Zelenskiy / Official
727K subscribers
7.07K photos
4.09K videos
298 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
Download Telegram
Нам належить пройти ще дуже-дуже непростий шлях до звільнення від окупації всієї нашої території. Але не забуваймо, як усе починається, як усе починалося та що українці змогли пройти.
____

We still have a very, very difficult path to go to liberate our entire territory from the occupation, but let's not forget how it all begins, how it all started, and what Ukrainians have managed to overcome.

Photos: Ole_g_, Felipe Dana, 33rd separate mechanized brigade, Jan Grarup, Serhii Korovainyi, Wojciech Grzedzinski, Julia Kochetova, Marian Kushnir, Dmytro Smolyenko.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Я направив офіційні листи Президенту Туреччини Ердогану і Генсеку ООН Гутеррішу з пропозицією продовжити роботу Чорноморської зернової ініціативи або її аналога у тристоронньому форматі – так, як це найнадійніше. Україна, ООН і Туреччина спільно можуть забезпечити роботу продовольчого коридору та інспектування суден.

Африка має право на стабільність. Азія має право на стабільність. Європа має право на стабільність. А отже, ми всі повинні дбати про безпеку – про захист від російського божевілля. Українське продовольство – це базова безпека для майже 400 мільйонів людей.

Результати нашої Чорноморської зернової ініціативи красномовні: майже 33 мільйони тонн агропродукції були експортовані до 45 держав світу. 60% обсягів пішли в країни Африки та Азії, зокрема Алжир, Туніс, Лівія, Єгипет, Кенія, Ефіопія, Сомалі, Судан… Також пішли і в Китай, і в Індію, і в Бангладеш, в Індонезію, Пакистан, Ірак, Ліван, Ємен… Дуже важливо – наш продовольчий експорт дозволяє рятувати життя в таких країнах, як Ємен і Сомалі… різних людей… різної релігії, різного етнічного походження… Але вони всі однаково мають право на життя!

І це право світ повинен захищати.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
I have sent official letters to President of Türkiye Erdoğan and UN Secretary General Guterres with a proposal to continue the Black Sea Grain Initiative or its analog in a trilateral format – as it is best. Ukraine, the UN and Türkiye can jointly ensure the operation of the food corridor and the inspection of vessels.

Africa has the right to stability. Asia has the right to stability. Europe has every right to stability. And therefore, we must all care about security – about protection from Russian madness. Ukrainian food is basic security for four hundred million people...

Results of our Black Sea Grain Initiative are eloquent – almost 33 million tonnes of agricultural products were exported to 45 countries. Sixty percent of the volumes went to the countries of Africa and Asia, in particular, these are Algeria, Tunisia, Libya, Egypt, Kenya, Ethiopia, Somalia, Sudan... They also were sent to China, India, Bangladesh, Indonesia, Pakistan, Iraq, Lebanon, Yemen... And it is very important – our food export allows saving lives in the countries, as I said, like Yemen and Somalia... different people... of different religions, different ethnic origins... But they all have the same right to life!

And the world must protect this right.
Говорив з Генеральним секретарем ООН Антоніу Гутеррішем. Тематика очевидна – це чергова російська спроба зробити зброєю голод та дестабілізацію глобального продовольчого ринку. Держава-терорист поставила під загрозу життя 400 мільйонів людей у різних країнах, які залежать від українського продовольчого експорту. Найбільш критична ситуація – в таких країнах Африки і Азії, як Сомалі, Ефіопія, Південний Судан, Ємен.
Чорноморську зернову ініціативу необхідно зберегти. Домовились із паном Гутеррішем працювати разом і з відповідальними державами, щоб відновити продовольчу безпеку та постачання продовольства шляхами у Чорному морі.
Український прапор хоч і пробитий кулями – але живий, гордий і вільний. І це означає, що й кожен прапор країн Європи буде живим, гордим і вільним.

——

The Ukrainian flag, although riddled with bullets, is alive, proud and free. And this means that every flag in Europe will be alive, proud and free.

Photo: Joint Forces Command of the Armed Forces of Ukraine, Erçin Ertürk, Alex Babenko, Separate Battalion "Da Vinci Wolves" of the Armed Forces of Ukraine, Oleg Petrasiuk.
Питання номер один на сьогоднішній Ставці – морський експорт зерна та безпека портів. Доповідали віце-прем’єр Кубраков, командувач ВМС Неїжпапа – логістика постачання та захист узбережного регіону.

Були доповіді міністра Клименка та голови Держспецзв’язку Щиголя про боротьбу з ворожими БПЛА. ГУР, СЗР, СБУ – про плани противника.

Заслухали ситуацію на полі бою від командувачів Залужного, Сирського, Тарнавського. Міністр Резніков та командувач Сил логістики Гуляк доповіли про динаміку постачання снарядів.

Дякую всім за роботу. Рухаємось далі.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Війна – це зло.
Війна – це трагедія.
Війна – це страшний виклик.
Ми боремося за наш вибір жити в Україні, за наш вибір мати незалежність, як розмовляти та якою мовою, де себе бачити в яких союзах. Це вибір наш, самостійний.

В інтерв’ю африканським ЗМІ розповів про наслідки повномасштабного вторгнення РФ в Україну, підтримку наших людей, домовленості з ООН і Туреччиною щодо продовження зернової угоди, важливий візит африканських лідерів в Україну, переговори з агресором, результати саміту НАТО й кроки до членства нашої держави в Альянсі, передання кластерних снарядів та психологічне відновлення українців після війни.
____

War is evil.
War is tragedy.
War is a terrible challenge.
We are fighting for our choice to live in Ukraine, for our choice to have independence, how to speak and in what language, where to see ourselves, in what unions. This is our independent choice.

In an interview with the African media, I spoke about the consequences of Russia's full-scale invasion of Ukraine, support for our people, agreements with the UN and Türkiye to extend the grain deal, an important visit of African leaders to Ukraine, negotiations with the aggressor, the results of the NATO Summit and steps towards our country's membership in the Alliance, the transfer of cluster munitions and the psychological recovery of Ukrainians after the war.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Зустрівся з президентом Японського агентства міжнародного співробітництва, JICA, Акіхіко Танакою. 
 
Обговорили пріоритетні напрями діяльності агентства JICA в Україні. Маємо особливий інтерес до залучення Японії до налагодження виробництва обладнання для розмінування, розбудови мережі реабілітаційних центрів для ветеранів та військових, а також до виробництва енергетичного обладнання.
 
Цінуємо практичну допомогу, яку агентство JICA надає у відновленні нашої держави, і реалізацію проектів на підтримку ключових секторів національної економіки. Дякую за готовність активно долучитися до підготовки Конференції з питань відновлення України.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Провів засідання Ставки. Основні питання – це захист наших портів і продовження продовольчого експорту морем. Це стратегічно важливе питання, і не лише для нашої держави. Розробляємо варіанти дій, домовленостей для того, щоб зберегти і українську глобальну роль гаранта продовольчої безпеки, і наші морські виходи на світовий ринок, і робочі місця для українців у портах та аграрній індустрії. Ми боремось і за світову безпеку, і за нашого українського фермера.

Звичайно, на Ставці були доповіді військових, розвідки, Служби безпеки, МВС. Питання зрозумілі: ситуація на передовій, усі гарячі напрямки, від Купʼянського до Херсонщини, Донецька область, південні райони Запорізької області… Розглянули питання щодо постачання боєприпасів і захисту від російських ракетних та дронових ударів.

Я дякую всім, хто бореться заради України! Слава всім нашим героям – кожному і кожній, хто воює заради України, хто тренує наших воїнів, хто лікує та відновлює після поранень! Дякую всім у світі, хто допомагає! І дякую всім партнерам за сьогоднішній «Рамштайн», а особливо міністру оборони США Остіну за дуже чіткі, недвозначні й потужні заяви. Подолати російську агресію та покарати Росію за терор – це історичне завдання сучасного покоління лідерів світу. І світ виконає це завдання. Перемога України буде!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
I held a meeting of the Staff. The main issues are the protection of our ports and the continuation of food exports by sea. This is a strategically important issue, and not only for our country. We are developing options for action and agreements to preserve Ukraine's global role as a guarantor of food security, our maritime access to the global market, and jobs for Ukrainians in ports and in the agricultural industry. We are fighting for both global security and our Ukrainian farmers.

Of course, there were reports from the military, intelligence, the Security Service, and the Interior Ministry. The issues are clear: the situation on the frontline, all the hot areas, from Kupyansk to Kherson region, Donetsk region, southern areas of Zaporizhzhia region... We discussed the supply of ammunition and protection from Russian missile and drone strikes.

I thank everyone who fights for Ukraine! Glory to all our heroes – to everyone who fights for Ukraine, who trains our warriors, who heals and helps them recover after wounds! Thank you to everyone in the world who helps! And thank you to all our partners for today's Ramstein, and especially to U.S. Secretary of Defense Austin for his very clear, unambiguous and powerful statements. Overcoming Russian aggression and punishing Russia for terror is a historic task for the current generation of world leaders. And the world will fulfill this task. Ukraine will win!
На ранковій селекторній нараді заслухав інформацію про нічні російські удари по Одещині, Житомирщині, іншим нашим регіонам. Російські терористи абсолютно свідомо цілили в інфраструктуру зернової угоди, і кожна російська ракета – це удар не лише по Україні, а й по всіх у світі, хто прагне нормального й безпечного життя.

Віце-прем’єр Кубраков і міністр Клименко поінформували про наслідки ударів. Також були доповіді Головкома Залужного та командувача ВПС Олещука. Військовим дав доручення посилити захист людей і портової інфраструктури, а МЗС – активізувати контакти з партнерами для збільшення тиску на державу-терориста та продовження нормального експорту українського зерна.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вітаю в Україні Главу Уряду Ірландії Лео Варадкара. Сьогодні проведемо важливі переговори: безпека, політична взаємодія, справедливість для України та наша економічна взаємодія.

Хоч Ірландія є нейтральною країною, ця нейтральність не означає байдужості, і це дуже важливо. Дякуємо за всю підтримку!

🇺🇦🇮🇪

——

Welcome to Ukraine, Taoiseach Leo Varadkar. Today, we will hold important negotiations - security, political cooperation, justice for Ukraine and our economic cooperation.

Although Ireland is a neutral country, this neutrality does not mean indifference, and this is very important. Thank you for all your support!

🇺🇦🇮🇪