Zelenskiy / Official
712K subscribers
7.34K photos
4.25K videos
318 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
Download Telegram
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Наші воїни не просто військовослужбовці. Не просто солдати і матроси, не просто сержанти і старшини, не просто офіцери і генерали. Вони є надією мільйонів людей на життя. Вони є надією Європи на спокій. Вони є надією світу на те, що час імперій не повернути. 

Українські воїни здобувають для нас мир.  
І здобудуть! 🇺🇦

——

Our warriors are not just servicemen. Not just soldiers and sailors, not just sergeants, not just officers and generals. They are the hope of millions of people for life. They are Europe's hope for peace. They are the hope of the world that the era of empires cannot return.

Ukrainian warriors gain peace for us.
And they will gain it! 🇺🇦
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Що б не відбувалось і що б не було у вас на душі, підтримуйте одне одного. Обовʼязково.

Наша з вами увага до інших, коли її може не вистачати від когось із рідних – з різних причин, – наші з вами слова, які можуть зігріти тих, хто поруч, коли події надто холодні, і наша з вами турбота одне про одного, коли обставини випробовують, – усе це теж наш спільний захист.

Ми не втратили нашої людяності, хоч і пережили страшні місяці. І не втратимо її, хоча попереду теж непростий рік. Ми дійдемо до перемоги. І маємо зробити це дійсно разом.

Дбайте про Україну, цінуйте одне одного і робіть усе, щоб допомогти нашим воїнам! Щодня – до перемоги.

Слава всім нашим людям! Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Whatever happens and whatever is on your mind, support each other. Necessarily.
 
Our attention to others, when it may be lacking from one of our relatives – for various reasons, our words that can warm those around us when events are too cold, and our care for each other when circumstances are challenging – all this is also our common defense.
 
We have not lost our humanity – even though we have gone through terrible months. And we will not lose it – even though there is also a difficult year ahead. We will reach victory. And we have to do it really together.
 
Take care of Ukraine, appreciate each other and do everything to help our warriors! Every day – until victory.
 
Glory to all our people! Glory to Ukraine!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Хочу подякувати нашим бійцям Повітряних сил, українській ППО, яка сьогодні успішно відбила чергову російську атаку.

Збито 54 ракети, 11 ударних дронів. Відзначилися наші воїни по всій Україні, і я дякую всім нашим повітряним командуванням: «Центру», «Півдню», «Сходу» та «Заходу». А особливо ми всі з вами вдячні воїнам 96-ї Київської, 160-ї Одеської та 208-ї Херсонської зенітних ракетних бригад, чиї результати сьогодні найбільші.

На жаль, маємо і кілька влучань. Наші енергетики, ремонтні бригади протягом дня роблять усе, щоб українці якнайменше відчули наслідки удару терористів. І я дякую всім, хто працює заради відновлення постачання енергії.

Із кожним таким ракетним ударом Росія лише глибше заганяє себе в глухий кут. Ракет у них стає все менше. Натомість статус найбільшого терориста у світі ще довго матиме наслідки для Росії та її громадян. І кожна ракета тільки закріплює, що все це має завершитися трибуналом. Саме так і буде.

Я дякую всім, хто захищає нашу державу! Дякую всім, хто воює за нашу незалежність!
Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
I want to thank our Air Forces servicemen, Ukrainian air defense, which successfully repelled another Russian attack today. 

54 missiles and 11 attack drones were shot down. Our warriors all over Ukraine distinguished themselves, and I thank all our Air Commands: Center, South, East and West. And especially we are grateful to the warriors of the 96th Kyiv, 160th Odesa, 208th Kherson anti-aircraft missile brigades, whose results are the best today.

Unfortunately, there were several hits. Our power engineers and repair crews are doing everything to make Ukrainians feel the consequences of the terrorists' strike as little as possible. And I thank everyone who is working to restore energy supply.

With each such missile strike, Russia is only driving itself deeper into a dead end. They have fewer and fewer missiles. Instead, the status of the biggest terrorist in the world will have consequences for Russia and its citizens for a long time. And each missile only confirms that all this must end with a tribunal. And that is exactly what will happen.

I thank everyone who defends our state! I thank everyone who fights for our independence!
Glory to Ukraine!
Ми боремося за Україну, за цінності, що об’єднують Європу й демократичний світ, за глобальну цінність життя. За все те, що держава-терорист намагається зруйнувати.

Це непросто, це важко, але я впевнений: ми витягнемо і агресія Росії зазнає краху. І так, щоб усі інші потенційні агресори світу не наважувалися повторити те, що робить рашизм.

——

We are fighting for Ukraine, for the values that unite Europe and the democratic world, for the global value of life. For everything that the terrorist state is trying to destroy.

It is not easy, it is hard, but I am confident that we will pull through and Russian aggression will fail so that all other potential aggressors of the world do not dare to repeat what russism does.

Photo: Kostiantyn Liberov and Vlada Liberova, Edward Kaprov, Pavlo Petrov for the State Emergency Service of Ukraine, Danylo Pavlov, Olena Tita, Manu Brabo for WSJ Photos, Lucas Barioulet for Le Monde, Slava Ratynskyi.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Відзнака «Золоте серце» символізує відданість волонтерів Україні й захисникам нашої держави. Вважаю, що саме таке серце у всіх представників волонтерського руху.
 
Я хочу подякувати за ваше серце, за ваш час, за життя. І за вашу безмірну любов до України, до наших прекрасних людей і міцних воїнів. Ви наближаєте нашу перемогу починаючи з 24 лютого – щодня, щогодини, щохвилини.
____
 
The "Gold Heart" award symbolizes the dedication of volunteers to Ukraine and the defenders of our state. I believe that this is exactly the heart of all representatives of the volunteer movement.
 
And I want to thank you for your heart, for your time, for your life. And for your immense love for Ukraine and for our beautiful people and strong warriors. You are bringing our victory closer, starting from February 24th – every day, every hour, every minute!
Поспілкувався телефоном із Прем’єр-міністром Греції Кіріакосом Міцотакісом. Подякував за теплі побажання для українського народу та оборонну підтримку в поточному році. Дістав запевнення про такий самий рівень підтримки в наступному. Намітили спільні заходи.
____

I spoke with Prime Minister of Greece Kyriakos Mitsotakis by phone. I thanked for the warm wishes for the Ukrainian people and for the defense support in the current year. I was assured of the same level of support in the next one. We've outlined joint activities.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Провів чергове засідання Ставки – уже 45-те за цей рік. Ключове – Донеччина, Луганщина. Наш Донбас, де тривають найжорсткіші бої. Бахмут, Соледар, Кремінна... Загалом тримаємо позиції. Є й такі ділянки фронту, де потроху просуваємось. І я дякую всім нашим бійцям, які це забезпечують. Ви справжні герої!

Обговорили ситуацію на півдні, на нашому кордоні. Постачання зброї. Подальше посилення ППО. Цьогоріч ми не лише зберегли нашу протиповітряну оборону – ми зробили її сильнішою, ніж будь-коли. Але в новому році українська ППО стане ще сильнішою, іще результативнішою.

Обговорили ще після Ставки – на окремій нараді – стан в енергетиці, до чого ми готуємось. У нас є чітка стратегія убезпечення генерації та постачання електрики. Щоб її реалізувати, потрібен час. Потрібно багато зусиль. Але це буде. Буде обовʼязково. Це одне з найголовніших завдань на наступний рік, і я не сумніваюсь, що ми його виконаємо.

Слава всім нашим людям! Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
I held a meeting of the Staff – the 45th this year. The key is Donetsk region, Luhansk region. Our Donbas, where the fiercest battles continue. Bakhmut, Soledar, Kreminna… We hold our positions. There're also areas of the front where we are slowly advancing. I thank all our soldiers who ensure this. You are real heroes!

We discussed the situation in the south, on our border. Supply of weapons. More strengthening of air defense. This year, we have not only retained our air defenses, but we've made them stronger than ever. In 2023 Ukrainian air defense will become stronger and more effective.

We discussed the energy sector, what we're preparing for, after a meeting of the Staff, at a separate meeting. We've a clear strategy for ensuring the generation and supply of electricity. It takes time to implement it. It takes a lot of effort. But it'll definitely be. It's the most important task for the next year, I have no doubt that we will accomplish it.

Glory to all our people! Glory to Ukraine!
Нашу землю ми звільнимо. Ми переможемо в цій війні – я впевнений у цьому. Ми повернемо свободу й безпеку всім українцям, хоч би де вони жили.

——

We will liberate our land. We will win this war – I am sure of it. We will restore freedom and security to all Ukrainians, no matter where they live.

Photo: David Guttenfelder for the New Yorker magazine, Konstiantyn Liberov and Vlada Liberova, Oleg Pereverzev, Slava Ratynski, Ministry of Defense of Ukraine, Ray Baseley.