#20 Featured article: Are native speakers bad communicators?
📍 Imagine that: The meeting room is full of businesspeople from different countries. They all somehow understand each other in English – until a native speaker stands up and starts speaking in their native English. The others are lost! Whose fault is it? The native speaker’s, as this article argues.
⛓ https://www.bbc.com/worklife/article/20161028-native-english-speakers-are-the-worlds-worst-communicators
👉@afandi_english👈 #featured_article
📍 Imagine that: The meeting room is full of businesspeople from different countries. They all somehow understand each other in English – until a native speaker stands up and starts speaking in their native English. The others are lost! Whose fault is it? The native speaker’s, as this article argues.
⛓ https://www.bbc.com/worklife/article/20161028-native-english-speakers-are-the-worlds-worst-communicators
👉@afandi_english👈 #featured_article
Bbc
Native English speakers are the world’s worst communicators
In a room full of non-native speakers, ‘there isn’t any chance of understanding’. It might be their language, but the message is often lost
#59 Afandi Quiz: Which country?
▶️ Here is a mysterious picture.
👉@afandi_english👈 #quiz #picture_quiz
▶️ Here is a mysterious picture.
👉@afandi_english👈 #quiz #picture_quiz
Afandi English
This picture was taken in ...
Well done!
👍 Germany was obviously right. There’s some German language to be spotted on the guy’s T-shirt and in the background you can see the Brandenburg Gate, a famous landmark of Berlin. The 9th of November is an important day in Germany – it’s the day that the Berlin Wall came down in 1989.
👍 Germany was obviously right. There’s some German language to be spotted on the guy’s T-shirt and in the background you can see the Brandenburg Gate, a famous landmark of Berlin. The 9th of November is an important day in Germany – it’s the day that the Berlin Wall came down in 1989.
#7 A Good Laugh: Hilarious Headlines
▶️ Take a look at these poorly written newspaper headlines and find the jokes!
👉@afandi_english👈 #good_laugh
▶️ Take a look at these poorly written newspaper headlines and find the jokes!
👉@afandi_english👈 #good_laugh
#96 Our favourite mistakes: Spelling
▶️ Look at these two sentences:
I wonder If it rains tomorrow.
I think It is very interesting.
❓ What’s wrong here?
❗️ Some students have the strange habit of writing the two words if and it with capital letters. There’s no reason to do that!
👉@afandi_english👈 #mistakes #writing
▶️ Look at these two sentences:
I think It is very interesting.
❗️ Some students have the strange habit of writing the two words if and it with capital letters. There’s no reason to do that!
👉@afandi_english👈 #mistakes #writing
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#5 Must Watch: Vicious Cycle
▶️ Here’s a weird video about robots. Try to find the meaning by yourself!
👉@afandi_english👈 #must_watch
▶️ Here’s a weird video about robots. Try to find the meaning by yourself!
👉@afandi_english👈 #must_watch
#62 Travelogue Uzbekistan: Linguistic crossroads
Uzbekistan – the heart of Central Asia. A space of in-between-ness. Between a Russian past and an international future. Between different languages with different alphabets. No wonder that things get a bit messy sometimes:
English
When English words enter the Russian language they are put into the Cyrillic script. As these words travel on to Uzbekistan they are put back into the Latin script but don’t quite match the original English spelling.
Gibberish
English just looks so damn cool, doesn’t it? Right or wrong – who cares? Since when is KFC a dish? And do the French fries really not cost anything?
Russian
Hasty Latinisation can literally spell disaster! The Cyrillic E is YE in Latin and Ж in Cyrillic Uzbek is J in Latin Uzbek, not ZH. Good job, presidential school!
A bit of everything
“Osiyo Trade Biznes” – wow, that’s Uzbek, English and latinised Russian all in one.
👉@afandi_english👈 #travel #uzbekistan
Uzbekistan – the heart of Central Asia. A space of in-between-ness. Between a Russian past and an international future. Between different languages with different alphabets. No wonder that things get a bit messy sometimes:
English
When English words enter the Russian language they are put into the Cyrillic script. As these words travel on to Uzbekistan they are put back into the Latin script but don’t quite match the original English spelling.
Gibberish
English just looks so damn cool, doesn’t it? Right or wrong – who cares? Since when is KFC a dish? And do the French fries really not cost anything?
Russian
Hasty Latinisation can literally spell disaster! The Cyrillic E is YE in Latin and Ж in Cyrillic Uzbek is J in Latin Uzbek, not ZH. Good job, presidential school!
A bit of everything
“Osiyo Trade Biznes” – wow, that’s Uzbek, English and latinised Russian all in one.
👉@afandi_english👈 #travel #uzbekistan