Zelenskiy / Official
713K subscribers
7.34K photos
4.26K videos
318 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
Download Telegram
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Чотири насичених дні для підтримки України і посилення нашої єдності в Європі. Болгарія, Чехія, Словаччина, Туреччина. Предметні переговори, важливі зустрічі. Результати для нашої оборони, для наших людей і для спільної боротьби за міжнародний порядок, заснований на правилах. 

Дякую кожній країні, кожному місту, яке приймало нас у цій поїздці. Кожному лідеру і народу – за підтримку і допомогу, за солідарність! 

🇺🇦🇧🇬🇨🇿🇸🇰🇹🇷
____

Four busy days to ensure support for Ukraine and strengthen our unity in Europe. Bulgaria, Czech Republic, Slovakia, Türkiye. Substantive negotiations, important meetings. Results for our defense, for our people and for the common fight for a rules-based international order.

I thank every country, every city that hosted us on this trip. I am grateful to every leader and people for their support and assistance, for their solidarity!

🇺🇦🇧🇬🇨🇿🇸🇰🇹🇷
Продовжую розповідати про #ШеврониГероїв. Історія кожного заслуговує на те, щоб бути почутою.

Шеврон 33-ї окремої механізованої бригади Сухопутних військ Збройних Сил України. Його мені передали захисники під час поїздки на передові позиції військових Мелітопольського напрямку.

Воїни 33-ї окремої механізованої бригади одні з найбільш вмотивованих та чітко усвідомлюють завдання щодо звільнення нашої землі від ворога. Девіз бригади – «Вперед до Перемоги», що бригада щодня демонструє на полі бою.

Дякую за шеврон! Дякую за вашу хоробрість! Міцність наших воїнів – це наша безпека. Пишаймося ними та підтримуймо!

——

I continue to tell you about #ChevronsOfHeroes. The story of each of them deserves to be heard.

The chevron of the 33rd separate mechanized brigade of the Ground Forces of the Armed Forces of Ukraine. It was given to me by the defenders during a trip to the frontline positions of the Melitopol sector.

The warriors of the 33rd separate mechanized brigade are among the most motivated and clearly realize the task of liberating our land from the enemy. The main motto of the brigade is "Forward to Victory", which the brigade demonstrates on the battlefield every day.

Thank you for the chevron! Thank you for your bravery. The strength of our warriors is our security. Let's be proud of them and support them!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Завтра, у день початку саміту НАТО, який тепер немислимий без України, буде вже 503-й день повномасштабної війни. Це багато говорить про нашу силу – силу українського народу, який в умовах такої війни, після стількох битв і днів має силу, без якої безпеку Європи просто вже не уявити.

Я дякую вам, українські воїни, за цю силу! Дякую кожному солдату і матросу, кожному сержанту і старшині, кожному офіцеру та генералу! Дякую всім, хто тренує наших воїнів! Дякую кожному волонтеру, лікарям, які допомагають після поранень! Дякую всім нашим людям, які працюють заради української сили, української перемоги!

Це честь для мене – представляти таких людей і таку Україну!
Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Tomorrow, on the day of the opening of the summit, which is now unimaginable without Ukraine, will be the 503rd day of a full-scale war. This says a lot about our strength - the strength of the Ukrainian people, who, in the face of such a war, after so many battles and days, has the strength without which the security of Europe is simply impossible to imagine already.

I thank you, Ukrainian warriors, for this strength! I thank every soldier, sailor, sergeant, foreman, officer, and general! I thank everyone who trains our warriors! I thank every volunteer! I thank the doctors who help after the wounds! I thank all our people who work for the sake of Ukrainian strength and Ukrainian victory!

It is an honor for me to represent such people and such Ukraine!
Glory to Ukraine!
Сміливість українських героїв відтерла від пилу історії всі цінності, заради захисту яких і було створене НАТО. Саме український східний кордон, кордон нашої держави й позиції наших воїнів – це та межа, якої більше ніколи не перейти російській диктатурі, що в різних формах, але завжди, завжди намагалася підкорити народи Європи.

——

The courage of Ukrainian heroes has wiped away the dust of history from all the values for the protection of which NATO was created. The eastern border of Ukraine, the border of our state and the positions of our warriors are the line that the Russian dictatorship, which in various forms, but always, always tried to conquer the peoples of Europe, will never cross again.

Photo: Marian Kushnir, 28th Separate Mechanized Brigade named after the Knights of the Winter Campaign, 57th Separate Motorized Infantry Brigade named after Kish Otaman Kost Hordiyenko, Slava Ratynsky, 56th Separate Motorized Infantry Brigade of Mariupol, 93rd Separate Mechanized Brigade “Kholodny Yar”, Kostiantyn Liberov and Vlada Liberova, National Guard of Ukraine.
Ми цінуємо наших союзників. Ми цінуємо нашу спільну безпеку.
І ми завжди цінуємо відкриту розмову.
Україна буде представлена у Вільнюсі, на саміті НАТО. Бо це – повага.
Але Україна теж заслуговує на повагу.
Зараз, на шляху до Вільнюса, ми отримали сигнали про те, що обговорюються формулювання без України. І я хочу підкреслити: це формулювання тільки щодо запрошення, а не щодо членства України.
Безпрецедентно й абсурдно – коли немає жодних часових рамок і для запрошення (!), і для членства України; і коли натомість додається якесь дивне формулювання про «умови» навіть для запрошення України…
Це схоже на те, що немає готовності ані запросити Україну в НАТО, ані зробити її членом Альянсу.
А значить, залишається можливість торгуватися членством України в НАТО – у переговорах із Росією. А для Росії це означає мотивацію й надалі продовжувати свій терор.
Невизначеність – це слабкість.
І я відверто обговорю це на саміті.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні тут, у Вільнюсі, український бойовий прапор із Бахмута. Бахмут – це одна з найбільш визначальних битв за свободу в Європі, і її саме так будуть згадувати наші діти й онуки. Цей наш бойовий прапор із Бахмута означає, що ніколи знову литовцям не доведеться битися проти російських солдатів ані під Вільнюською телевежею, ані в будь-якому іншому місці вашої столиці вашої країни.

Литва завжди буде тільки вашою! Цей наш прапор означає, що ніколи знову не буде депортацій із країн Балтії в Сибір. Ніколи знову не буде поділів Польщі й приниження загарбниками Угорщини. Ніколи знову не буде танків у Празі та «зимових війн» проти свободи Фінляндії. Жодних окупацій у Європі більше не буде!

Сьогодні я поїхав в дорогу сюди з вірою в рішення, із вірою в партнерів, із вірою в сильне НАТО. У НАТО, яке не сумнівається, не втрачає часу й не озирається на будь-якого агресора. І я хотів би, щоб ця віра стала впевненістю – впевненістю в рішеннях, на які ми заслуговуємо – всі ми заслуговуємо – і яких очікує кожен наш воїн, кожен наш громадянин, кожна наша мати, кожна наша дитина. І хіба це завелике бажання?

НАТО дасть Україні безпеку. Україна зробить Альянс сильнішим.

Šlovė Ukrainai, Šlovė Lietuvai!
Завтра продовжимо нашу роботу у Вільнюсі.

Наша оборона – перший пріоритет. І я вдячний партнерам за готовність робити нові кроки. Більше зброї для наших воїнів – більше захисту життя для всієї України. Привеземо в Україну нові важливі інструменти захисту.

Заплановані двосторонні зустрічі – з американськими, канадськими, німецькими, британськими, нідерландськими, японськими та іншими партнерами.

Заплановане й перше інавгураційне засідання Ради Україна – НАТО.

🇺🇦🇺🇦🇺🇦
У сьогоднішньому порядку денному ми маємо три пріоритети.
Перший – нові пакети підтримки для нашої армії на полі бою.
Друге – вважаю, це запрошення до НАТО. Потребуємо розуміння, що ми маємо це запрошення на той час, коли безпекова ситуація це дозволить.
Хочемо обговорити з нашими партнерами всі ці речі.
І третє – ми обговоримо сьогодні гарантії безпеки для України на шляху до НАТО.

#UkraineNATO33

🇺🇦🇺🇦🇺🇦