Пришла по-английски | Наталья Верба
988 subscribers
287 photos
114 videos
176 links
О жизни, кино, образовании, околоEnglish

По всем вопросам @Ntvrba
Download Telegram
Could you do it landscape?

Лет пять назад в центре Стокгольма мои подруги оказались в затруднительном положении: на английском попросили молодого человека их сфотографировать. Он собирался это сделать вертикально, что шло вразрез с их планами. «Ну как ему объяснить, что нужно фотографировать горизонтально?» – сказала одна другой. На что молодой человек на чистом русском языке ответил: «Можно ему об этом просто сказать»😅

Landscape (orientation) – горизонтальный формат;
Portrait (orientation) – вертикальный формат.
Оба формата легко превращаются в третий: square ⬜️
Для разных целей нужны разные форматы. А объяснить можно так: Could you do/take it landscape/portrait please?

P. S. Узнали сериал?

#фразы #words
❤‍🔥1210🔥6😁4
A square peg (in a round hole)

A person who does not feel comfortable or happy in a particular job or situation, or who is not suitable for it.

Так говорят про человека, который не сочетается, не «мэтчится» с работой, с другими людьми или ситуацией в целом.
Вчера услышала в подкасте в -ing форме: ведущая рассказывала, как они с бывшим не подходили друг другу. Хотя очень старались.
We were two pieces of a jigsaw puzzle that was sort of...[a mismatch]. It was square-peg-round-holing.


P.S. А этот сериал знаете?😅

#фразы #words #смотреть #podcasts
12👍7🔥5
Идей море, а получается… не то, что хочется🫤 Знакомо?

Очень часто советуют развивать насмотренность –
to develop / hone an eye for something (for detail / design / style / fashion etc)

Вначале develop (развивать), а следующий этап – hone (оттачивать).

Неплохая статья с 4 шагами (там про дизайн, но применимо везде):
Step 1: Observe trends - Наблюдай за трендами.
Step 2: Refer to the greats – Обращайся к великим.
Step 3: Immerse yourself – Погружайся.
Step 4: Practice makes progress! – Прогресс достигается практикой!

Хотя содержание для меня важнее, я стала обращать внимание на оформление постов в других каналах 👀

#фразы #полезное
13🤓7👍6
Слово нашего с вами дня – eye-opener (откровение, что-то, что вас удивило и расширило ваше знание о мире).

Зайду издалека. Я давно подписана на канал по маркетингу, зачем – не знаю. Наверно, потому что автор харизматичный. Так вот, когда он готовил аудиторию к продаже курса, подписчикам звонила его мама с очень интеллигентным месседжем. Oh my, конечно, курс мне был не нужен, но после такого трогательного обращения я как минимум перешла по ссылке😅

Сейчас про мои eye-openers последних дней. Оказалось, что «Долями» - это не три ноты, а сервис Тинькофф, позволяющий оплачивать покупку частями. Не спешите искать кнопку «покинуть канал», я с ними не связана! Второй eye-opener: теперь я знаю, кто такие Маша Миногарова и другие блогеры-участники реалити шоу «Дом Долями» о моде и трендах🤯. Еще не отписались?

Тогда рассказываю, как мама и два eye-openers связаны: я тоже мама, а мой сын причастен к проекту. И я знаю, что проект классный. Переходите по ссылке (как минимум) 👀
16🔥9🤗8👍1
↖️↖️↙️↙️↙️↙️↙️↙️🫳

The state of having more than one possible meaningдвусмысленность.

Иногда двусмысленность может быть забавна, но часто – критична, как, например, в документах, поэтому
Legal documents must be free of ambiguity.

“The chicken is ready to eat” – классический пример фразы, которая может иметь два значения. Если вы вегетарианец, возможно, ваш мозг нарисует картинку слева, если нет – то справа😋

Прилагательное – ambiguous:
The title is rather ambiguous.


Check the pronunciation (click🎧):
ambiguity
🎧 ambiguous 🎧

#words
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥17👍6🔥51
Oops! We missed something!

Я пропустила вчерашний International English Language Day! Отмечается 23 апреля, в предположительный день рождения и смерти Вильяма нашего Шекспира (с).

Гений, окруженный множеством тайн, сыграл огромную роль в развитии английского. Шекспир придумал много замечательных фраз, например: ‘break the ice’, ‘love is blind’ и ‘all our yesterdays’.

“He was not of an age, but for all time!” – писали о нем благодарные потомки.

Один из моих самых любимых и необычных сонетов Шекспира - сонет 130 в исполнении Alan Rickman. Enjoy!

#culture
🤓12🔥64👍3❤‍🔥2
🔤 🔤🔤🔤🔤🔤 2️⃣2️⃣
или ловушка/уловка 22

Обещала – рассказываю. It is a situation in which one thing cannot happen until another thing has happened, but the other thing cannot happen until the first thing has happened.

Логический парадокс, когда одно исключает другое, и наоборот; противоречивая ситуация без входа и выхода.

There’s a Catch 22 in finding a job (Finding a job is a Catch 22 situation). You need experience to get work and you need work to get experience.

Выражение появилось благодаря одноименной книге американского писателя Джозефа Хеллера о военных летчиках, где, согласно правилам, пилот может быть отстранен от полетов, если он безумен. Но если он просит отстранить его, значит, он уже не может быть безумным, раз в его голову пришла такая здравая мысль.

Выражение A Catch 22 стало особенно популярным в последние годы. А однажды мое преподавательское сердечко было покорено учеником, который не только знал эту фразу, но и книгу читал❤️‍🔥

А вы знали? Есть еще идеи ситуаций, которые можно описать фразой Catch 22?:)

В видео – два примера использования.
В комментариях – без преувеличения одна из самых лучших книг по идиомам (где Catch 22 тоже есть).

#фразы
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥11105👍1
Пришла по-английски | Наталья Верба
🔤 🔤🔤🔤🔤🔤 2️⃣2️⃣ или ловушка/уловка 22 Обещала – рассказываю. It is a situation in which one thing cannot happen until another thing has happened, but the other thing cannot happen until the first thing has happened. Логический парадокс, когда одно исключает…
🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤

Отдыха много не бывает, но если немного от него устали, то вот задачка.

Какая ещё идиома (кроме Catch 22) звучит в первом видео (из ‘Scrubs’, и её нет в субтитрах)?

Ответ пишите в комментариях, лучше под спойлером (зажать слово -> выбрать -> форматировать-> скрытый).

#challenge
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍9🔥5🤓32
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Спасибо всем участникам Challenge (и тем, кто нашел ответ на вопрос, но не написал😉).

The bottom line – the most important point – самое главное. Вы гораздо чаще услышите эту фразу в таком значении в конце дискуссии, рабочей встречи или презентации, чем встретите в письменной речи.

Два способа выделить главное:
❗️The bottom line is (that) … (your idea).
❗️(Your idea)… . That’s the bottom line.


#phrases
🔥136❤‍🔥5
Христос Воскресе!

Christ Is Risen! – He Is Risen indeed!/ Truly He Is Risen!

Хотела найти такие же прекрасные Пасхальные гимны, как Рождественские, помните? Оказалось, что despite the Day’s great importance, Easter hymns are few in number. Но вот один и два.
25❤‍🔥6🕊3
Цитата в стиле ВК, но мне нравится. Давайте разберём интересные моменты.

Be kind. For everyone you meet is fighting a battle you know nothing about.

Что здесь делает for? For ~ because, используется в таком значении нечасто, требует перед собой запятой. Точка здесь – для большей значимости.

Двигаемся дальше. Кому-то после первого прочтения все равно ничего не понятно: набор слов без знаков препинания и связующих элементов. А если так? 🪄

Be kind, for because everyone🧡who(m) you meet🧡is fighting a battle🧡about which you know nothing (=you don’t know anything).

Расставили «пограничные столбы», добавили грамматический «клей» (who(m), which), перенесли предлог. Нашему русскоязычному мозгу стало понятнее – вот только выглядит странно. Дело в том, что
📍«пограничные столбы» заменили запятые, которые в этом предложении не нужны (но вообще в английском они есть, не верьте, когда слышите обратное! Буду понемногу рассказывать);
📍Who & which не являются подлежащими, поэтому их можно опустить, а whom используется редко и звучит формально;
📍предлог чаще переезжает в конец предложения. Если его не перемещать, то и who(m) / which опускать нельзя;
📍ну и, конечно, не забудем про только одно отрицание в английском предложении (в его стандартном варианте, хотя двойное отрицание встречается в диалектах, в текстах песен, в рэпе и тд): know nothing – ничего не знаем.

Будьте добрее, потому каждый человек, которого вы встречаете, ведёт битву, о которой вы ничего не знаете.

Знали про for в таком значении?

#фразы #полезное
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
13👍8🔥5🤯3
🔤🔤🔤
🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤🔤 1️⃣

Сегодня расскажу про Oxford comma, она же Harvard comma или serial comma. Ставится серийная запятая при перечислении трех и больше элементов перед последним союзом (A, B, C, and/or D).
Используется, чтобы избежать двусмысленности (ambiguity, помните?).

В примере с хомяком запятая меняет смысл:
1️⃣пропавший хомяк был спасен двумя людьми, Шторм и Суперменом. Они же по совместительству мои соседи.
2️⃣ во втором спасении поучаствовало больше народу: два моих соседа, ну и Супермен со Шторм заодно.

В законодательстве к Оксфордской запятой относятся очень серьезно. Ещё бы, однажды её отсутствие стоило американской компании Oakburst Dairy 5 миллионов долларов. Водители недополучили сверхурочные за определенный вид работ, потому что существующий закон вроде бы не давал им такого права. Да только из-за отсутствия запятой перечень работ мог быть истолкован двояко. Водители подали иск, и “For want of a comma, we have this case” = «У нас такое дело из-за отсутствия запятой», сказал судья. Другие судьи с ним согласились и решили вопрос в пользу водителей.

Glossary
To rescue – спасать
For (the) want of something – because of not having, из-за отсутствия

#полезное
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥159🤓4
Обещала рассказать, чем занималась в апреле – закончила очередной курс, в этот раз по асинхронному микрообучению.

Тренд максимально востребован. Всё потому что мы пытаемся впихнуть в свое колесо Сансары невпихуемое, и классические способы обучения часто дают сбой. А наш мозг переваривает информацию гораздо эффективнее, если посадить его на дробное питание, то есть кормить знаниями понемногу, но часто.

📍микрообучение – короткие учебные сессии с небольшим количеством материала и четкой задачей, проводятся обязательно регулярно.
📍асинхронное микрообучение – всё то же самое, только без встреч и созвонов. Преподаватель готовит задания (минут на 15) и отправляет их ученику -> Ученик выполняет и отправляет на проверку -> Преподаватель дает обратную связь.
Сразу отвечу на возможный вопрос: а «поговорить»? – обмен голосовыми сообщениями. Плюс ещё один вариант ниже.

Формат может подойти, если
🔸вы часто в разъездах
🔸у вас нестандартный график работы/жизни
🔸вы понимаете, что «два раза в неделю по полтора часа» вам не подходит
🔸вы интроверт:) и т.д.

Очередная silver bullet? Нет, конечно! Кому-то точно будет не хватать реального общения, кто-то всё равно будет пытаться «съедать» всё за один присест, кому-то будет трудно себя организовать (хотя волшебные пинки от препода – обязательный элемент программы)…

Вообще, нет ничего универсального и того, что нравится всем! Вот у меня на рабочем столе ноута Charlie Hunnam. И даже он не всем нравится!🤯Так и с асинхроном.

Так удачно совпало, что сразу получилось применить асинхронный формат на практике – два ученика согласились побыть моими guinea pigs. Всем понравилось, но я для себя решила, что идеально комбинировать асинхронное микрообучение с созвоном/встречей.

Что думаете? Пробовали такой формат?

#личное
🔥138🤓4👍2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Hooray or Yippee 🥳
Есть ли разница?

Hooray используется:

🎉чтобы выразить радость от достижения
Hooray! I got the job!
•Finally, we can say hooray for our product launch.

🎉для одобрения
They won the game?! Hooray for them!
•Hooray, you had an excellent PhD thesis defense yesterday!

🎉при получении хороших новостей
We’re having a long weekend, hooray!

Он вполне допустим in a professional setting (то есть даже в формальных ситуациях).

Yippee используется для выражения:

🥳восторга, энтузиазма и радости по поводу какого-то приятного события, например, прихода весны😅
Spring has arrived! Yippee!
•Yippee, we’re going to watch the sunset!


Используется в неформальной обстановке, с друзьями и семьей; в противном случае может звучать непрофессионально и неуместно.

#words
🔥1554