Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Запоріжжя. Вночі окупанти вдарили по центру міста. Є влучання в багатоповерхівку. Зруйновано 3, 4, 5-й поверхи. На жаль, є загиблі та постраждалі. Тривають пошуково-рятувальні роботи.
Держава-терорист хоче перетворити кожен день для наших людей на день терору. Але зло не запанує на нашій землі. Ми виженемо всіх окупантів, і вони обов’язково відповідатимуть за все.
____
Zaporizhzhia. At night, the occupiers hit the city center, a high-rise building. 3,4,5 floors were destroyed. Unfortunately, there are dead and injured. Search and rescue operations are ongoing.
The terrorist state wants to turn every day for our people into a day of terror. But evil will not reign in our land. We will drive all the occupiers out and they will definitely be held accountable for everything.
Держава-терорист хоче перетворити кожен день для наших людей на день терору. Але зло не запанує на нашій землі. Ми виженемо всіх окупантів, і вони обов’язково відповідатимуть за все.
____
Zaporizhzhia. At night, the occupiers hit the city center, a high-rise building. 3,4,5 floors were destroyed. Unfortunately, there are dead and injured. Search and rescue operations are ongoing.
The terrorist state wants to turn every day for our people into a day of terror. But evil will not reign in our land. We will drive all the occupiers out and they will definitely be held accountable for everything.
Кожен рух нашого прапора вперед означатиме убезпечення наших людей. І на тих територіях, що будуть звільнятися від окупанта. І на тих територіях, що ставатимуть глибшим тилом. І на тих територіях прикордоння, яким поразка окупанта принесе нарешті спокій.
____
Every movement of our flag forward will mean the safety of our people. In the territories that will be liberated from the occupier. In those territories that will become a deeper rear. And in the border areas where the defeat of the invader will finally bring peace.
Photo: Nikoletta Stoyanova, Taras Ibrahimov, Vadim Ghirda, Evgeniy Maloletka, Rick Mave, Marian Kushnir, Scott Peterson.
____
Every movement of our flag forward will mean the safety of our people. In the territories that will be liberated from the occupier. In those territories that will become a deeper rear. And in the border areas where the defeat of the invader will finally bring peace.
Photo: Nikoletta Stoyanova, Taras Ibrahimov, Vadim Ghirda, Evgeniy Maloletka, Rick Mave, Marian Kushnir, Scott Peterson.
Провів першу розмову з новим Президентом Швейцарії Аленом Берсе. Подякував за пакет підтримки на 114 млн швейцарських франків. Обговорили спільні проекти, в яких зацікавлені обидві країни, також приділили час практичним питанням щодо реалізації #ФормулиМиру.
____
I had my first call with new President of Switzerland Alain Berset. Thanked for the support package worth CHF 114 million. We discussed joint projects, in which both countries are interested, and also devoted time to practical issues of implementing the #PeaceFormula.
____
I had my first call with new President of Switzerland Alain Berset. Thanked for the support package worth CHF 114 million. We discussed joint projects, in which both countries are interested, and also devoted time to practical issues of implementing the #PeaceFormula.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Провів засідання Ставки – суто по фронтовій і безпековій ситуації.
Загальну доповідь зробив Головнокомандувач. Була доповідь розвідки.
Детально – з конкретних бойових напрямків, від командувачів угруповань наших військ.
ОСУВ «Хортиця» – ключова увага Бахмуту.
ОСУВ «Таврія» – обговорили Донецький і Запорізький напрямки. Була детальна доповідь генерала Тарнавського.
На сьогоднішній звірячий російський ракетний обстріл Запоріжжя буде наша відповідь як військова, так і юридична. Окупант неминуче відчуватиме нашу силу. Силу справедливості – в усіх сенсах слова.
ОСУВ «Одеса» – доповідь щодо ситуації по південному напрямку. Зокрема по тому, що стосується Херсона і Херсонщини.
Звичайно, не залишаємо без уваги північ нашої держави, кордон.
Командувачі прекрасно розуміють, що їхнє завдання – робити все, щоб подавляти вогонь терористів. І постійно працюємо з партнерами над тим, щоб далекобійність наших можливостей зростала.
Дякую всім, хто щодобово привчає Росію до думки, що Україну – не зламати.
Ми вистоїмо. Ми переможемо. І притягнемо до відповідальності всіх російських терористів.
Слава нашим воїнам! Слава Україні!
Загальну доповідь зробив Головнокомандувач. Була доповідь розвідки.
Детально – з конкретних бойових напрямків, від командувачів угруповань наших військ.
ОСУВ «Хортиця» – ключова увага Бахмуту.
ОСУВ «Таврія» – обговорили Донецький і Запорізький напрямки. Була детальна доповідь генерала Тарнавського.
На сьогоднішній звірячий російський ракетний обстріл Запоріжжя буде наша відповідь як військова, так і юридична. Окупант неминуче відчуватиме нашу силу. Силу справедливості – в усіх сенсах слова.
ОСУВ «Одеса» – доповідь щодо ситуації по південному напрямку. Зокрема по тому, що стосується Херсона і Херсонщини.
Звичайно, не залишаємо без уваги північ нашої держави, кордон.
Командувачі прекрасно розуміють, що їхнє завдання – робити все, щоб подавляти вогонь терористів. І постійно працюємо з партнерами над тим, щоб далекобійність наших можливостей зростала.
Дякую всім, хто щодобово привчає Росію до думки, що Україну – не зламати.
Ми вистоїмо. Ми переможемо. І притягнемо до відповідальності всіх російських терористів.
Слава нашим воїнам! Слава Україні!
Провів телефонну розмову з Президентом Бразилії Луїсом Інасіу Лулою да Сілвою. Подякував за підтримку нашої резолюції в ООН. Наголосили на важливості дотримання принципу суверенітету та територіальної цілісності держав. Обговорили дипломатичні зусилля з повернення миру в Україну та весь світ.
____
I had a phone call with President of Brazil Luiz Inácio Lula da Silva. Thanked him for supporting our resolution at the UN. We highlighted the importance of upholding the principle of sovereignty and territorial integrity of states. We also discussed diplomatic efforts to bring back peace to Ukraine and the world.
____
I had a phone call with President of Brazil Luiz Inácio Lula da Silva. Thanked him for supporting our resolution at the UN. We highlighted the importance of upholding the principle of sovereignty and territorial integrity of states. We also discussed diplomatic efforts to bring back peace to Ukraine and the world.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
I held a meeting of the Staff, which focused solely on the frontline and security situation.
The Commander-in-Chief made a general report. There was an intelligence report.
Detailed reports from specific combat areas, from the commanders of our groups of troops.
Khortytsia Operational and Strategic Group of Troops – key attention to Bakhmut.
Tavria Operational and Strategic Group of Troops – discussed the Donetsk and Zaporizhzhia directions. General Tarnavskyi delivered a detailed report.
Today's brutal Russian missile attack on Zaporizhzhia will face our military and legal response. The occupier will inevitably feel our strength. The strength of justice – in every sense of the word.
Odesa Operational and Strategic Group of Troops, a report about the situation in the southern direction. In particular, the situation in Kherson and the region.
Of course, we do not ignore the north of our country, the border. Commanders are well aware that their task is to do everything possible to suppress terrorist fire. And we are constantly working with our partners to increase the range of our capabilities.
I am grateful to all those who daily accustom Russia to the idea that Ukraine cannot be broken.
We will endure. We will win. And we will bring all Russian terrorists to justice.
Glory to our warriors! Glory to Ukraine!
The Commander-in-Chief made a general report. There was an intelligence report.
Detailed reports from specific combat areas, from the commanders of our groups of troops.
Khortytsia Operational and Strategic Group of Troops – key attention to Bakhmut.
Tavria Operational and Strategic Group of Troops – discussed the Donetsk and Zaporizhzhia directions. General Tarnavskyi delivered a detailed report.
Today's brutal Russian missile attack on Zaporizhzhia will face our military and legal response. The occupier will inevitably feel our strength. The strength of justice – in every sense of the word.
Odesa Operational and Strategic Group of Troops, a report about the situation in the southern direction. In particular, the situation in Kherson and the region.
Of course, we do not ignore the north of our country, the border. Commanders are well aware that their task is to do everything possible to suppress terrorist fire. And we are constantly working with our partners to increase the range of our capabilities.
I am grateful to all those who daily accustom Russia to the idea that Ukraine cannot be broken.
We will endure. We will win. And we will bring all Russian terrorists to justice.
Glory to our warriors! Glory to Ukraine!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вшанували пам’ять наших полеглих героїв разом з Оленою Зеленською, Президентом Латвії Егілсом Левітсом і першою леді Андрою Левіте.
Ніколи не забудемо захисників і захисниць, які віддали життя за нашу свободу та незалежність. Пам’ятаємо про страшну ціну, яку платить наш народ за вільне й мирне майбутнє.
Вічна пам’ять і слава нашим воїнам!
____
Together with Olena Zelenska, President of Latvia Egils Levits and First Lady Andra Levite, we honored the memory of our fallen heroes.
We will never forget the defenders who gave lives for our freedom and independence. We remember the horrific price our people pay for a free and peaceful future.
Eternal memory and glory to our warriors!
Ніколи не забудемо захисників і захисниць, які віддали життя за нашу свободу та незалежність. Пам’ятаємо про страшну ціну, яку платить наш народ за вільне й мирне майбутнє.
Вічна пам’ять і слава нашим воїнам!
____
Together with Olena Zelenska, President of Latvia Egils Levits and First Lady Andra Levite, we honored the memory of our fallen heroes.
We will never forget the defenders who gave lives for our freedom and independence. We remember the horrific price our people pay for a free and peaceful future.
Eternal memory and glory to our warriors!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Львівщина. Відвідали наших захисників, які, зокрема, воювали на Бахмутському напрямку.
Дякую воїнам за службу, за героїчний захист нашої Батьківщини.
Дякую військовим медикам за всю роботу, службу, особливо за цей рік. За те, що поставили на ноги таку кількість наших воїнів, наших героїв. 🇺🇦
____
Lviv region. We visited our defenders, who, in particular, fought in the Bakhmut area.
I thank the warriors for their service and heroic defense of our Homeland.
I thank the medics for all their work and service, especially this year. For helping so many of our warriors, our heroes, get back on their feet. 🇺🇦
Дякую воїнам за службу, за героїчний захист нашої Батьківщини.
Дякую військовим медикам за всю роботу, службу, особливо за цей рік. За те, що поставили на ноги таку кількість наших воїнів, наших героїв. 🇺🇦
____
Lviv region. We visited our defenders, who, in particular, fought in the Bakhmut area.
I thank the warriors for their service and heroic defense of our Homeland.
I thank the medics for all their work and service, especially this year. For helping so many of our warriors, our heroes, get back on their feet. 🇺🇦
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Змістовний і символічний, уже третій від початку повномасштабного вторгнення Росії візит в Україну Президента Латвії Егілса Левітса.
Вітаємо у Львові та дякуємо за вашу підтримку!
____
A meaningful and symbolic visit of Latvian President Egils Levits to Ukraine, already the third since the beginning of the full-scale invasion of Russia.
Welcome to Lviv and thank you for your support!
Вітаємо у Львові та дякуємо за вашу підтримку!
____
A meaningful and symbolic visit of Latvian President Egils Levits to Ukraine, already the third since the beginning of the full-scale invasion of Russia.
Welcome to Lviv and thank you for your support!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Ми підписали з Егілсом Левітсом спільну декларацію, яка засвідчує підтримку Латвією повноправної європейської та євроатлантичної інтеграції України.
Лише з Україною у своєму складі Європейський проект стане дійсно довершеним. Лише з Україною у своєму складі НАТО стане дійсно міцним захисником народів Європи та всіх наших спільних цінностей.
Дякую пану Президенту й усьому латвійському народу за незмінну підтримку наших людей, незмінну підтримку України на цьому шляху інтеграції з Євросоюзом і НАТО.
____
We signed a joint declaration with Egils Levits ratifying Latvia's support for full-fledged European and Euro-Atlantic integration of Ukraine.
It’s only with Ukraine in its composition that the European project will become truly complete. It’s only with Ukraine in its composition that NATO will become a truly strong defender of the European nations and all our common values.
I am grateful to Mr. President and the entire Latvian people for the unwavering support for our people, the unwavering support for Ukraine on this path of integration with the European Union and NATO.
Лише з Україною у своєму складі Європейський проект стане дійсно довершеним. Лише з Україною у своєму складі НАТО стане дійсно міцним захисником народів Європи та всіх наших спільних цінностей.
Дякую пану Президенту й усьому латвійському народу за незмінну підтримку наших людей, незмінну підтримку України на цьому шляху інтеграції з Євросоюзом і НАТО.
____
We signed a joint declaration with Egils Levits ratifying Latvia's support for full-fledged European and Euro-Atlantic integration of Ukraine.
It’s only with Ukraine in its composition that the European project will become truly complete. It’s only with Ukraine in its composition that NATO will become a truly strong defender of the European nations and all our common values.
I am grateful to Mr. President and the entire Latvian people for the unwavering support for our people, the unwavering support for Ukraine on this path of integration with the European Union and NATO.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Зустрівся з віце-прем'єр-міністром, міністром закордонних справ Нідерландів Вопке Гукстрою та міністром закордонних справ Естонії Урмасом Рейнсалу.
У розмові з Вопке Гукстрою подякував уряду Нідерландів за рішення щодо створення в Гаазі Міжнародного центру з переслідування злочину агресії проти України. Це важливий крок до створення спеціального трибуналу щодо російської агресії.
Під час спілкування з Урмасом Рейнсалу подякував Естонії за лідерство у наданні всебічної допомоги, за дієву і, головне, своєчасну підтримку нашої держави у захисті своєї територіальної цілісності та незалежності. Обговорили важливість подальшого нарощування санкційного тиску на Росію.
У розмові з Вопке Гукстрою подякував уряду Нідерландів за рішення щодо створення в Гаазі Міжнародного центру з переслідування злочину агресії проти України. Це важливий крок до створення спеціального трибуналу щодо російської агресії.
Під час спілкування з Урмасом Рейнсалу подякував Естонії за лідерство у наданні всебічної допомоги, за дієву і, головне, своєчасну підтримку нашої держави у захисті своєї територіальної цілісності та незалежності. Обговорили важливість подальшого нарощування санкційного тиску на Росію.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Важлива зустріч з генеральними прокурорами з держав-партнерів України та міжнародних інституцій.
Зараз наша країна, на жаль, є великим полем битви. І ми маємо перемагати на різних напрямках. Найголовніший – це реальне поле бою, де б'ються наші воїни. Інші напрямки – це дипломатичний та юридичний.
Українське суспільство прагне справедливості.
Справжня справедливість настане тоді, це коли всі винні у злочинах агресії будуть притягнуті до відповідальності за законом.
____
An important meeting with the prosecutors general of Ukraine's partner countries and international institutions.
Unfortunately, our country is now a large battlefield. And we have to win on different fronts. The most important is the real battlefield where our soldiers are fighting. Other fronts are diplomatic and legal.
Ukrainian society strives for justice.
True justice will come when all those responsible for the crimes of aggression are held to account under the law.
Зараз наша країна, на жаль, є великим полем битви. І ми маємо перемагати на різних напрямках. Найголовніший – це реальне поле бою, де б'ються наші воїни. Інші напрямки – це дипломатичний та юридичний.
Українське суспільство прагне справедливості.
Справжня справедливість настане тоді, це коли всі винні у злочинах агресії будуть притягнуті до відповідальності за законом.
____
An important meeting with the prosecutors general of Ukraine's partner countries and international institutions.
Unfortunately, our country is now a large battlefield. And we have to win on different fronts. The most important is the real battlefield where our soldiers are fighting. Other fronts are diplomatic and legal.
Ukrainian society strives for justice.
True justice will come when all those responsible for the crimes of aggression are held to account under the law.