Zelenskiy / Official
716K subscribers
7.29K photos
4.21K videos
316 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
Download Telegram
Дякую нашим воїнам за те, що боронять Україну, нашу землю, наші сім’ї. Щиро вдячний від кожного українця за той великий шлях, який ви проходите щоденно.
____

I am grateful to our warriors for defending Ukraine, our land, Ukraine, our families. On behalf of every Ukrainian, I am sincerely grateful for the great path you overcome every day.
Провів телефонну розмову зі спікером Палати представників Конгресу США Кевіном Маккарті. Подякував за двопартійну підтримку України з боку Конгресу.

Розповів про перебіг бойових дій і про нагальні оборонні потреби України в бронетехніці, далекобійній зброї та артилерії, ППО та авіації. Запевнив, що Україна готова звітувати про кожен долар американської допомоги.

Обговорили необхідність посилення санкційного тиску на Росію, зниження цінової стелі на російські нафту та газ. Запросив Кевіна Маккарті відвідати Україну.
____

I had a phone call with Speaker of the U.S. House of Representatives Kevin McCarthy. I thanked for bipartisan support of Ukraine by the U.S. Congress.

I spoke about the course of hostilities and Ukraine's urgent defense needs in armored vehicles, long-range weapons and artillery, air defense and aircraft. I assured that Ukraine is willing to account for every dollar of American assistance.


We discussed the need to increase sanctions pressure on Russia and lower the price cap on Russian oil and gas. I invited Kevin McCarthy to visit Ukraine.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Відвідав один із медичних закладів, у якому проходять лікування українські військовослужбовці на Полтавщині.

Поспілкувався з пораненими бійцями та вручив їм нагороди. Дякую за службу! Одужуйте швидше. Перемога буде за нами! 

Також вручив нагороди представникам медичних сил ЗСУ. Хочу подякувати вам. Ви робите велику роботу, яку цінують не лише хлопці та дівчата, які лікуються тут, а й усі громадяни України.
____

I visited one of the medical facilities where Ukrainian servicemen undergo treatment in the Poltava region.

I spoke with the wounded soldiers and presented them with awards. Thank you for your service. Get well soon. Victory will be ours.

I also presented awards to representatives of the medical service of the Armed Forces of Ukraine. I want to thank you. You are doing a great job, which is appreciated not only by the boys and girls who undergo treatment here, but also by all citizens of Ukraine.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Провів нараду щодо ситуації на Полтавщині. 

Обговорили важливі питання: безпекову та соціально-економічну ситуації в регіоні, готовність військових підрозділів до виконання завдань. Також заслухали інформацію про оперативну ситуацію в регіоні.

Щодня працюємо та наближаємо перемогу України. 🇺🇦
____

I held a meeting regarding the situation in the Poltava region.

Important issues were discussed:
security and socio-economic situation in the region, readiness of military units to perform tasks. We also heard information about the operational situation in the region.

We work every day and bring the victory of Ukraine 🇺🇦 closer.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Завершуємо цей день у Полтаві. Доволі довгий день. Та емоційний.

Ранком був на Донеччині, у нашій Авдіївці. Важко бачити те, що російські терористи зробили із цим містом… І шана кожному нашому воїну, усім українцям і українкам, які вже 419 днів і 9 років стримують і поступово знищують це російське зло.

Мав честь привітати українських солдатів та офіцерів із Великоднем, вручити нагороди. Я часто у вечірніх зверненнях дякую саме їм… За влучність і хоробрість, за знищення окупантів.

55-та окрема артилерійська бригада, морпіхи 35-ї, 36-ї окремих бригад, десантники 79-ї окремої бригади, воїни 110-ї окремої механізованої бригади… 501-й окремий батальйон морської піхоти… Окрема президентська бригада імені Богдана Хмельницького… Дякую всім вам за службу! І дякую вам всім за шеврони, які ви мені дали сьогодні: це справді почесно. Дякую, хлопці!

Особливо хочу подякувати нашим Медичним силам, усім лікарям, медичним сестрам і братам, які повертають наших захисників і захисниць до життя після поранень. І на Донеччині, і тут, у Полтаві, відвідав шпиталі… Гордість за наших людей, сильних навіть тоді, коли вони ще відновлюють свої сили. Честь і шана всім, хто лікує наших воїнів!

Дякую Донеччині й Полтавщині за сьогоднішній день! Всім дякую, хто працює заради нашої перемоги! Слава кожному і кожній, хто зараз у бою, на бойових постах, у бойових завданнях!
Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
We are wrapping up this day in Poltava. Quite a long and emotional day.

In the morning I was in the Donetsk region, in our Avdiivka. It is hard to see what Russian terrorists have done to this city… And honor to each of our warriors, to all Ukrainian men and women, who have been restraining and gradually destroying this Russian evil for 419 days and 9 years already.

I had the honor to congratulate Ukrainian soldiers and officers on Easter, to present awards. I often thank them in my evening addresses for their accuracy and bravery, for destroying the occupiers.

The 55th separate artillery brigade, marines of the 35th and 36th separate brigades, paratroopers of the 79th separate brigade, warriors of the 110th separate mechanized brigade... The 501st separate marine battalion... Bohdan Khmelnytsky separate presidential brigade... Thank you all for your service! And thank you all for the chevrons you gave me today, it's truly an honor. Thanks guys!

I especially want to thank our medical forces, all the doctors and nurses who bring our defenders back to life after wounds. I visited hospitals both in the Donetsk region and here in Poltava. I am proud of our people, strong even when they are still recovering. Honor and respect to all who heal our soldiers!

I am thankful to the Donetsk and Poltava regions for today!
Thank you to everyone who works for our victory! Glory to everyone who is currently in combat, at combat posts, on combat missions!
Glory to Ukraine!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Волинь. Кордон України з Білоруссю та Польщею.

Для мене честь сьогодні бути тут, подякувати нашим прикордонникам за захист державного кордону. За захист нашої держави у Бахмуті. Знаю, як міцно ви там стояли, тримали Бахмут.

Усі ми пишаємося, що у нас є такі міцні прикордонники. Збережіть міць, справедливість та лють, яка є у нас при захисті нашої держави. Всім тільки Перемоги!

——

Volyn. Ukraine's border with Belarus and Poland.

It is an honor for me to be here today to thank our border guards for protecting the state border. For the protection of our state in Bakhmut. I know how firmly you stood there, holding Bakhmut.

We are all proud that we have such strong border guards. Keep the power, justice and fury we have in defending our state. I wish you all only Victory!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Нарада у Волинській області.
Багато важливих питань: облаштування й охорона державного кордону, соціально-економічна та актуальна безпекова ситуація в регіоні, облаштування фортифікаційних та оборонних інженерних споруд.

Заслухав доповіді про обстановку в зоні відповідальності оперативного угруповання військ «Волинь» і готовність військових підрозділів до виконання завдань, а також про заходи щодо посилення державного кордону в межах Волинської області.

——

A meeting in the Volyn region.
There are many important issues - equipment and protection of the state border, socio-economic and current security situation in the region, arrangement of fortification and defense engineering structures.

Heard reports on the situation in the area of responsibility of the "Volyn" operational group of troops and the readiness of military units to perform tasks, as well as on measures to strengthen the state border within the Volyn region.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Повертаюсь із відрядження. Сьогодні був на Волині – у наших прикордонників, на межі, зокрема, із Білоруссю.

Облаштування кордону, захист, розвиток прикордонної території – багато питань. Волинь демонструє справжню міцність, і це відчувається в тому, як регіон посилює безпеку всієї держави.

Вручив нагороди воїнам – нашим прикордонникам… Разом з усіма нашими силами оборони та безпеки прикордонники воюють на передовій, зокрема й на найбільш тяжких напрямках. Бахмут, загалом Донеччина… Справжні герої, які виконали успішно сотні й сотні бойових завдань.

Готуємо й нові підрозділи – підрозділи саме прикордонників, – що приєднаються до наших активних дій, до руху, який ми поступово розвиваємо.

Незмінно працюємо й над розвитком наших областей – усіх абсолютно. Сьогодні на Волині провів широку нараду з керівниками регіону, місцевими правоохоронцями, військовими, усіма, хто відповідає за безпеку й соціальний стан області. Домовилися про кілька інфраструктурних проектів, що посилять Волинь. Це важливо і дасть змогу гарантувати довгостроково робочі місця й економічне зростання. Упевнений, усе це ми обов’язково реалізуємо, дуже скоро.

Слава кожному і кожній, хто зараз у бою заради нашої держави, заради України! Слава нашому міцному народу!
Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
I am on my way back from a working trip. Today I was in Volyn, visited our border guards, on the border, in particular, with Belarus.

Arrangement of the border, defense, development of the border area - many issues. Volyn shows true strength, and this is felt in the way the region strengthens the security of the entire state.

I awarded our border guards... Together with all our defense and security forces, border guards are fighting on the frontline, particularly in the most difficult areas. Bakhmut, Donetsk region in general... True heroes who successfully completed hundreds and hundreds of combat missions.

We are also preparing new units - units of border guards in particular - that will join our active actions, the movement that we are gradually building up.

We constantly work on the development of our regions - absolutely all of them. Today in Volyn, I held a broad meeting with the region’s leaders, local law enforcers, military personnel, and all those responsible for the security and social condition of the region. We agreed on several infrastructure projects that will strengthen Volyn - this is important - and will make it possible to guarantee long-term jobs and economic growth. I am sure that we will definitely implement all this. Very soon.

Glory to each and every one who is now fighting for our country, for the sake of Ukraine!
Glory to our strong people!
Glory to Ukraine!
Саме зараз і саме в Україні ми захищаємо право кожної людини, кожної родини жити в безпеці, вільно, прагнучи до свого щастя.

——

Right now, and exactly in Ukraine, we are defending the right of every person, every family to live safely, freely, striving for their happiness.

Photo: Kostiantyn Liberov and Vlada Liberova, Vitalii Yurasov, Nikoletta Stoyanova, Oleh Palchyk, Enes Yıldırım, Jan Grarup.