмечаем великий день в истории человечества, уроки которой кое-где забываются.
Потомкам великих воинов, защищающих право на жизнь без нацизма –скорейшего возвращения к любимым людям! Пусть вам помогает сила духа предков и наша горячая вера в Победу!
С Праздником!
Forwarded from Школа-интернат с. Омолон
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Образование Чукотки
Рассказывает Юлия Верещагина, жительница г. Анадыря:"Моя бабушка, Мария Родионовна была отмечена наградами, но, к великому сожалению, не сохранилось ничего. Из воспоминаний невестки ее, Августины Михайловны Камлельгиргиной, мне стало известно, что Мария Родионовна днем пасла оленей, а в вечерние часы выделывала и шила меховую одежду для солдат.
Неимоверная выносливость и стойкость, чувство любви к Родине, стремление внести вклад в Победу.
Гордимся и помним Марию Родионовну!"
#ДеньПобедыЧукотка #9мая1945 #МыПомнимМыГордимся
Неимоверная выносливость и стойкость, чувство любви к Родине, стремление внести вклад в Победу.
Гордимся и помним Марию Родионовну!"
#ДеньПобедыЧукотка #9мая1945 #МыПомнимМыГордимся
Forwarded from Образование Чукотки
Н'авкыкэ Елена мама Виктора Тымневье рассказывала, ей на момент ВОВ было 23 года, стойбище находилось за Шахтёрским (Горкой) и на время летней путины работали на рыбзаводе, перерабатывали красную рыбу, солили, заказытали в банки икру, печень молоки.
Свободное время от путины, выделывали шкуры для новых рэтэмов - покрытия яранг и меховой одежды, шили камусные торбаса, рукавицы, штаны, кухлянки, малахаи. Работали допоздна, жили впроголодь, всё для фронта и победы над фашистами.
Чистили кишки кеты, гольца и горбуши, варили и жарили на костре.
Среди ночи по сигнулу сирены бежали на учения с лопатой, разбирали и собирали оружие на время, тактические занятия в противогаз ах.
#ДеньПобедыЧукотка #9мая1945 #МыПомнимМыГордимся
Свободное время от путины, выделывали шкуры для новых рэтэмов - покрытия яранг и меховой одежды, шили камусные торбаса, рукавицы, штаны, кухлянки, малахаи. Работали допоздна, жили впроголодь, всё для фронта и победы над фашистами.
Чистили кишки кеты, гольца и горбуши, варили и жарили на костре.
Среди ночи по сигнулу сирены бежали на учения с лопатой, разбирали и собирали оружие на время, тактические занятия в противогаз ах.
#ДеньПобедыЧукотка #9мая1945 #МыПомнимМыГордимся