Зараз, як і кожного дня з цих 553, стійкість наших воїнів вирішує все. Наша стійкість. Не якісь там намагання й плани Росії. А хоробрість і рішучість наших бійців. Міцність і єдність нашого народу – усіх, хто працює заради нашої перемоги, і всіх, хто підтримує наших героїв і Українську державу. Зберегти всі елементи нашої стійкості – це гарантувати перемогу.
——
Now, as every day of these 553 days, the resilience of our warriors makes all the difference. Our resilience. Not some attempts and plans of Russia. But the bravery and determination of our warriors. The strength and unity of our people - all those who work for our victory and all those who support our heroes and the Ukrainian state. To preserve all elements of our resilience is to guarantee victory.
Photo: Diego Herrera, Erçin Ertürk, Albert Lores for Le Figaro, 53rd separate mechanized brigade named after Prince Volodymyr Monomakh, Serhii Korovainyi, Wojciech Grzedzinski.
——
Now, as every day of these 553 days, the resilience of our warriors makes all the difference. Our resilience. Not some attempts and plans of Russia. But the bravery and determination of our warriors. The strength and unity of our people - all those who work for our victory and all those who support our heroes and the Ukrainian state. To preserve all elements of our resilience is to guarantee victory.
Photo: Diego Herrera, Erçin Ertürk, Albert Lores for Le Figaro, 53rd separate mechanized brigade named after Prince Volodymyr Monomakh, Serhii Korovainyi, Wojciech Grzedzinski.
Провів засідання РНБО.
Тематика – військово-лікарські комісії. Підсумки перевірки всієї системи ВЛК по країні. Доповіді щодо порушень. Кроки для унеможливлення будь-якої корупції у сфері ВЛК.
Доповідали МВС, СБУ, ДБР, військові, представники медсфери, Уповноважений з прав людини та Генпрокурор.
Рішення такі.
Провести комплексну перевірку обґрунтованості тих рішень ВЛК щодо інвалідності та непридатності до військової служби, які були ухвалені в період із 24.02.22 року та можуть бути повʼязані з корупційними порушеннями. Усіма випадками, коли рішення явно безпідставні та незаконні, мають зайнятися правоохоронці.
За результатами перевірки будуть зроблені висновки щодо тих осіб, які на основі сфальшованих рішень ВЛК виїхали за кордон за час від початку повномасштабної агресії.
Активізувати розширення можливостей проходити ВЛК в системі цивільних медичних закладів. На засіданні РНБО була представлена відповідна статистика щодо роботи областей в цьому напрямі. Деякі регіони забезпечили стовідсотковий результат розширення системи ВЛК на цивільні медичні заклади, у деяких регіонах таке розширення гальмується. В усіх регіонах України має бути забезпечено повне розширення роботи ВЛК на цивільні медичні заклади. Військове командування має повністю співпрацювати із цивільними медиками для розв’язання цього питання.
Завершити процес повної цифровізації всієї роботи ВЛК. Держава має поставити крапку в будь-яких чергах, у яких люди змушені чекати доступу до ВЛК чи висновків ВЛК.
Переглянути систему визначення придатності до військової служби з тим, щоб дати більше можливостей командирам залучати військовослужбовців до виконання завдань та унеможливити маніпуляції з поняттям обмеженої придатності.
Кабінету Міністрів України доручено забезпечити належний рівень ефективності роботи ВЛК, безбарʼєрності всіх складників її роботи та залучення професійних кадрів.
Правоохоронці продовжать перевірку системи ВЛК та її очищення від тих, хто використовує свої посади проти безпеки та обороноздатності нашої держави.
Тематика – військово-лікарські комісії. Підсумки перевірки всієї системи ВЛК по країні. Доповіді щодо порушень. Кроки для унеможливлення будь-якої корупції у сфері ВЛК.
Доповідали МВС, СБУ, ДБР, військові, представники медсфери, Уповноважений з прав людини та Генпрокурор.
Рішення такі.
Провести комплексну перевірку обґрунтованості тих рішень ВЛК щодо інвалідності та непридатності до військової служби, які були ухвалені в період із 24.02.22 року та можуть бути повʼязані з корупційними порушеннями. Усіма випадками, коли рішення явно безпідставні та незаконні, мають зайнятися правоохоронці.
За результатами перевірки будуть зроблені висновки щодо тих осіб, які на основі сфальшованих рішень ВЛК виїхали за кордон за час від початку повномасштабної агресії.
Активізувати розширення можливостей проходити ВЛК в системі цивільних медичних закладів. На засіданні РНБО була представлена відповідна статистика щодо роботи областей в цьому напрямі. Деякі регіони забезпечили стовідсотковий результат розширення системи ВЛК на цивільні медичні заклади, у деяких регіонах таке розширення гальмується. В усіх регіонах України має бути забезпечено повне розширення роботи ВЛК на цивільні медичні заклади. Військове командування має повністю співпрацювати із цивільними медиками для розв’язання цього питання.
Завершити процес повної цифровізації всієї роботи ВЛК. Держава має поставити крапку в будь-яких чергах, у яких люди змушені чекати доступу до ВЛК чи висновків ВЛК.
Переглянути систему визначення придатності до військової служби з тим, щоб дати більше можливостей командирам залучати військовослужбовців до виконання завдань та унеможливити маніпуляції з поняттям обмеженої придатності.
Кабінету Міністрів України доручено забезпечити належний рівень ефективності роботи ВЛК, безбарʼєрності всіх складників її роботи та залучення професійних кадрів.
Правоохоронці продовжать перевірку системи ВЛК та її очищення від тих, хто використовує свої посади проти безпеки та обороноздатності нашої держави.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Дуже активно готуємося до перемовин та зустрічей, які заплановані на вересень. Провів наради з міжнародниками, із нашими послами у відповідних країнах. Чітко бачимо, з якими лідерами маємо зустрітись та переговорити, а також які результати маємо принести Україні.
Велика нарада з представниками парламенту, з урядовцями, нашими міжнародниками щодо нашої готовності до відкриття переговорів про членство з Євросоюзом. Виконання рекомендацій. Необхідні законопроекти, які вже підготовлені та за які потрібно проголосувати в парламенті. 226 голосів за кожне рішення для України в Євросоюзі – це обовʼязок.
Слава всім, хто бʼється й працює заради України! Я дякую всім у світі, хто допомагає!
Слава Україні!
Велика нарада з представниками парламенту, з урядовцями, нашими міжнародниками щодо нашої готовності до відкриття переговорів про членство з Євросоюзом. Виконання рекомендацій. Необхідні законопроекти, які вже підготовлені та за які потрібно проголосувати в парламенті. 226 голосів за кожне рішення для України в Євросоюзі – це обовʼязок.
Слава всім, хто бʼється й працює заради України! Я дякую всім у світі, хто допомагає!
Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
We are actively preparing for the negotiations and meetings scheduled for September. I have held meetings with international relations officials, with our ambassadors in the respective countries. We clearly see which leaders we need to meet and negotiate with, and what results we have to bring to Ukraine.
I held a special meeting with representatives of the parliament, government officials, and our international relations officials on our readiness for the launch of membership negotiations with the EU. The implementation of the recommendations. The necessary bills that have already been prepared and need to be passed in the parliament. 226 votes for each decision for Ukraine in the European Union is an obligation.
Glory to everyone who fights and works for Ukraine! I thank everyone in the world who helps!
Glory to Ukraine!
I held a special meeting with representatives of the parliament, government officials, and our international relations officials on our readiness for the launch of membership negotiations with the EU. The implementation of the recommendations. The necessary bills that have already been prepared and need to be passed in the parliament. 226 votes for each decision for Ukraine in the European Union is an obligation.
Glory to everyone who fights and works for Ukraine! I thank everyone in the world who helps!
Glory to Ukraine!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Найкраща зброя, яка зараз допомагає нашим воїнам захищати Україну, має вироблятися в Україні. Розвиток власного виробництва зброї – топ-пріоритет.
Зокрема, артилерія – системи L119 та M777, – бронетехніка – міцні CV90. Це озброєння компанії BAE Systems, яка починає працювати в Україні.
Зустрівся з генеральним директором компанії Чарльзом Вудберном. Дуже продуктивно: офіс компанії в Україні, локалізація виробництва в Україні. Спільний результат заради безпеки нашої держави, усієї Європи та вільного світу.
Разом робимо свободу міцнішою. Дякую за візит в Україну та змістовний початок співпраці!
____
The best weapons that are currently helping our warriors defend Ukraine should be produced in Ukraine. The development of our own weapons production is a top priority.
In particular, artillery – L119 and M777 systems, armored vehicles – robust CV90. These are the weapons of BAE Systems, which is starting to operate in Ukraine.
I met with the company's CEO, Charles Woodburn. It was a very productive meeting. The company's office in Ukraine. Localization of production in Ukraine. A joint result for the security of our country, the whole of Europe and the free world.
Together we make freedom stronger. Thank you for your visit to Ukraine and the meaningful start of our cooperation!
Зокрема, артилерія – системи L119 та M777, – бронетехніка – міцні CV90. Це озброєння компанії BAE Systems, яка починає працювати в Україні.
Зустрівся з генеральним директором компанії Чарльзом Вудберном. Дуже продуктивно: офіс компанії в Україні, локалізація виробництва в Україні. Спільний результат заради безпеки нашої держави, усієї Європи та вільного світу.
Разом робимо свободу міцнішою. Дякую за візит в Україну та змістовний початок співпраці!
____
The best weapons that are currently helping our warriors defend Ukraine should be produced in Ukraine. The development of our own weapons production is a top priority.
In particular, artillery – L119 and M777 systems, armored vehicles – robust CV90. These are the weapons of BAE Systems, which is starting to operate in Ukraine.
I met with the company's CEO, Charles Woodburn. It was a very productive meeting. The company's office in Ukraine. Localization of production in Ukraine. A joint result for the security of our country, the whole of Europe and the free world.
Together we make freedom stronger. Thank you for your visit to Ukraine and the meaningful start of our cooperation!
Щоденний селектор.
Заслухав доповідь Головкома про ситуацію на полі бою. Оборонні та наступальні дії. Наш рух уперед не зупиняється.
Міноборони – про надходження зброї та боєприпасів. Зокрема, отримання великої партії броньованих «медеваків» – те, що зараз дуже потрібно.
Мінстратегпром – про власне виробництво. Успішне застосування нашої далекобійної зброї: ціль уражена за 700 кілометрів!
Мінінфраструктури готує наступні кроки в межах «зернового коридору». Кабмін, наш Офіс працюють над підготовкою до зими: енергетична система, Пункти Незламності, бомбосховища.
МВС відзвітувало про ліквідацію наслідків ворожих обстрілів, безпекову ситуацію перед стартом нового навчального року.
І звичайно ж, звіти розвідок про військові та політичні кроки наших ворогів.
Тримаємо все під контролем. Продовжуємо роботу.
Заслухав доповідь Головкома про ситуацію на полі бою. Оборонні та наступальні дії. Наш рух уперед не зупиняється.
Міноборони – про надходження зброї та боєприпасів. Зокрема, отримання великої партії броньованих «медеваків» – те, що зараз дуже потрібно.
Мінстратегпром – про власне виробництво. Успішне застосування нашої далекобійної зброї: ціль уражена за 700 кілометрів!
Мінінфраструктури готує наступні кроки в межах «зернового коридору». Кабмін, наш Офіс працюють над підготовкою до зими: енергетична система, Пункти Незламності, бомбосховища.
МВС відзвітувало про ліквідацію наслідків ворожих обстрілів, безпекову ситуацію перед стартом нового навчального року.
І звичайно ж, звіти розвідок про військові та політичні кроки наших ворогів.
Тримаємо все під контролем. Продовжуємо роботу.
Немає такої сили, яка здатна зламати нашу свободу та незалежність. Україна продовжує боротися. Наші воїни продовжують битися. Крок за кроком наближаємо перемогу.
80-та окрема бригадо ДШВ, дякую за ваші результати на Миколаївському, Ізюмському, Куп’янському, Бахмутському, Сєвєродонецькому напрямках. Дякую за вашу міцність!
Пишаємося всіма нашими захисниками й захисницями.
Слава кожному й кожній, хто став на захист України!
#ШеврониГероїв
——
There is no force that can destroy our freedom and independence. Ukraine continues to fight. Our warriors continue to fight. Step by step, we are bringing victory closer.
The 80th separate airborne assault brigade, thank you for your results in the Mykolaiv, Izyum, Kupyansk, Bakhmut and Severodonetsk sectors. Thank you for your strength!
We are proud of all our defenders.
Glory to each and every one who stood up to defend Ukraine!
#ChevronsOfHeroes
80-та окрема бригадо ДШВ, дякую за ваші результати на Миколаївському, Ізюмському, Куп’янському, Бахмутському, Сєвєродонецькому напрямках. Дякую за вашу міцність!
Пишаємося всіма нашими захисниками й захисницями.
Слава кожному й кожній, хто став на захист України!
#ШеврониГероїв
——
There is no force that can destroy our freedom and independence. Ukraine continues to fight. Our warriors continue to fight. Step by step, we are bringing victory closer.
The 80th separate airborne assault brigade, thank you for your results in the Mykolaiv, Izyum, Kupyansk, Bakhmut and Severodonetsk sectors. Thank you for your strength!
We are proud of all our defenders.
Glory to each and every one who stood up to defend Ukraine!
#ChevronsOfHeroes
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Хоч би як було складно та хоч би якими були часи, все одно залишається незмінним те, що освіта має значення. Знання, освіченість, реальна компетентність людини – у хороші часи без цього майже неможливо виграти в конкуренції з іншими, а в часи важкі без цього не буває перемог.
Щодня є новини про чергову «бавовну» десь там, на території агресора. Різні випадки. Іноді вони дуже гучні, іноді менш гучні. Але всі вони дають трохи більше відчуття справедливості. Бо війна з її наслідками повертається назад – повертається до агресора. І коли гілочки бавовни стоять тут, у Києві, у кримськотатарських кафе, це символізує якраз таке задоволення від відчуття справедливості.
Щоб справедливість поверталася, чиїсь знання – саме знання – повинні спрацювати. І спрацювати знання повинні на результат. Крейсер «Москва» пішов на дно, бо спрацювали компетенції тисяч українців і українок – абсолютно: від розробників і виробників відповідної зброї, ракет до конкретних воїнів, які здійснили цю операцію. Кожне бойове застосування наших морських дронів – це факт, що спрацювала освіта багатьох людей, які створили дрони. Люди, які ними, цими дронами, керують, які забезпечують існування такої нашої сучасної нової сили. У нас тепер є виробництво гармат, якого не було раніше в державі. Це дуже важливо. Кожен такий результат України – це освіта конкретного українця, конкретної українки.
Із такими словами звернувся до студентів Київської політехніки, привітав зі 125-річчям університету, а також побажав плідного нового навчального року та якнайшвидшої перемоги нам усім!
Щодня є новини про чергову «бавовну» десь там, на території агресора. Різні випадки. Іноді вони дуже гучні, іноді менш гучні. Але всі вони дають трохи більше відчуття справедливості. Бо війна з її наслідками повертається назад – повертається до агресора. І коли гілочки бавовни стоять тут, у Києві, у кримськотатарських кафе, це символізує якраз таке задоволення від відчуття справедливості.
Щоб справедливість поверталася, чиїсь знання – саме знання – повинні спрацювати. І спрацювати знання повинні на результат. Крейсер «Москва» пішов на дно, бо спрацювали компетенції тисяч українців і українок – абсолютно: від розробників і виробників відповідної зброї, ракет до конкретних воїнів, які здійснили цю операцію. Кожне бойове застосування наших морських дронів – це факт, що спрацювала освіта багатьох людей, які створили дрони. Люди, які ними, цими дронами, керують, які забезпечують існування такої нашої сучасної нової сили. У нас тепер є виробництво гармат, якого не було раніше в державі. Це дуже важливо. Кожен такий результат України – це освіта конкретного українця, конкретної українки.
Із такими словами звернувся до студентів Київської політехніки, привітав зі 125-річчям університету, а також побажав плідного нового навчального року та якнайшвидшої перемоги нам усім!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні був насичений день.
Селектор із військовими та урядовцями. Фронт. Наші наступальні дії. Результати нашої зброї, нової української зброї, – 700 кілометрів. Завдання – більше.
Важлива новина для передової: домовлено про постачання в Україну броньованих «медеваків», великої партії. Те, про що мені говорили воїни, коли ми відвідували бойові бригади. Міністерство оборони сьогодні відзвітувало.
Як і завжди на селекторах, були звіти розвідки – ГУР та зовнішньої розвідки – щодо планів окупантів. Безнадійні в них плани.
Провів нараду щодо наступного тижня – наших міжнародних заходів. Будуть вагомі речі. Вагомі перемовини для України.
Іще одна нарада – щодо завтрашнього дня. Вже буде 1 вересня, початок нового навчального року. Віце-прем’єр-міністр Федоров і міністр Лісовий разом зі своїми командами готують дуже позитивну новацію для наших школярів, для батьків, для вчителів. Те, що дійсно допомагатиме. Завтра представимо перші деталі.
Дякую кожному і кожній, хто воює й працює заради України! Особливо відзначу: 47-ма окрема механізована бригада – дякую, хлопці, за ваше просування вперед; воїни нашої 44-ї артилерійської бригади – дякую за влучність!
Селектор із військовими та урядовцями. Фронт. Наші наступальні дії. Результати нашої зброї, нової української зброї, – 700 кілометрів. Завдання – більше.
Важлива новина для передової: домовлено про постачання в Україну броньованих «медеваків», великої партії. Те, про що мені говорили воїни, коли ми відвідували бойові бригади. Міністерство оборони сьогодні відзвітувало.
Як і завжди на селекторах, були звіти розвідки – ГУР та зовнішньої розвідки – щодо планів окупантів. Безнадійні в них плани.
Провів нараду щодо наступного тижня – наших міжнародних заходів. Будуть вагомі речі. Вагомі перемовини для України.
Іще одна нарада – щодо завтрашнього дня. Вже буде 1 вересня, початок нового навчального року. Віце-прем’єр-міністр Федоров і міністр Лісовий разом зі своїми командами готують дуже позитивну новацію для наших школярів, для батьків, для вчителів. Те, що дійсно допомагатиме. Завтра представимо перші деталі.
Дякую кожному і кожній, хто воює й працює заради України! Особливо відзначу: 47-ма окрема механізована бригада – дякую, хлопці, за ваше просування вперед; воїни нашої 44-ї артилерійської бригади – дякую за влучність!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Today was an eventful day.
A conference call with military and government officials. The frontline. Our offensive actions. The result of our weapons, new Ukrainian weapons, is 700 kilometers. The task is farther.
The important news for the frontline is that we have agreed on the supply of armored medevac vehicles to Ukraine, a large batch. This is what the warriors told me about when we visited combat brigades. The Ministry of Defense has reported on this today.
As always on the conference calls, there were intelligence reports from the Main Intelligence Directorate and the Foreign Intelligence Service on the plans of the occupiers. Their plans are hopeless.
I held a meeting about next week's international events. There will be significant things. Important negotiations for Ukraine.
Another meeting concerned tomorrow. It will be September 1, the beginning of the new school year. Deputy Prime Minister Fedorov and Minister Lisovyi, together with their teams, are preparing a very positive innovation for our schoolchildren, parents, and teachers. Something that will really help. Tomorrow we will present the first details.
I thank everyone who fights and works for Ukraine! I would especially like to mention the 47th separate mechanized brigade - thank you guys for your advancement; the warriors of our 44th artillery brigade - thank you for your accuracy!
A conference call with military and government officials. The frontline. Our offensive actions. The result of our weapons, new Ukrainian weapons, is 700 kilometers. The task is farther.
The important news for the frontline is that we have agreed on the supply of armored medevac vehicles to Ukraine, a large batch. This is what the warriors told me about when we visited combat brigades. The Ministry of Defense has reported on this today.
As always on the conference calls, there were intelligence reports from the Main Intelligence Directorate and the Foreign Intelligence Service on the plans of the occupiers. Their plans are hopeless.
I held a meeting about next week's international events. There will be significant things. Important negotiations for Ukraine.
Another meeting concerned tomorrow. It will be September 1, the beginning of the new school year. Deputy Prime Minister Fedorov and Minister Lisovyi, together with their teams, are preparing a very positive innovation for our schoolchildren, parents, and teachers. Something that will really help. Tomorrow we will present the first details.
I thank everyone who fights and works for Ukraine! I would especially like to mention the 47th separate mechanized brigade - thank you guys for your advancement; the warriors of our 44th artillery brigade - thank you for your accuracy!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Українська освітня «Мрія». Новий застосунок, який допомагатиме мільйонам наших людей так само ефективно, як «Дія».
Українські учні та учениці, батьки, вчителі – кожен зможе скористатися функціями «Мрії». Сьогодні зробив першу презентацію проекту. І саме тим, хто буде нею користуватися. Українські школи та наші хлопці й дівчата, які навчаються зараз за кордоном. Наші вчителі.
Саме таких новин заслуговує 1 Вересня – новин про те, що в українців буде більше можливостей, більше захисту, більше нормального освіченого життя.
Вітаю всіх із 1 Вересня та бажаю, щоб мрії всіх наших людей, усіх наших дітей здійснювалися!
🇺🇦🇺🇦🇺🇦
——
Ukrainian educational Mriia (Dream). A new application that will help millions of our people as effectively as Diia.
Ukrainian students, parents, teachers – everyone will be able to use the functions of Mriia. Today, I made the first presentation of the project to those who will use it. Ukrainian schools and our boys and girls currently studying abroad. Our teachers.
It is the kind of news that September 1st deserves – news that Ukrainians will have more opportunities, more protection, more normal, educated life.
I congratulate everyone on September 1st and wish the dreams of all our people and all our children come true!
🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Українські учні та учениці, батьки, вчителі – кожен зможе скористатися функціями «Мрії». Сьогодні зробив першу презентацію проекту. І саме тим, хто буде нею користуватися. Українські школи та наші хлопці й дівчата, які навчаються зараз за кордоном. Наші вчителі.
Саме таких новин заслуговує 1 Вересня – новин про те, що в українців буде більше можливостей, більше захисту, більше нормального освіченого життя.
Вітаю всіх із 1 Вересня та бажаю, щоб мрії всіх наших людей, усіх наших дітей здійснювалися!
🇺🇦🇺🇦🇺🇦
——
Ukrainian educational Mriia (Dream). A new application that will help millions of our people as effectively as Diia.
Ukrainian students, parents, teachers – everyone will be able to use the functions of Mriia. Today, I made the first presentation of the project to those who will use it. Ukrainian schools and our boys and girls currently studying abroad. Our teachers.
It is the kind of news that September 1st deserves – news that Ukrainians will have more opportunities, more protection, more normal, educated life.
I congratulate everyone on September 1st and wish the dreams of all our people and all our children come true!
🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Ми зараз захищаємось у принципово новій війні. Саме український захист і українська перемога у війні будуть наукою для інших народів, як оборонятися, як зберегти життя.
____
We are now defending ourselves in a fundamentally new war. It is the Ukrainian defense and the Ukrainian victory in the war that will teach other nations how to defend themselves and how to save lives.
Photo: Kharkiv separate Territorial Defense brigade, State Emergency Service of Ukraine, Wojciech Grzedzinski, Serhii Korovainyi, Erçin Ertürk, Diego Herrera.
____
We are now defending ourselves in a fundamentally new war. It is the Ukrainian defense and the Ukrainian victory in the war that will teach other nations how to defend themselves and how to save lives.
Photo: Kharkiv separate Territorial Defense brigade, State Emergency Service of Ukraine, Wojciech Grzedzinski, Serhii Korovainyi, Erçin Ertürk, Diego Herrera.