Zelenskiy / Official
743K subscribers
6.67K photos
3.77K videos
283 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
Download Telegram
Сила та стійкість нашої держави – це справжній героїзм тих, хто попри все боронить нашу землю й життя, хто знищує окупанта, хто захищає від російських ракет і дронів. Дякую всім, хто служить і працює заради України, усім, хто допомагає нашій державі боротися.
____

The strength and resilience of our state is the true heroism of those who defend our land and lives against all odds, who destroy the occupier, who protect us from Russian missiles and drones. I thank everyone who serves and works for Ukraine, everyone who helps our country fight.

Photo: Kostiantyn Liberov and Vlada Liberova, Joint Forces Command of the Armed Forces of Ukraine, 72nd separate mechanized brigade named after the Black Cossacks, 53rd separate mechanized brigade named after Prince Volodymyr Monomakh, 43rd separate mechanized brigade, 4th separate tank brigade, Ira Suldina, 128th separate mountain assault Zakarpattia brigade, 28th separate mechanized brigade named after the Knights of the Winter Campaign.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Священні ханукальні вогні, які запалюються в ці дні, знову нагадують про світло, яке завжди долає зло. І про цінність життя, за яке варто боротися. Вітаю єврейську громаду зі святом Хануки!
Провів телефонну розмову з Прем’єр-міністром Іспанії Педро Санчесом, привітав його з переобранням на посаду глави уряду. Радий продовжити наш дружній та конструктивний діалог.

Обговорили також питання безпеки й прогрес України щодо завершення виконання рекомендацій Європейської комісії напередодні засідання Європейської ради. Розраховуємо, що головування Іспанії в Раді ЄС завершиться ухваленням історичного рішення про відкриття переговорів України щодо вступу до ЄС.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Як і завжди, був на звʼязку з військовими – з командувачами. Була доповідь розвідки. І хочу зараз відзначити воїнів-прикордонників. Вони не лише захищають державний кордон, але й разом з усіма воїнами Сил оборони та безпеки України бʼються на фронті заради нашої держави і людей. Дякую всім бойовим підрозділам Державної прикордонної служби України!

Особливо відзначу воїнів Краматорського прикордонного загону – Бахмутський напрямок, Донеччина. Солдат Мечислав Левицький та сержант Ігор Куликов. Хоробрі, результативні воїни. Дякую вам, хлопці!

Житомирський прикордонний загін – солдат Василь Палій із позивним Кордон та сержант Олександр Качур. Воюють на Донеччині. Дякую вам за відвагу і знищення ворога!

Спецпідрозділ «Дозор» – працює на різних напрямках, і на кожному є результат. Молодці, воїни!

Відзначу також підрозділи, які захищають південь нашої держави, зокрема Південного регіонального управління та Морської охорони. Їх мобільні вогневі групи щоночі полюють на «шахеди». І я дякую вам, хлопці, за кожен збитий ворожий дрон!

Слава всім, хто захищає нашу державу як свій власний дім! Слава нашому міцному народу!
Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
As always, I was in touch with the military - with the commanders, there was an intelligence report. I would like to recognize the border guards. They not only defend the state border, but also fight on the frontline for the sake of our country and people alongside all the warriors of the Defense and Security Forces of Ukraine.

I would especially like to recognize the warriors of the Kramatorsk border guard detachment - Bakhmut direction, Donetsk region. Soldier Mechyslav Levytskyi and Sergeant Ihor Kulykov - brave, efficient warriors. Thank you, guys!

Zhytomyr border guard detachment - Soldier Vasyl Paliy, call sign Kordon and Sergeant Oleksandr Kachur. They are fighting in Donetsk region. Thank you for your bravery and destruction of the enemy!

Special unit DOZOR. They work in different areas, and there are results in each of them. Well done, warriors!

I would also like to mention the units that defend the south of our country, in particular those of the Southern Regional Directorate and the Sea Guard. Their mobile firing teams hunt down "shaheds" every night, and I thank you, guys, for every enemy drone you have shot down!

Glory to all who defend our state as their own home!
Glory to our strong people!
Glory to Ukraine!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Провів сьогодні розмову з амбасадорами нашої державної благодійної платформи United24. Фіксували перші підсумки за напрямом відбудови. Андрій Шевченко, Еліна Світоліна, Кетрін Винник, Олександр Усик, Мішель Азанавічус, Бред Пейслі, Imagine Dragons. Дякую за обʼєднання світу довкола України. Робимо все, щоб голоси на нашу підтримку продовжували звучати.
Провів розмову з Прем’єр-міністеркою Естонії Каєю Каллас.

Після ранкових спроб Росії завдати ракетного удару по українській цивільній інфраструктурі я наголосив на важливості подальшого посилення протиповітряної оборони України. Це особливо актуально для прифронтових областей: Харківської, Дніпропетровської, Запорізької, Херсонської, а також Одеської – для захисту обласного центру та «зернового коридору».

Обговорили й важливість збереження політичної та фінансової підтримки України з боку ЄС, а також єдності Євросоюзу з огляду на очікувані рішення саміту Європейської ради щодо відкриття переговорів про вступ та надання 50 мільярдів євро підтримки. Україна зі свого боку виконує всі зобов'язання перед ЄС.

Окремо зосередилися на спільних зусиллях із протидії російській дезінформації та на співпраці у сфері кібербезпеки.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Насильницька депортація – це один з найбільш цинічних злочинів цієї війни. Це чітка геноцидна політика Росії.
 
Світ знає, що цей злочин Росії щодо українських дітей, щодо наших родин – не щось безсистемне, а організована робота державної системи Росії. Відповідна робота Міжнародного кримінального суду та ордер на арешт головного злочинця Росії є абсолютно переконливим свідченням того, що депортація дітей, депортація українців і українок не залишиться безкарною.
 
Я дякую всім, хто вже працює з Україною для повернення дітей.
Дякую за ваші зусилля та небайдужі серця.
 
Сказав це, звертаючись до учасників першого засідання Міжнародної коаліції держав з питань повернення депортованих українських дітей.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Провів засідання Ставки. Як і завжди, Головком, командувачі за напрямками доповіли щодо оперативної ситуації: Купʼянськ, Лиман і всі донецькі напрямки, південь. Я дякую всім солдатам і командирам за стійкість і відвагу.

Хочу сьогодні особливо відзначити воїнів, які проявили себе найбільше – і зараз у боях, і взимку, і цієї осені.

95-та окрема десантно-штурмова бригада – солдат Андрій Мінасов. Дякую, солдате, за результативність! 14-та окрема механізована бригада – солдат Іван Ковальчук та старший солдат Віталій Любчик. Я дякую вам, хлопці, за влучність! 68-ма окрема єгерська бригада – молодший сержант Роман Петляр. Дякую! 92-га окрема штурмова бригада – солдат Павло Кісса. Дякую за сміливість, солдате! 42-га окрема механізована бригада – молодший сержант Максим Омбиш. Дякую за хоробрість і за збереження життів побратимів! 26-та окрема артилерійська бригада – головний сержант Олександр Федорчук. Дякую за знищення окупанта! 25-та окрема повітряно-десантна бригада – сержант Андрій Журавльов, фахівець аеророзвідки. Дякую! 47-ма окрема механізована бригада – молодші сержанти Юрій Святенко та Дмитро Семенник. Вдвох знищили ворожу диверсійну групу біла Авдіївського заводу. Молодці! 23-тя окрема механізована бригада – молодший сержант Роман Луценко. Дякую за потужні бойові результати! 704-й полк радіаційного, біологічного та хімічного захисту – старший солдат Марʼян Порціна. Дякую за сміливість, воїне, за саме таку сміливість, яка стала символом українського захисту!

Слава нашому потужному народу!
Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
I held a Supreme Commander-in-Chief's Staff meeting. As always, the Commander-in-Chief and each sector commanders reported on the operational situation. Kupiansk, Lyman, and all Donetsk directions, south. I thank all the soldiers and commanders for their resilience and valor.

Today, I want to particularly commend the soldiers who have shown themselves the most – now, and in battles in winter and this autumn.

The 95th Separate Airborne Assault Brigade – Soldier Andriy Minasov. Thank you, soldier, for your effectiveness! The 14th Separate Mechanized Brigade – Soldier Ivan Kovalchuk and Senior Soldier Vitaliy Liubchyk. Thank you, guys, for your precision! The 68th Separate Hunting Brigade – Junior Sergeant Roman Petliar. Thank you! The 92nd Separate Storm Brigade – Soldier Pavlo Kissa. Thank you for your bravery, soldier! The 42nd Separate Mechanized Brigade – Junior Sergeant Maksym Ombysh. Thank you for your valor and for preserving the lives of your comrades! The 26th Separate Artillery Brigade – Chief Sergeant Oleksandr Fedorchuk. Thank you for destroying the occupant! The 25th Separate Airborne Brigade – Sergeant Andriy Zhuravliov, aerial reconnaissance specialist. Thank you! The 47th Separate Mechanized Brigade – Junior Sergeants Yuriy Sviatenko and Dmytro Semennyk. Together, they eliminated the enemy sabotage group near Avdiivka Plant. Well done! The 23rd Separate Mechanized Brigade – Junior Sergeant Roman Lutsenko. Thank you for powerful combat results! The 704th Separate Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Defense Regiment – Senior Soldier Marian Portsina. Thank you for your bravery, soldier, for the kind of bravery that has become a symbol of Ukrainian defense.

Glory to our powerful nation!
Glory to Ukraine!
Це важливо – щоб кожен залишався відданим спільній справі. Це важливо – щоб кожен тиждень можна було сказати: «Я додав щось своє до спільного захисту». Це важливо – щоб дії, конкретні дії мільйонів українців й українок кожного дня, кожного тижня ще більше зміцнювали українську силу. Разом усе здолаємо.
____

It's important that everyone remains committed to the common cause. It's important that every week you can say, "I added something of my own to the common defense." It's important that the actions, specific actions of millions of Ukrainian men and women every day, every week, further build the Ukrainian strength. Together, we can overcome it all.

Photo: André Luís Alves and Marek M. Berezowski, Roman Pilipey, Yakiv Liashenko, Serhii Korovainyi, Viacheslav Ratynskiy, Sasha Maslov, the 80th Separate Airborne Assault Brigade.