Zelenskiy / Official
712K subscribers
7.34K photos
4.25K videos
318 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
Download Telegram
У цій битві в нас є одна потужна й дієва зброя. Молот і меч нашого духу й свідомості. Відвага й хоробрість. Чесноти, які схиляють нас робити добру справу й долати зло.

Головний акт мужності – витримка й доведення свого діла до кінця попри все. Наш шлях освітлює правда. Ми знаємо її. Ми захищаємо її. Наша правда – це боротьба за волю. Свобода має високу ціну. Але рабство – іще вищу.
____

In this battle, we have one powerful and effective weapon. The hammer and sword of our spirit and consciousness. Courage and bravery. Virtues that incline us to do good deeds and overcome evil.

The main act of courage is endurance and bringing one's work to the end in spite of everything. The truth illuminates our path. We know it. We protect it. Our truth is a struggle for freedom. Freedom comes at a high price. But slavery costs even more.

Photo: Daphne Wesdorp, Kostiantyn Liberov and Vlada Liberova, Pavlo Petrov for State Emergency Service, Adrienne Surprenant for Lemondefr Agence Myop, Da Vinci Wolves 67th brigade, Patryk Jaracz, Taras Ibrahimov, Evgeniy Maloletka.
Висловив вдячність Джорджі Мелоні за солідарність і всебічну підтримку України. Привітав виділення італійським урядом додаткових 10 млн євро допомоги. Джорджа Мелоні повідомила про розгляд надання систем ППО для захисту українського неба. Обговорили формулу миру.

——

I expressed gratitude to Giorgia Meloni for solidarity and comprehensive support for Ukraine. Commended the Italian government's allocation of additional 10 million euros in aid. Giorgia Meloni informed that the issue of providing air defense systems to protect Ukrainian skies is being considered. We discussed the Peace Formula.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Цей тиждень для України буде важливим із політичної точки зору. Ми заходимо в наступний рік і маємо зберегти спільне розуміння наших національних цілей.

Звичайно, це звільнення нашої землі від ворога, а також відновлення України, повернення наших людей додому, подальше зближення нашої держави з ключовими партнерами, відкриття нових можливостей для України у світі – це все завдання на найближчий час. І не лише для держави, але й для кожного і кожної з нас.

Незабаром я представлю свій погляд на реалізацію цих завдань у щорічному посланні до Верховної Ради про зовнішнє та внутрішнє становище України. Хочу, щоб це послання було не звітом, а нашою з вами розмовою про наступний рік.

Дякую всім, хто працює заради України! Дякую всім, хто воює за нашу незалежність! Дякую всім підрозділам наших сил оборони, які наближають поразку ворога!
Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
This week will be important for Ukraine from a political point of view. We are entering the next year and must retain a common understanding of our national goals.

Of course, this is the liberation of our land from the enemy, as well as the restoration of Ukraine, the return of our people home, the further rapprochement of our state with key partners, the opening of new opportunities for Ukraine in the world - these are all tasks for the near future. And not only for the state, but also for each and every one of us.

Soon I will present my view on the implementation of these tasks in the annual Message to the Verkhovna Rada on the external and internal situation of Ukraine. I want this Message to be not a report, but our conversation about the coming year.

Thank you to everyone who works for Ukraine! Thank you to everyone who fights for our independence! Thank you to all the units of our defense forces, which bring the defeat of the enemy closer!
Glory to Ukraine!
Наша #ФортецяБахмут.
Ще минулого року там жили 70 тисяч людей, а зараз лишилися одиниці цивільних. Там немає місця, яке не було б полито кровʼю. Там не буває години, коли не звучав би страшний гуркіт артилерії. Але Бахмут стоїть. Наші сили оборони стоять. Український Донбас стоїть.

——

Our #BakhmutFortress.
Last year, 70,000 people lived there. Now only a few civilians are left there. There is no place that is not covered with blood. There is no hour when the terrible roar of artillery does not sound. Still, Bakhmut stands. Our defense forces stand. Ukrainian Donbas stands.

Photo: Kostiantyn Liberov and Vlada Liberova, Chris McGrath, André Luís Alves, Diego Herrera.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Завдяки нашій єдності ми досягли того, у що майже ніхто у світі не вірив. Майже ніхто, окрім нас. Україна стала одним із глобальних лідерів.

Наші національні кольори сьогодні – це міжнародний символ сміливості й незламності всього світу. У будь-якій країні, на будь-якому континенті, коли бачать синьо-жовтий, знають, що це про свободу. Про народ, який не здався, який вистояв, який об’єднав світ. І який переможе.

Завдяки Україні світ повірив, що цінності дають силу. Повірив услід за нашою боротьбою. Світ упевнився, що тиранія програє, – услід за нашою вірою. Світ побачив, що свобода може стати переможницею, – услід за нашими здобутками на полі бою та завдяки всім нашим військовим. Обов’язково стане. Україна обов’язково переможе.

——

Thanks to our unity, we have achieved what almost no one in the world believed possible. Hardly anyone except us. Ukraine has become one of the global leaders.

Our national colors are today an international symbol of courage and indomitability of the whole world. In any country, on any continent, when they see blue and yellow, they know that it is about freedom. About the people who did not give up, who endured, who united the world. And who will win.

Thanks to Ukraine, the world believed that values give strength. This belief emerged following our struggle. The world became convinced that tyranny will lose. Following our faith. The world saw that freedom can be victorious. Following our achievements on the battlefield. And all our warriors. It will definitely happen. Ukraine will definitely win.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Провів зустріч із міністром Збройних Сил Франції Себастьєном Лекорню. Розповів про безпекову ситуацію на фронті та оборонні потреби України. Обговорили подальші кроки з посилення обороноздатності нашої держави за підтримки Франції.
 
Дякую Франції за вже надану військову допомогу, спрямовану на захист українського неба та посилення спроможностей сил оборони!
____
 
I had a meeting with Minister of the Armed Forces of France Sébastien Lecornu. I spoke about the security situation at the front and Ukraine's defense needs. We discussed further steps to strengthen the defense capabilities of our country with the support of France.
 
I am grateful to France for the already provided military assistance aimed at protecting the Ukrainian sky and strengthening the capabilities of the defense forces!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Наші воїни не просто військовослужбовці. Не просто солдати і матроси, не просто сержанти і старшини, не просто офіцери і генерали. Вони є надією мільйонів людей на життя. Вони є надією Європи на спокій. Вони є надією світу на те, що час імперій не повернути. 

Українські воїни здобувають для нас мир.  
І здобудуть! 🇺🇦

——

Our warriors are not just servicemen. Not just soldiers and sailors, not just sergeants, not just officers and generals. They are the hope of millions of people for life. They are Europe's hope for peace. They are the hope of the world that the era of empires cannot return.

Ukrainian warriors gain peace for us.
And they will gain it! 🇺🇦
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Що б не відбувалось і що б не було у вас на душі, підтримуйте одне одного. Обовʼязково.

Наша з вами увага до інших, коли її може не вистачати від когось із рідних – з різних причин, – наші з вами слова, які можуть зігріти тих, хто поруч, коли події надто холодні, і наша з вами турбота одне про одного, коли обставини випробовують, – усе це теж наш спільний захист.

Ми не втратили нашої людяності, хоч і пережили страшні місяці. І не втратимо її, хоча попереду теж непростий рік. Ми дійдемо до перемоги. І маємо зробити це дійсно разом.

Дбайте про Україну, цінуйте одне одного і робіть усе, щоб допомогти нашим воїнам! Щодня – до перемоги.

Слава всім нашим людям! Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Whatever happens and whatever is on your mind, support each other. Necessarily.
 
Our attention to others, when it may be lacking from one of our relatives – for various reasons, our words that can warm those around us when events are too cold, and our care for each other when circumstances are challenging – all this is also our common defense.
 
We have not lost our humanity – even though we have gone through terrible months. And we will not lose it – even though there is also a difficult year ahead. We will reach victory. And we have to do it really together.
 
Take care of Ukraine, appreciate each other and do everything to help our warriors! Every day – until victory.
 
Glory to all our people! Glory to Ukraine!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Хочу подякувати нашим бійцям Повітряних сил, українській ППО, яка сьогодні успішно відбила чергову російську атаку.

Збито 54 ракети, 11 ударних дронів. Відзначилися наші воїни по всій Україні, і я дякую всім нашим повітряним командуванням: «Центру», «Півдню», «Сходу» та «Заходу». А особливо ми всі з вами вдячні воїнам 96-ї Київської, 160-ї Одеської та 208-ї Херсонської зенітних ракетних бригад, чиї результати сьогодні найбільші.

На жаль, маємо і кілька влучань. Наші енергетики, ремонтні бригади протягом дня роблять усе, щоб українці якнайменше відчули наслідки удару терористів. І я дякую всім, хто працює заради відновлення постачання енергії.

Із кожним таким ракетним ударом Росія лише глибше заганяє себе в глухий кут. Ракет у них стає все менше. Натомість статус найбільшого терориста у світі ще довго матиме наслідки для Росії та її громадян. І кожна ракета тільки закріплює, що все це має завершитися трибуналом. Саме так і буде.

Я дякую всім, хто захищає нашу державу! Дякую всім, хто воює за нашу незалежність!
Слава Україні!