Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎥 تماشا کنید: پیش به سوی مناطق تمدنی ایران
🔹چرا تاجیکستان و آسیای میانه باید عمق استراتژیک ایران باشد؟
گزارش از سیدحمزه صالحی
🆔 @EntekhabTV_channel
🔹چرا تاجیکستان و آسیای میانه باید عمق استراتژیک ایران باشد؟
گزارش از سیدحمزه صالحی
🆔 @EntekhabTV_channel
🖋 مقاله «[استانبول] شهر کتبخانهها» از مجتبی مینوی درباره کتابخانههای شهر استانبول و روابط فرهنگی ایران و ترکیه
👈 استاد مجتبی مینوی در سال ۱۳۲۹ برای فهرست نویسی نسخه های خطی فارسی کتابخانه های شهر استانبول، وارد ترکیه شده است. او بعد از دو ماه حضور در آن شهر، از وجود نسخههای متعدد و ارزشمند در آن شهر شگفت زده میشود و همچنین بسیار تحت تاثیر رفتار مثبت ساکنان آن شهر و نیز کارمندان و پژوهشگران کتابخانهها نسبت به خود قرار میگیرد. این است که متنی را مینویسد تا دوستش که مدیر کتابخانه ایاصوفیه در استانبول بوده، آن را به ترکی ترجمه کند و در روزنامه وطن منتشر کند.
👈 این مقاله، متن اصلی آن مقاله است که در روزنامه وطن منتشر شده است. در پایان آن، استاد مینوی پیشنهاداتی برای گسترش روابط فرهنگی ایران و ترکیه ارایه میدهد. اکنون که حدود ۷۵ سال از تاریخ نگارش این مقاله میگذرد، هنوز طراوت اخلاص و انگیزههای مولف در راستای گسترش روابط فرهنگی ایران و ترکیه به مشام میرسد.
👈 برای شنیدن متن این سخنرانی ارزشمند میتوانید به این پیوند مراجعه کنید.
کانال جامعه و فرهنگ | پیمان اسحاقی
https://t.me/peymaneshaghi110
👈 استاد مجتبی مینوی در سال ۱۳۲۹ برای فهرست نویسی نسخه های خطی فارسی کتابخانه های شهر استانبول، وارد ترکیه شده است. او بعد از دو ماه حضور در آن شهر، از وجود نسخههای متعدد و ارزشمند در آن شهر شگفت زده میشود و همچنین بسیار تحت تاثیر رفتار مثبت ساکنان آن شهر و نیز کارمندان و پژوهشگران کتابخانهها نسبت به خود قرار میگیرد. این است که متنی را مینویسد تا دوستش که مدیر کتابخانه ایاصوفیه در استانبول بوده، آن را به ترکی ترجمه کند و در روزنامه وطن منتشر کند.
👈 این مقاله، متن اصلی آن مقاله است که در روزنامه وطن منتشر شده است. در پایان آن، استاد مینوی پیشنهاداتی برای گسترش روابط فرهنگی ایران و ترکیه ارایه میدهد. اکنون که حدود ۷۵ سال از تاریخ نگارش این مقاله میگذرد، هنوز طراوت اخلاص و انگیزههای مولف در راستای گسترش روابط فرهنگی ایران و ترکیه به مشام میرسد.
👈 برای شنیدن متن این سخنرانی ارزشمند میتوانید به این پیوند مراجعه کنید.
کانال جامعه و فرهنگ | پیمان اسحاقی
https://t.me/peymaneshaghi110
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
࿐ྀུ༅࿇🍃჻ᭂ࿐🌺
چون به جز تو دوست نتوان داشتن
دوستی دیگران بر بوی توست
هر پریشانی که در هر دو جهان
هست و خواهد بود از یک موی توست
🔖 جناب عطار نیشابوری
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
چون به جز تو دوست نتوان داشتن
دوستی دیگران بر بوی توست
هر پریشانی که در هر دو جهان
هست و خواهد بود از یک موی توست
🔖 جناب عطار نیشابوری
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
https://www.youtube.com/watch?v=tthotSAisag&list=PLpAGnumt6iV4k3CPvaLKhswrNoF5te8ky&index=2
گزارشی در باره دستگاههای ضد عفونی اسناد و کتب خطی در کتابخانه کنگره، و انجام آزمایشاتی در این باره که این آثار در گذر زمان، چه تغییراتی ممکن است بکنند.
https://t.me/UT_Central_Library
گزارشی در باره دستگاههای ضد عفونی اسناد و کتب خطی در کتابخانه کنگره، و انجام آزمایشاتی در این باره که این آثار در گذر زمان، چه تغییراتی ممکن است بکنند.
https://t.me/UT_Central_Library
آموزش خط سیریلیک در میراث مکتوب
در راستای افزایش و بهبود ارتباطات فرهنگی با کشور تاجیکستان، کارگاه آموزش خط سیریلیک در مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب برگزار میشود.
(شایان ذکر است خط رسمی و رایج در تاجیکستان، خط سیریلیک تاجیکی میباشد.)
پس از تأسیس دولت اتحاد جماهیر شوروی در دهۀ 1920 در قلمرو آسیای میانه، نخست خط لاتین رسمیت یافت، اما در دهۀ 1930 خط سیریلیک روسی جایگزین لاتین گشت.
به این ترتیب، فارسیزبانان آسیای میانه به جای استفاده از الفبای فارسی نیاکان، نخست از الفبای لاتین و سپس مجبور به استفاده از حروف سیریلیک شدند.
در تاجیکستان که بیشتر مردم به زبان فارسی سخن میگویند، الفبای سیریلیک به الفبای زبان تاجیکی معروف است. در الفبای سیریلیک، برخلاف الفبای فارسی که در اکثر نوشتههای امروز به کار میرود و در آن مصوّتهای کوتاه معمولاً حذف میشود، همه آواها (یا مصوتها) دارای حروف خاص خود هستند و کلمات همانگونه که تلفظ میشوند به همان صورت نیز نوشته می شوند.
بعد از استقلال کشور تاجیکستان در سپتامبر سال 1991 بحثهای فراوانی در مورد تغییر خط و بازگشت به خط فارسی (که در تاجیکستان خط نیاکان نامیده میشود) درگرفت، اما به اعتقاد برخی از منتقدان برگشت به الفبای نیاکان آن هم به صورت فوری، مشکلات و پیامدهای بسیاری درپی دارد و باعث بیسواد شدن مردم و .... میشود، چرا که مردم تاجیکستان با خط فارسی آشنایی خیلی کمی دارند و تازه در کلاس پنجم آموزش خط فارسی شروع شده. با این حال روند بازگشت مردم تاجیک به خط فارسی در یک فرآیند طولانی مدت امکانپذیر است و مروجان این اتفاق در ایران و یا افغانستان نیز باید برای کمک به این فرآیند، خط تاجیکی یا همان الفبای سیریلیک را فرابگیرند.
از این رو، مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب بعد از امضای تفاهمنامۀ همکاری با انستیتوی زبان و ادبیات رودکی تاجیکستان، آشنایی محققان ایرانی با این خط را در برنامه قرار داد و بهزودی برای علاقهمندان کارگاه آموزش خط سیریلیک برگزار میکند.
https://www.instagram.com/p/DFBQXImqCIE/?igsh=MzYzazBkMjNrMWs0
در راستای افزایش و بهبود ارتباطات فرهنگی با کشور تاجیکستان، کارگاه آموزش خط سیریلیک در مؤسسه پژوهشی میراث مکتوب برگزار میشود.
(شایان ذکر است خط رسمی و رایج در تاجیکستان، خط سیریلیک تاجیکی میباشد.)
پس از تأسیس دولت اتحاد جماهیر شوروی در دهۀ 1920 در قلمرو آسیای میانه، نخست خط لاتین رسمیت یافت، اما در دهۀ 1930 خط سیریلیک روسی جایگزین لاتین گشت.
به این ترتیب، فارسیزبانان آسیای میانه به جای استفاده از الفبای فارسی نیاکان، نخست از الفبای لاتین و سپس مجبور به استفاده از حروف سیریلیک شدند.
در تاجیکستان که بیشتر مردم به زبان فارسی سخن میگویند، الفبای سیریلیک به الفبای زبان تاجیکی معروف است. در الفبای سیریلیک، برخلاف الفبای فارسی که در اکثر نوشتههای امروز به کار میرود و در آن مصوّتهای کوتاه معمولاً حذف میشود، همه آواها (یا مصوتها) دارای حروف خاص خود هستند و کلمات همانگونه که تلفظ میشوند به همان صورت نیز نوشته می شوند.
بعد از استقلال کشور تاجیکستان در سپتامبر سال 1991 بحثهای فراوانی در مورد تغییر خط و بازگشت به خط فارسی (که در تاجیکستان خط نیاکان نامیده میشود) درگرفت، اما به اعتقاد برخی از منتقدان برگشت به الفبای نیاکان آن هم به صورت فوری، مشکلات و پیامدهای بسیاری درپی دارد و باعث بیسواد شدن مردم و .... میشود، چرا که مردم تاجیکستان با خط فارسی آشنایی خیلی کمی دارند و تازه در کلاس پنجم آموزش خط فارسی شروع شده. با این حال روند بازگشت مردم تاجیک به خط فارسی در یک فرآیند طولانی مدت امکانپذیر است و مروجان این اتفاق در ایران و یا افغانستان نیز باید برای کمک به این فرآیند، خط تاجیکی یا همان الفبای سیریلیک را فرابگیرند.
از این رو، مؤسسۀ پژوهشی میراث مکتوب بعد از امضای تفاهمنامۀ همکاری با انستیتوی زبان و ادبیات رودکی تاجیکستان، آشنایی محققان ایرانی با این خط را در برنامه قرار داد و بهزودی برای علاقهمندان کارگاه آموزش خط سیریلیک برگزار میکند.
https://www.instagram.com/p/DFBQXImqCIE/?igsh=MzYzazBkMjNrMWs0
ملزومات حکمرانی هوش مصنوعی در کتابخانه های دانشگاهی
برای کنترل مؤثر هوش مصنوعی در کتابخانههای دانشگاهی، چندین الزام و ملاحظات کلیدی باید مورد توجه قرار گیرد:
* برنامه ریزی و توسعه خط مشی:
کتابخانهها باید فعالانه با سیاستهای هوش مصنوعی ملی و بینالمللی درگیر شوند تا شیوههای خود را با چارچوبهای نظارتی گستردهتر هماهنگ کنند.همچنبن با ایجاد سیاستهای سازمانی خاص برای استفاده از هوش مصنوعی در کتابخانهها میتواند به هدایت چالشهای اخلاقی و عملیاتی کمک کند.
* زیرساخت های فنی و بودجه:
تخصیص بودجه کافی برای توسعه زیرساخت های فنی مورد نیاز برای پشتیبانی از برنامه های کاربردی هوش مصنوعی در کتابخانه ها ضروری است. این شامل سخت افزار، نرم افزار و قابلیت های شبکه می شود. همچنین سیستم های مدیریت داده کارآمد باید برای مدیریت حجم زیادی از داده های پردازش شده توسط فناوری های هوش مصنوعی وجود داشته باشد.
*منابع انسانی و آموزش:
آموزش مداوم و برنامههای آموزشی برای تجهیز کارکنان کتابخانه به مهارتهای لازم برای کارکرد و مدیریت مؤثر ابزارهای هوش مصنوعی ضروری است .
* ملاحظات اخلاقی و حریم خصوصی:
کتابخانهها باید دستورالعملهای اخلاقی را توسعه دهند و به آنها پایبند باشند تا از استفاده مسئولانه از هوش مصنوعی اطمینان حاصل کنند و به مسائلی مانند سوگیری، شفافیت و پاسخگویی رسیدگی کنند. همچنین سیاست ها و شیوه های قوی برای محافظت از داده های کاربر و اطمینان از حریم خصوصی اجرا شود.
*همکاری و نوآوری
کتابخانهها باید با متخصصان، محققان و سیاستگذاران هوش مصنوعی همکاری کنند تا با آخرین پیشرفتها و بهترین شیوهها برای توسعه خدمات کتابخانه ای نوآورانه، مانند توصیه های شخصی، فهرست نویسی خودکار، و تعاملات پیشرفته با کاربر، از هوش مصنوعی استفاده کنند.
با پرداختن به این الزامات، کتابخانههای دانشگاهی میتوانند با موفقیت فناوریهای هوش مصنوعی را برای ارتقای خدمات و عملیات خود ادغام کنند و اطمینان حاصل کنند که در خط مقدم نوآوریهای فنآوری باقی میمانند و در عین حال استانداردهای اخلاقی و اعتماد کاربران را حفظ میکنند.
منبع: هوش مصنوعی اسکوپوس
https://www.scopus.com/search/form.uri?display=basic#scopus-ai
برای کنترل مؤثر هوش مصنوعی در کتابخانههای دانشگاهی، چندین الزام و ملاحظات کلیدی باید مورد توجه قرار گیرد:
* برنامه ریزی و توسعه خط مشی:
کتابخانهها باید فعالانه با سیاستهای هوش مصنوعی ملی و بینالمللی درگیر شوند تا شیوههای خود را با چارچوبهای نظارتی گستردهتر هماهنگ کنند.همچنبن با ایجاد سیاستهای سازمانی خاص برای استفاده از هوش مصنوعی در کتابخانهها میتواند به هدایت چالشهای اخلاقی و عملیاتی کمک کند.
* زیرساخت های فنی و بودجه:
تخصیص بودجه کافی برای توسعه زیرساخت های فنی مورد نیاز برای پشتیبانی از برنامه های کاربردی هوش مصنوعی در کتابخانه ها ضروری است. این شامل سخت افزار، نرم افزار و قابلیت های شبکه می شود. همچنین سیستم های مدیریت داده کارآمد باید برای مدیریت حجم زیادی از داده های پردازش شده توسط فناوری های هوش مصنوعی وجود داشته باشد.
*منابع انسانی و آموزش:
آموزش مداوم و برنامههای آموزشی برای تجهیز کارکنان کتابخانه به مهارتهای لازم برای کارکرد و مدیریت مؤثر ابزارهای هوش مصنوعی ضروری است .
* ملاحظات اخلاقی و حریم خصوصی:
کتابخانهها باید دستورالعملهای اخلاقی را توسعه دهند و به آنها پایبند باشند تا از استفاده مسئولانه از هوش مصنوعی اطمینان حاصل کنند و به مسائلی مانند سوگیری، شفافیت و پاسخگویی رسیدگی کنند. همچنین سیاست ها و شیوه های قوی برای محافظت از داده های کاربر و اطمینان از حریم خصوصی اجرا شود.
*همکاری و نوآوری
کتابخانهها باید با متخصصان، محققان و سیاستگذاران هوش مصنوعی همکاری کنند تا با آخرین پیشرفتها و بهترین شیوهها برای توسعه خدمات کتابخانه ای نوآورانه، مانند توصیه های شخصی، فهرست نویسی خودکار، و تعاملات پیشرفته با کاربر، از هوش مصنوعی استفاده کنند.
با پرداختن به این الزامات، کتابخانههای دانشگاهی میتوانند با موفقیت فناوریهای هوش مصنوعی را برای ارتقای خدمات و عملیات خود ادغام کنند و اطمینان حاصل کنند که در خط مقدم نوآوریهای فنآوری باقی میمانند و در عین حال استانداردهای اخلاقی و اعتماد کاربران را حفظ میکنند.
منبع: هوش مصنوعی اسکوپوس
https://www.scopus.com/search/form.uri?display=basic#scopus-ai
قم شهر کتابخانه های تخصصی
شهردار قم در این باره چه می گوید:
🔷سید مرتضی سقائیاننژاد شهردار قم در جلسه شورای سیاستگذاری مجمع کتابخانههای تخصصی استان قم اظهار کرد:
قم شهری خاص با جایگاه فرهنگی و سیاسی ممتاز و ویژه است و در این عرصه، مسئله اساسی این است که بدانیم فرهنگ قم باید در سطح جهانی ترویج شود چراکه قدرتهای جهانی به دنبال محدود کردن ترویج فرهنگ تشیع هستند.
🔸وی با اشاره به اینکه بحث طراحی و تولید تابلوهای کتابخانههای تخصصی شهر توسط شهرداری انجام میشود، افزود: شهرداری قم برنامه نرمافزاری این شهر را در دست اقدام دارد.
🔸شهردار قم خاطرنشان کرد: در کنار آن بزرگترین کتابخانه تخصصی خاورمیانه متعلق آیت الله سیستانی در بلوار پیامبر اعظم (ص) در ۱۴ طبقه در حال ساخت است.
🔸شهردار قم با بیان اینکه در زمینه حوزه کتاب و نشر ظرفیتهای این شهر بسیار زیاد است و باید کار شود، تاکید کرد: شهرداری درباره کمکهای فرهنگی دو ردیف بودجه در زمینه مساجد و کانونهای فرهنگی تعریف کرده است، در بحث کانونهای فرهنگی میتوان کارهایی را گنجاند و اگر در حوزه نشر نیز درخواستی باشد از هیچ کمکی دریغ نخواهیم کرد.
سقائیاننژاد اظهار کرد: برای سال آینده پیشنهاد بودجه فرهنگی شهرداری قم بالای هزار و ۳۰۰ میلیارد است که در قسمتهای مختلف تقسیم میشود، سیاست ما این است که برای خاموش نشدن شعله مراکز فرهنگی شهر به ویژه مراکزی که به جوانان خدمت میکنند، تلاش کنیم.
🔸شهردار قم تصریح کرد: یک پیشنهاد این است که ساخت یک کتابخانه عمومی جامع در شهر قم مد نظر قرار گیرد و حداقل طراحی و برنامهریزی این کتابخانه در نظر گرفته شود تا از نیمه دوم سال آینده بحث ساخت آن شروع شود.
🔸سقائیاننژاد گفت: تمام کلانشهرها یک کتابخانه مرکزی جامع و وسیع دارند و شهر قم با وجود کتابخانههای تخصصی بسیار، به این کتابخانه جامع عمومی نیاز خواهد داشت.
🔸وی با اشاره به اهمیت ایجاد کتابخانه و سالنهای مطالعه مخصوص بانوان در شهر قم اضافه کرد: میتوان از ظرفیت بوستانهای بانوان در این زمینه بهتر استفاده کرد.
🔷 در ادامه جلسه مهدی کلانترزاده مدیرکل ارتباطات و امور بین الملل شهرداری قم اظهار کرد:
شهرداری قم در تلاش است تا دستاوردهای خوبی از هماهنگی و همکاری میان معاونت فرهنگی و اجتماعی و بخش روابط عمومی با سایر بخش های فرهنگی شهر به خصوص در حوزه نشر و تالیف کتاب حاصل کند.
🔸وی افزود: در همین زمینه کمیتهای برای حمایت از مراکز فرهنگی در نظر گرفته شده که لازم است نامهای که برای این کمیته ارسال می شود شامل دو نکته باشد، به این معنی که شماره حساب حقوقی در ذیل نامه بیابد و همچنین یک رابط نیز معرفی شود که دبیری آن در سازمان فرهنگی ورزشی و اجتماعی شهرداری وجود دارد.
🔸مدیرکل ارتباطات و امور بین الملل شهرداری قم ادامه داد: در خصوص لیست تابلوهای مراکز فرهنگی در دو تا سه فاز این لیست تقسیم بندی و اطلاعات این مراکز ارائه می شود تا تابلوهای عمود بر شارع بر سر هر خیابان به عنوان یک سند هویتی برای شهر نصب شود.
🔸وی افزود: همچنین امید است تیمی برای پیگیری موضوعاتی مثل تبادل کتاب و جمعه بازارهای کتاب در قم راه اندازی شود.
◽️کتابخانه مسجداعظم
🔸لینک خبر🔻
https://www.imna.ir/news/830178
🌐@boroujerdilib
شهردار قم در این باره چه می گوید:
🔷سید مرتضی سقائیاننژاد شهردار قم در جلسه شورای سیاستگذاری مجمع کتابخانههای تخصصی استان قم اظهار کرد:
قم شهری خاص با جایگاه فرهنگی و سیاسی ممتاز و ویژه است و در این عرصه، مسئله اساسی این است که بدانیم فرهنگ قم باید در سطح جهانی ترویج شود چراکه قدرتهای جهانی به دنبال محدود کردن ترویج فرهنگ تشیع هستند.
🔸وی با اشاره به اینکه بحث طراحی و تولید تابلوهای کتابخانههای تخصصی شهر توسط شهرداری انجام میشود، افزود: شهرداری قم برنامه نرمافزاری این شهر را در دست اقدام دارد.
🔸شهردار قم خاطرنشان کرد: در کنار آن بزرگترین کتابخانه تخصصی خاورمیانه متعلق آیت الله سیستانی در بلوار پیامبر اعظم (ص) در ۱۴ طبقه در حال ساخت است.
🔸شهردار قم با بیان اینکه در زمینه حوزه کتاب و نشر ظرفیتهای این شهر بسیار زیاد است و باید کار شود، تاکید کرد: شهرداری درباره کمکهای فرهنگی دو ردیف بودجه در زمینه مساجد و کانونهای فرهنگی تعریف کرده است، در بحث کانونهای فرهنگی میتوان کارهایی را گنجاند و اگر در حوزه نشر نیز درخواستی باشد از هیچ کمکی دریغ نخواهیم کرد.
سقائیاننژاد اظهار کرد: برای سال آینده پیشنهاد بودجه فرهنگی شهرداری قم بالای هزار و ۳۰۰ میلیارد است که در قسمتهای مختلف تقسیم میشود، سیاست ما این است که برای خاموش نشدن شعله مراکز فرهنگی شهر به ویژه مراکزی که به جوانان خدمت میکنند، تلاش کنیم.
🔸شهردار قم تصریح کرد: یک پیشنهاد این است که ساخت یک کتابخانه عمومی جامع در شهر قم مد نظر قرار گیرد و حداقل طراحی و برنامهریزی این کتابخانه در نظر گرفته شود تا از نیمه دوم سال آینده بحث ساخت آن شروع شود.
🔸سقائیاننژاد گفت: تمام کلانشهرها یک کتابخانه مرکزی جامع و وسیع دارند و شهر قم با وجود کتابخانههای تخصصی بسیار، به این کتابخانه جامع عمومی نیاز خواهد داشت.
🔸وی با اشاره به اهمیت ایجاد کتابخانه و سالنهای مطالعه مخصوص بانوان در شهر قم اضافه کرد: میتوان از ظرفیت بوستانهای بانوان در این زمینه بهتر استفاده کرد.
🔷 در ادامه جلسه مهدی کلانترزاده مدیرکل ارتباطات و امور بین الملل شهرداری قم اظهار کرد:
شهرداری قم در تلاش است تا دستاوردهای خوبی از هماهنگی و همکاری میان معاونت فرهنگی و اجتماعی و بخش روابط عمومی با سایر بخش های فرهنگی شهر به خصوص در حوزه نشر و تالیف کتاب حاصل کند.
🔸وی افزود: در همین زمینه کمیتهای برای حمایت از مراکز فرهنگی در نظر گرفته شده که لازم است نامهای که برای این کمیته ارسال می شود شامل دو نکته باشد، به این معنی که شماره حساب حقوقی در ذیل نامه بیابد و همچنین یک رابط نیز معرفی شود که دبیری آن در سازمان فرهنگی ورزشی و اجتماعی شهرداری وجود دارد.
🔸مدیرکل ارتباطات و امور بین الملل شهرداری قم ادامه داد: در خصوص لیست تابلوهای مراکز فرهنگی در دو تا سه فاز این لیست تقسیم بندی و اطلاعات این مراکز ارائه می شود تا تابلوهای عمود بر شارع بر سر هر خیابان به عنوان یک سند هویتی برای شهر نصب شود.
🔸وی افزود: همچنین امید است تیمی برای پیگیری موضوعاتی مثل تبادل کتاب و جمعه بازارهای کتاب در قم راه اندازی شود.
◽️کتابخانه مسجداعظم
🔸لینک خبر🔻
https://www.imna.ir/news/830178
🌐@boroujerdilib
راشل رویش (1664-1750)
هنرمند هلندی باروک
استاد طبیعت بی جان.
تابلوهای طبیعت بیجان و گلدان نگاری های هلندی
تاثیر بسیاری در رواج نقاشی گل و مرغ در اواخر عهد صفوی بین نگارگران مکتب متاخر اصفهان صفوی داشت
@rezamahdavi51.
هنرمند هلندی باروک
استاد طبیعت بی جان.
تابلوهای طبیعت بیجان و گلدان نگاری های هلندی
تاثیر بسیاری در رواج نقاشی گل و مرغ در اواخر عهد صفوی بین نگارگران مکتب متاخر اصفهان صفوی داشت
@rezamahdavi51.
مستندها:
"خطاطی: هنر ذهنآگاه استاد ذن، تیک نات هان": این فیلم کوتاه به تمرین مدیتیشن در خطاطی توسط استاد ذن، تیک نات هان میپردازد. میتوانید آن را در اینجا تماشا کنید:
https://youtu.be/JM7P7aJcE2I?si=Q_xccPzmAws3upCf
"هنر خطاطی": مستندی کوتاه و آموزنده از PBS که به بررسی خطاطی ژاپنی میپردازد. تماشا کنید:
https://www.pbs.org/video/the-art-of-calligraphy-mwwgn6/?utm_source=chatgpt.com
"خطاطی از کاغذ تا آجر": این مجموعه نشان میدهد که چگونه خطاطان هنر خود را از رسانههای سنتی به فضای شهری میآورند. اینجا قسمت اول آن است:
https://youtu.be/ZGcW515RWmY?si=w0FfAPBPpmVFZ1Mg
فیلمها:
"کتاب بالش": به کارگردانی پیتر گریناوی، این فیلم ترکیبی از عشق و انتقام است که در آن خطاطی نقشی مرکزی دارد. تصویری چشمنواز و دیدنی است.
"دختران شودو": فیلمی ژاپنی درباره دختران دبیرستانی که شهر خود را از طریق اجرای خطاطی احیا میکنند. این داستان الهامبخش بر اساس وقایع واقعی ساخته شده است.
منابع اضافی:
کانال یوتیوب Calligraphy Masters: برای آموزشها و نمایش سبکهای مختلف خطاطی، این کانال منبعی ارزشمند است
مستندها:
"نقطه": به کارگردانی امیر ولینژاد، این فیلم به تاریخ و هنر خطاطی ایرانی میپردازد و بر عنصر اساسی "نقطه" تأکید دارد. این مستند در اوت 2024 برای اولین بار در روسیه به نمایش درآمد.
https://tvbrics.com/en/news/documentary-film-about-art-of-iranian-calligraphy-to-have-its-world-premiere-in-russia/?utm_source=chatgpt.com
"مشکین قلم" (2023): این مستند زندگی مشکینقلم (1824-1912)، یکی از برجستهترین خطاطان قرن نوزدهم ایران را به تصویر میکشد که به خاطر مهارت در خطاطی و خط ناخنی شناخته شده است.
https://m.imdb.com/title/tt31863477/?utm_source=chatgpt.com
فیلمهای کوتاه و ویدیوها:
"نستعلیق: نبوغ خطاطی ایرانی": این ویدئوی کوتاه هنرمند خطاط منظر مقبلی را در حال نمایش خط نستعلیق نشان میدهد و به آرامش و دقت این سبک میپردازد.
https://youtu.be/_Ywcb7w4kUc?si=8A6S-rcQG_vfZ9KV
"ریشههای عرفانی خطاطی ایرانی": کوروش بیگپور، هنرمند گرافیک و طراح تایپ برنده جوایز، جنبههای معنوی خطاطی ایرانی را در این ارائه جذاب بررسی میکند.
https://youtu.be/0sNmRaDC-go?si=pHX83WmWl1u5zSwn
"نستعلیق و داستان خطاطی ایرانی": این ویدئو نگاهی جامع به تاریخ و تکنیکهای خط نستعلیق ارائه میدهد و نظرات یک استاد خطاط را به اشتراک میگذارد.
"خطاطی: هنر ذهنآگاه استاد ذن، تیک نات هان": این فیلم کوتاه به تمرین مدیتیشن در خطاطی توسط استاد ذن، تیک نات هان میپردازد. میتوانید آن را در اینجا تماشا کنید:
https://youtu.be/JM7P7aJcE2I?si=Q_xccPzmAws3upCf
"هنر خطاطی": مستندی کوتاه و آموزنده از PBS که به بررسی خطاطی ژاپنی میپردازد. تماشا کنید:
https://www.pbs.org/video/the-art-of-calligraphy-mwwgn6/?utm_source=chatgpt.com
"خطاطی از کاغذ تا آجر": این مجموعه نشان میدهد که چگونه خطاطان هنر خود را از رسانههای سنتی به فضای شهری میآورند. اینجا قسمت اول آن است:
https://youtu.be/ZGcW515RWmY?si=w0FfAPBPpmVFZ1Mg
فیلمها:
"کتاب بالش": به کارگردانی پیتر گریناوی، این فیلم ترکیبی از عشق و انتقام است که در آن خطاطی نقشی مرکزی دارد. تصویری چشمنواز و دیدنی است.
"دختران شودو": فیلمی ژاپنی درباره دختران دبیرستانی که شهر خود را از طریق اجرای خطاطی احیا میکنند. این داستان الهامبخش بر اساس وقایع واقعی ساخته شده است.
منابع اضافی:
کانال یوتیوب Calligraphy Masters: برای آموزشها و نمایش سبکهای مختلف خطاطی، این کانال منبعی ارزشمند است
مستندها:
"نقطه": به کارگردانی امیر ولینژاد، این فیلم به تاریخ و هنر خطاطی ایرانی میپردازد و بر عنصر اساسی "نقطه" تأکید دارد. این مستند در اوت 2024 برای اولین بار در روسیه به نمایش درآمد.
https://tvbrics.com/en/news/documentary-film-about-art-of-iranian-calligraphy-to-have-its-world-premiere-in-russia/?utm_source=chatgpt.com
"مشکین قلم" (2023): این مستند زندگی مشکینقلم (1824-1912)، یکی از برجستهترین خطاطان قرن نوزدهم ایران را به تصویر میکشد که به خاطر مهارت در خطاطی و خط ناخنی شناخته شده است.
https://m.imdb.com/title/tt31863477/?utm_source=chatgpt.com
فیلمهای کوتاه و ویدیوها:
"نستعلیق: نبوغ خطاطی ایرانی": این ویدئوی کوتاه هنرمند خطاط منظر مقبلی را در حال نمایش خط نستعلیق نشان میدهد و به آرامش و دقت این سبک میپردازد.
https://youtu.be/_Ywcb7w4kUc?si=8A6S-rcQG_vfZ9KV
"ریشههای عرفانی خطاطی ایرانی": کوروش بیگپور، هنرمند گرافیک و طراح تایپ برنده جوایز، جنبههای معنوی خطاطی ایرانی را در این ارائه جذاب بررسی میکند.
https://youtu.be/0sNmRaDC-go?si=pHX83WmWl1u5zSwn
"نستعلیق و داستان خطاطی ایرانی": این ویدئو نگاهی جامع به تاریخ و تکنیکهای خط نستعلیق ارائه میدهد و نظرات یک استاد خطاط را به اشتراک میگذارد.
YouTube
Calligraphy: The Mindful Art of Zen Master Thich Nhat Hanh (short film)
This short film that you can also watch on the free Plum Village App https://plumvillage.app/ is about Zen Master Thich Nhat Hanh's mindful art of calligraphy and consists of original footage from a public event at an art gallery in New York, in 2013; and…
🔴ترامپ از پروژه 500 میلیارد دلاری استارگیت رونمایی کرد
🔴 ترامپ روز سهشنبه پروژه «استارگیت» رو معرفی کرد؛ ابتکاری ۵۰۰ میلیارد دلاری به رهبری OpenAI، اوراکل و سافتبانک برای توسعه زیرساختهای هوش مصنوعی در آمریکا.
🔴 این پروژه که در تگزاس مستقره، با سرمایهگذاری اولیه 100 میلیارد دلاری آغاز و طی چهار سال به 500 میلیارد دلار خواهد رسید!!!
+ هدف اصلی اون ایجاد مراکز داده پیشرفته و زیرساختهای مدرن برای حفظ برتری فناوری آمریکاست.
🔴 ترامپ روز سهشنبه پروژه «استارگیت» رو معرفی کرد؛ ابتکاری ۵۰۰ میلیارد دلاری به رهبری OpenAI، اوراکل و سافتبانک برای توسعه زیرساختهای هوش مصنوعی در آمریکا.
🔴 این پروژه که در تگزاس مستقره، با سرمایهگذاری اولیه 100 میلیارد دلاری آغاز و طی چهار سال به 500 میلیارد دلار خواهد رسید!!!
+ هدف اصلی اون ایجاد مراکز داده پیشرفته و زیرساختهای مدرن برای حفظ برتری فناوری آمریکاست.
کار تازه ای در حوزه تاریخ علم در ایران از دکتر یونس کرامتی
برای توضیحات بیشتر به کانال تلگرامی میراث مکتوب مراجعه فرمایید:
https://t.me/mirasmaktoob
برای توضیحات بیشتر به کانال تلگرامی میراث مکتوب مراجعه فرمایید:
https://t.me/mirasmaktoob