Zelenskiy / Official
976K subscribers
3.03K photos
1.65K videos
164 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskiy
Download Telegram
Єдність українського народу не переривається ні на хвилину. У цій єдності – найголовніша наша сила, яка допомагає нам досягти будь-яких результатів. Попереду – непростий шлях. Непрості виклики. Але попереду – наша перемога. І вона обов’язково буде.

——

The unity of the Ukrainian people is not broken even for a minute. This unity is our key strength that helps us achieve any results. A difficult path and challenges are ahead. But our victory is also ahead. And it will definitely happen.

Photo: Pavel Zmey, Ihor Tkachov, Kostiantyn Liberov and Vlada Liberova, Arsen Petrov, Serhii Korovainyi.
Обговорили з Прем’єр-міністром Індії Нарендрою Моді так звані референдуми, які Росія нещодавно провела на тимчасово окупованих територіях нашої держави. Поспілкувалися також про продовольчу та ядерну безпеку, взаємодію в межах міжнародних організацій, насамперед в ООН. Важливо посилювати українсько-індійське партнерство на тлі російської агресії проти України.

Дякую Індії за підтримку суверенітету й територіальної цілісності нашої держави. Ми цінуємо надану індійським урядом і приватним сектором вагому гуманітарну допомогу.
Провів телефонну розмову з лідером італійської політичної сили «Брати Італії» Джорджею Мелоні. Під час розмови наголосили на необхідності продовжувати всебічну підтримку України після формування нового італійського уряду.

Обговорили необхідність запровадження додаткових санкцій проти Росії, зокрема посилення 8-го санкційного пакету ЄС і заборону видачі державами ЄС туристичних віз для громадян Росії.

Дякую за тверду підтримку суверенітету й територіальної цілісності нашої держави.
Поспілкувався з Президентом США Джо Байденом. Обговорили додаткові санкції, ситуацію на полі бою та важливість збереження експорту агропродукції морем.

Скоординували зусилля перед спільними міжнародними заходами. Міжнародна спільнота має дати спільну рішучу відповідь на нахабні спроби анексії українських територій.

Дякую Президенту США та всьому американському народу за сталу оборонну й фінансову підтримку.

Мені приємно було почути слова Президента Байдена про те, що наші військові надихають увесь світ, наш народ надихає весь світ.

І це дійсно так: наша перемога в цій війні покаже, як багато Україна може дати глобальній міцності свободи, глобальній міцності демократії.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні маємо хороші новини з передової.

Перше: українська армія здійснює на півдні нашої країни доволі швидкий і потужний рух у межах поточної оборонної операції.

Від російського псевдореферендуму звільнено вже десятки населених пунктів лише за цей тиждень.
Це на Херсонщині, Харківщині, Луганщині й Донеччині разом.
Зокрема, з військових зведень із Херсонщини: звільнені від окупанта та стабілізовані населені пункти Любимівка, Хрещенівка, Золота Балка, Біляївка, Українка, Велика й Мала Олександрівки та Давидів Брід. І це ще далеко не повний перелік...

Наші воїни не зупиняються. І це лише питання часу, коли виженемо окупанта з усієї нашої землі.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Today we’ve got some good news both from the frontline.
First: the Ukrainian army is carrying out a pretty fast and powerful advance in the south of our country as part of the current defense operation.

Dozens of settlements have already been liberated from the Russian sham referendum this week alone.

In Kherson region, Kharkiv region, Luhansk region and Donetsk region altogether.

In particular, according to the military reports from the Kherson region: the settlements of Lyubymivka, Khreshchenivka, Zolota Balka, Bilyaivka, Ukrainka, Velyka and Mala Oleksandrivka, and Davydiv Brid were liberated from the occupier and stabilized. And this is far from a complete list…

Our warriors do not stop. And it's only a matter of time before we oust the occupier from all our land.
Ось що залишив після себе окупант в українському Лимані. Держава-агресор знищує скрізь на захопленій території будь-які основи життя: економіку, соціальну сферу, культуру.

Це можна зупинити лише в один спосіб: визволити наші землі. І ми впевнені, що вся територія нашої держави буде звільнена від ворога – ворога України, життя, людяності, закону та правди.
____

This is what the occupier left behind in the Ukrainian Lyman. Everywhere in the captured territory the aggressor state destroys any basis of life – economy, social sphere, culture.

All this can be stopped in one way only: liberation. And we are confident that the entire territory of our state will be liberated from the enemy – the enemy of Ukraine, life, humanity, law and truth.