Afandi English
1.03K subscribers
2.04K photos
455 videos
96 files
261 links
Clever people don't study English, they use it! Welcome to AFANDI ENGLISH.

Comments & discussions: @afandi_english_chat

You're a teacher? Join @learn_2_teach

Follow my travels: @hoffmanns_travelogue

Suggestions: @jochenho
Download Telegram
#93 Our favourite mistakes: Grammar

▶️ Please translate the following sentence:
Men kecha qattiq ish qildim va tezda charchab qoldim.

Perhaps you think it is:
Yesterday I worked very hardly and got tired very fastly.

Well, it should be:
Yesterday I worked very hard and got tired very fast.

Why?

❗️ The correct adverbs are hard and fast, and unlike other adverbs they are the same as in their adjective form.

❗️ The word hardly exists but has a different meaning. It means almost not, e.g. I hardly work. —> Deyarlik ishlamayman.

👉@afandi_english👈 #mistakes #grammar
#97 Our favourite mistakes: Grammar

▶️ Please translate the following sentence:
Qaytib keling, sizni sog’indim.

Perhaps you think it is:
Please come back, I missed you!

Well, it should be:
Please come back, I miss you. (every day)
Please come back, I’m missing you. (right now)
Please come back, I’ve been missing you. (before and still now)

Why?

❗️ There’s no good reason why this sentence should be in the past tense as it expresses a present feeling.

👉@afandi_english👈 #mistakes #grammar