کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران
23.6K subscribers
7.72K photos
303 videos
3.32K files
4.85K links
وب سايت کتابخانه مرکزی:
Library.ut.ac.ir

آدرس:
خیابان انقلاب، خیابان ۱۶ آذر، داخل پردیس مرکزی دانشگاه تهران، کتابخانه مرکزی، مرکز اسناد و تامین منابع علمی.
Download Telegram
پایان‌نامه_با_عنوان_چگونه_مشروطه_در_ایران_پیدا_شد؟.pdf
16.3 MB
پایان نامه دستنویس با عنوان چگونه مشروطه در ایران پیدا شد؟ نگارش سال 1321 خورشیدی با راهنمایی استاد رشید یاسمی
غلامرضا رشید یاسمی (۱۲۷۵–۱۳۳۰ خورشیدی)، شاعر، نویسنده، مترجم و استاد تاریخ دانشگاه تهران بود. او در کرمانشاه زاده شد، تحصیلات خود را در کرمانشاه و تهران گذراند و در دانشسرای عالی و دانشکده ادبیات به تدریس تاریخ و فلسفه پرداخت. رشید یاسمی از نخستین اعضای فرهنگستان ایران و از چهره‌های برجسته نواندیشی ادبی بود. او در تصحیح متون کهن، ترجمه متون پهلوی و نگارش مقالات تاریخی و ادبی سهمی مهم داشت.
@UT_Central_Library
در سال ۱۳۳۲ خورشیدی، حزب زحمتکشان ملت ایران درخواست صدور پروانهٔ نمایش اثری با عنوان «نیروی انتقام» را به ادارهٔ کل انطباعات و انتشارات وزارت فرهنگ ارائه کرد. این اداره در آن زمان به ریاست حبیب یغمایی اداره می‌شد و وظیفهٔ بررسی محتوای نمایش‌نامه برای صدور مجوز را برعهده داشت.
بررسی اثر برای صدور مجوز به دکتر عبدالحسین زرین‌کوب ارجاع شد.
زرین‌کوب در پاسخ رسمی خود، ضمن اشاره به جنبه‌های ساختاری و موضوعی نمایش، دیدگاه انتقادی اما منصفانه‌ای نسبت به اثر ابراز کرد و آن را در چارچوب معیارهای فرهنگی و سیاسی آن زمان تحلیل نمود.
https://t.me/UT_Central_Library
فهرست_ناتمام_تعدادي_از_كتابهاي_كتابخانه_سلطنتي.pdf
35 MB
دکتر مهدی بیانی، از چهره‌های برجسته فرهنگ و کتابداری ایران، در سال ۱۳۱۷ با تلاش فراوان بیش از یازده هزار جلد کتاب خطی و چاپی نفیس را از کتابخانه سلطنتی به کتابخانه ملی منتقل کرد.
در ۱۳۳۵ فهرست‌نویسی نسخه‌های کتابخانه سلطنتی را آغاز کرد، اما در ۱۳۴۶ پیش از اتمام آن درگذشت.
یاد این دانشمند فرهیخته و خوشنویس توانا در تاریخ فرهنگ ایران ماندگار است.
@UT_Central_Library
ترجمه کلیله و دمنه.pdf
35.8 MB
کلیله و دمنه مجموعه‌ای از داستان‌های تمثیلی با ریشه‌ای هندی است که از متنی سانسکریت گرفته شده. این اثر در روزگار خسرو انوشیروان به پهلوی و در قرن دوم هجری به قلم عبدالله بن مقفع به عربی ترجمه شد.
کتاب را حکیم بدبا برای پادشاه هند، دبشلیم، نوشت و در آن با گفت‌وگوی حیوانات، اندیشه‌های انسانی و سیاسی، به‌ویژه درباره رابطه پادشاه و مردم، را بیان کرد.
این اثر بعدها به زبان‌های گوناگون، از جمله گرجی، ترجمه شد و از ماندگارترین آثار ادب پندآموز مشرق‌زمین به شمار می‌آید.
کتاب حاضر در سال 1343 خورشیدی با توضیحات استاد مجتبی مینوی در چاپخانه دانشگاه تهران به زیورطبع آراسته شد.
@UT_Central_Library
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
گزارشی از نسخ خطی آستان قدس رضوی و فهرست نویسی آنها
ای کاش همه این نسخه ها، به آسانی در دسترس همگان قرار می گرفت.
@UT_Central_Library
نمایشگاه «مرقع‌آرایی دیرین و نوین» در کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران تا 20 آبان برپا خواهد بود

کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران به همراه مؤسسه کتاب‌آرایی ایرانی، میزبان رویدادی نفیس و چشم‌نواز با عنوان «مرقع‌آرایی دیرین و نوین» شدند.
این نمایشگاه که گنجینه‌ای از هنر اصیل ایرانی را در خود جای داده، در روز یکشنبه، 27مهرماه، با نشست تخصصی در تالار نفیس کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران گشایش یافت.در این نمایشگاه کم‌نظیر، مجموعاً شانزده مرقع نفیس و تاریخی، شامل 10 اثر از گنجینه کتابخانه مرکزی و 6 اثر از مجموعه مؤسسه کتاب‌آرایی ایرانی، برای نخستین بار به مدت چهار روز در معرض دید علاقه‌مندان و دوستداران هنر قرار گرفت.
همزمان با آیین گشایش این نمایشگاه، نشستی تخصصی با حضور استادان برجسته و پژوهشگران عرصه هنر و تاریخ، آقایان عمادالدین شیخ‌الحکمایی، نایب شیرازی، محسن جدیدی و سرکار خانم فرشیده کونانی، به صورت حضوری در کتابخانه و نیز به شکل مجازی برگزار گردید.
زمان برگزاری این نمایشگاه تا تاریخ ۲۰ آبان‌ماه و با منابع چاپی مرقعات هر دو سازمان ادامه دارد.
بازدیدکنندگان محترم می‌توانند همه روزه از ساعت ۸ تا ۱۴ از این نمایشگاه در طبقه همکف کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران دیدن فرمایند.


این نمایشگاه، فرصتی استثنایی است برای تماشای جلوه‌هایی بدیع از هنر مرقع‌آرایی، پیونددهنده دیروز و امروز هنر ایرانی، که بی‌شک هر بیننده‌ای را به تحسین وامیدارد.

@UT_Central_Library
بیل گیتس: هوش مصنوعی بزرگ‌ترین اتفاق فناورانه در طول زندگی من است

بیل گیتس، بنیان‌گذار شرکت مایکروسافت و یکی از چهره‌های تأثیرگذار دنیای فناوری، در یادداشتی در وب‌سایت شخصی خود با عنوان Gates Notes نوشت:
«هوش مصنوعی بزرگ‌ترین پیشرفت فنی در طول زندگی من است. اکنون بیش از هر زمان دیگری لازم است که مردم در گفت‌وگو و تصمیم‌گیری درباره مسیر این فناوری شرکت کنند.»
گیتس در این یادداشت و نیز در گفت‌وگو با مجله TIME تأکید کرده است که توسعه هوش مصنوعی به اندازه اختراع ریزپردازنده، رایانه شخصی، اینترنت و تلفن همراه اهمیت دارد. او معتقد است این فناوری می‌تواند ساختار آموزش، بهداشت، تجارت و ارتباطات انسانی را دگرگون کند و همان‌گونه که در دهه‌های گذشته، دسترسی همگانی به اینترنت شکل تازه‌ای از زندگی دیجیتال را رقم زد، اکنون هوش مصنوعی در حال آغاز موجی تازه از تحول است.
بیل گیتس در بخشی دیگر از سخنان خود گفته است که از زمان مشاهده نخستین نمونه‌های «مدل زبانی هوشمند» (مانند GPT) تصمیم گرفت تمرکز بنیاد خیریه خود را نیز بر کاربردهای انسانی و آموزشی این فناوری بگذارد. او افزود:
«هوش مصنوعی می‌تواند به آموزش میلیون‌ها دانش‌آموز، بهبود نظام سلامت در کشورهای کم‌درآمد و کمک به پژوهش‌های علمی سرعت بخشد. این فناوری اگر درست هدایت شود، ابزاری قدرتمند برای عدالت و پیشرفت خواهد بود.»
به گفته گیتس، آینده‌ای در پیش است که در آن «توانایی استفاده آگاهانه و مسئولانه از هوش مصنوعی» یکی از مهارت‌های اساسی هر شهروند و متخصص به شمار خواهد رفت.

منابع:
Bill Gates, “The Age of AI Has Begun”, gatesnotes.com
TIME Magazine, “Bill Gates Believes Generative AI Will Be Revolutionary”, time.com
Automation Alley, “Bill Gates Says AI Is the Most Revolutionary Technology in Decades”, automationalley.com

@UT_Central_Library
متن سخنان سید محمدعلی جمالزاده در رادیو شهر زاربروک در باره روابط معنوی ایران و آلمان در اسفند سال 1343 خورشیدی
از اسناد کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران
@UT_Central_Library
شعری از ابراهیم صهبا در باره جمالزاده و همسرش.
از مجموعه اسناد جمالزاده در کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران
@UT_Central_Library
سوره مائده آیه ۱۱۲ الی ۱۱۴

( محلّ نگهداری : کتابخانه سلیمانیه - استانبول ترکیه )
( با تشکّر از آقای محمّد حسین هویدا )

#کوفی_مصحفی
#کوفی_قدما
#کوفی
@Calligraphy_Archive
Maghazi_ebook_1.3.pdf
11.6 MB

📎ترجمهٔ انگلیسی «مغازی سیدنا محمد» از موسی بن‌عقبة


🔵اطلاعات کتاب‌شناختی:
Musa ibn 'Uqbah. (2024). The Maghazi of Sayyiduna Muhammad: The Earliest Known Biography of the Messenger of Allah. Imam Ghazali Publishing.

⭐️ معرفی کتاب
@inekas
نامه دکتر مجتبی مینوی در سال ۱۳۳۴ خطاب به ریاست وقت دانشگاه تهران، درباره آغاز فرآیند تهیه عکس و تصویر از نسخه‌های خطی موجود در کتابخانه‌های ترکیه
از سال ۱۳۲۹، دکتر مجتبی مینوی به مأموریت دانشگاه تهران، برای بررسی نسخه‌های خطی فارسی، عربی و ترکی به کتابخانه‌های ترکیه سفر کرد. در این سفرها، او ضمن پژوهش در گنجینه‌های مکتوب آن کشور، به عکسبرداری و تهیه میکروفیلم از شمار بسیاری از نسخه‌ها پرداخت.
گزارش علمی این مأموریت‌ها را در مجموعه مقالاتی با عنوان «از خزائن ترکیه» در سه شماره پیاپی از مجله دانشکده ادبیات دانشگاه تهران در سال ۱۳۳۵ منتشر کرد.
ثمره این تلاش‌ها، بیش از هزار نسخه خطی میکروفیلم‌شده بود که اکنون در کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران نگهداری می‌شود.
@UT_Central_Library