Forwarded from کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران (Ras)
📌 به اطلاع پژوهشگران گرامی می رساند دسترسی دانشگاه تهران به پایگاه اطلاعاتی Science Direct برقرار است. برای استفاده به سایت کتابخانه مرکزی به آدرس library.ut.ac.ir قسمت منابع اطلاعات علمی مراجعه فرمایید.
برای مشاهده ی ویدئوی ضبط شده ی وبینار آشنایی با تازه های Science Directاز لینک زیر استفاده نمایید: (کدعبور: Elsevier@123 )
https://elsevier.zoom.us/rec/share/ne4_KC4_Iv6eaYI4GbSagAIkhCQtgQ33V2tQqLOQcF6PMoy-KEtF8C--TWbEYMDk.nrrMCQzNdifzgLUL
برای مشاهده ی ویدئوی ضبط شده ی وبینار آشنایی با تازه های Science Directاز لینک زیر استفاده نمایید: (کدعبور: Elsevier@123 )
https://elsevier.zoom.us/rec/share/ne4_KC4_Iv6eaYI4GbSagAIkhCQtgQ33V2tQqLOQcF6PMoy-KEtF8C--TWbEYMDk.nrrMCQzNdifzgLUL
Forwarded from کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران (Ras)
📌 به اطلاع پژوهشگران گرامی می رساند دسترسی دانشگاه تهران به پایگاه اطلاعاتی Sage - به مدت محدود- برقرار است. برای استفاده به سایت کتابخانه مرکزی به آدرس library.ut.ac.ir قسمت منابع اطلاعات علمی مراجعه فرمایید.
@UT_Central_library
@UT_Central_library
Forwarded from کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران (Ras)
قابل توجه پژوهشگران دانشگاه تهران ( علوم انسانی و اسلامی)
به اطلاع می رساند دسترسی دانشگاه تهران به کتابخانه دیجیتالی نور برقرار است. جهت دسترسی به آدرس https://B2n.ir/n66274 مراجعه فرمایید.
به اطلاع می رساند دسترسی دانشگاه تهران به کتابخانه دیجیتالی نور برقرار است. جهت دسترسی به آدرس https://B2n.ir/n66274 مراجعه فرمایید.
Forwarded from کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران (Ras)
قابل توجه پژوهشگران دانشگاه تهران ( علوم انسانی و اسلامی)
به اطلاع می رساند دسترسی دانشگاه تهران به پایگاه اطلاعاتی ابر نور برقرار است. این پایگاه قابلیت دسترسی به 255 نرم افزار را فراهم کرده است. جهت دسترسی به آدرس https://B2n.ir/n66274 و
جهت دریافت راهنما به آدرس https://abrenoor.ir/fa/page/help مراجعه فرمایید
به اطلاع می رساند دسترسی دانشگاه تهران به پایگاه اطلاعاتی ابر نور برقرار است. این پایگاه قابلیت دسترسی به 255 نرم افزار را فراهم کرده است. جهت دسترسی به آدرس https://B2n.ir/n66274 و
جهت دریافت راهنما به آدرس https://abrenoor.ir/fa/page/help مراجعه فرمایید
کوتاه کننده لینک | B2n.ir
دسترسی داخلی
با کوتاه کننده لینک میتوانید به رایگان، لینکهای طولانی را به لینکهای کوتاه و دلخواه تبدیل کنید تا به راحتی و بهترین شکل به اشتراک بگذارید.
Forwarded from کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران (Ras)
✳️ قابل توجه پژوهشگران دانشگاه تهران
دسترسی به هوش مصنوعی ساینیتو در شبکه دانشگاه برقرار است.
ساینیتو یک موتور جستجوی هوشمند علمی است که به کمک هوش مصنوعی ، بهترین و مرتبط ترین منابع پژوهشی را در کمترین زمان ممکن در اختیار شما قرار می دهد و همچنین با استفاده از فناوری پردازش زبان طبیعی و تحلیل عمیق داده ها به شما کمک می کند تا:
✅به سرعت مقالات علمی مرتبط را بیابید
✅ منابع معتبر را تحلیل و دستهبندی کنید
✅ روندهای جدید پژوهشی را شناسایی کنید
✅ در زمان جستجو و تحلیل منابع صرفهجویی کنید
🎯 ساینیتو مخصوص پژوهشگران، اساتید، دانشجویان و سازمانهای علمی طراحی شده است تا فرایند تحقیق را آسانتر و کارآمدتر کند.
🔗برای اطلاعات بیشتر به آدرس
https://www.scinito.ai/
و برای دسترسی به فیلم های آموزشی به کانال زیر مراجعه فرمایید:
https://t.me/scinitoai_Iran
دسترسی به هوش مصنوعی ساینیتو در شبکه دانشگاه برقرار است.
ساینیتو یک موتور جستجوی هوشمند علمی است که به کمک هوش مصنوعی ، بهترین و مرتبط ترین منابع پژوهشی را در کمترین زمان ممکن در اختیار شما قرار می دهد و همچنین با استفاده از فناوری پردازش زبان طبیعی و تحلیل عمیق داده ها به شما کمک می کند تا:
✅به سرعت مقالات علمی مرتبط را بیابید
✅ منابع معتبر را تحلیل و دستهبندی کنید
✅ روندهای جدید پژوهشی را شناسایی کنید
✅ در زمان جستجو و تحلیل منابع صرفهجویی کنید
🎯 ساینیتو مخصوص پژوهشگران، اساتید، دانشجویان و سازمانهای علمی طراحی شده است تا فرایند تحقیق را آسانتر و کارآمدتر کند.
🔗برای اطلاعات بیشتر به آدرس
https://www.scinito.ai/
و برای دسترسی به فیلم های آموزشی به کانال زیر مراجعه فرمایید:
https://t.me/scinitoai_Iran
این دو صفحه یادداشت به فرانسوی در ابتدای نسخه شاهنامه آمده است.
ترجمه دو صفحه بالا توسط هوش مصنوعی چنین است:
از میان اقلیمهای مشرقزمین، اگر چیزی باشکوهتر و گستردهتر از ناحیهی آسیا – بهویژه تبس، زادگاه مِمنون – به نظر رسیده باشد، بیتردید، آن فلسفه است. در حالیکه یونانیان نتوانستند از شکوه پادشاهی ششهزارسالهای که مدعی آن بودند بهرهمند شوند، حافظهی تاریخی آنان نیز بهدلیل گذشت زمان از میان رفت.
پس از آنکه در آتن تربیت یافتند – تربیتی که پارسیان با وجود پیشرفت آن، همواره آن را خوار میشمردند – یونانیان فضیلتها و کاوشهای فکری را معمولاً به خود نسبت دادند و بخش بزرگی از دانشهای کهن را به نام خود ثبت کردند، بیآنکه به خاستگاههای شرقی آن اشاره کنند.
من آنچه را که از چهار سلسلهی اصلی قارهی آسیا یافتم، در کتابی کهن به زبان عربی بازیافتم؛ کتابی که با یادداشتهایی دربارهی نجوم، آداب، قوانین، آراء دینی، بتپرستی، و عرفان همراه بود، و وقایع تاریخی را از آغاز سلطنت شاهان تا زمان فتح سرزمینهای شرقی توسط مسلمانان (سال ۶۳۶ میلادی) روایت میکرد.
این کتاب سلطنتی کهن که در فارسی با نام شاهنشاه (پادشاه پادشاهان) خوانده میشود، تاریخ فرمانروایان ایران را در بر دارد. نگارش آن به بوَیْس (Boïès)، مورخ مشهور اهوازی از شهر باستانی خوزستان نسبت داده شده است.
در این اثر، به صورتی ساختیافته، تبارنامهی چهار سلسلهی اصلی ایرانی ارائه شده است:
کیانیان (Guemineds)،
هخامنشیان (Achéménides)،
اشکانیان (Arsacides)،
ساسانیان (Sassanides).
این رساله روحانیان زرتشتی و موبدان ایرانی را به عنوان منابع اصلی اطلاعات خود معرفی میکند، و همچنین به شیوههای دینی، آیینهای ستارهشناسی، قانونهای مقدس، و باورهای مربوط به رستاخیز و نور پرداخته است.
در بخشی از این اثر آمده است که یونانیان، شماری از این عقاید را بدون ذکر منشأ شرقیشان اقتباس کردند و سپس با افتخار به نام خود ثبت نمودند.
نویسنده با لحنی متین، اما انتقادی، یادآور میشود که خاستگاه بسیاری از آراء فلسفی و معنوی، در ایران و شرق بوده، هرچند بعدها از سوی یونانیان با شیوهای جدید ارائه شده است.
https://t.me/UT_Central_Library
از میان اقلیمهای مشرقزمین، اگر چیزی باشکوهتر و گستردهتر از ناحیهی آسیا – بهویژه تبس، زادگاه مِمنون – به نظر رسیده باشد، بیتردید، آن فلسفه است. در حالیکه یونانیان نتوانستند از شکوه پادشاهی ششهزارسالهای که مدعی آن بودند بهرهمند شوند، حافظهی تاریخی آنان نیز بهدلیل گذشت زمان از میان رفت.
پس از آنکه در آتن تربیت یافتند – تربیتی که پارسیان با وجود پیشرفت آن، همواره آن را خوار میشمردند – یونانیان فضیلتها و کاوشهای فکری را معمولاً به خود نسبت دادند و بخش بزرگی از دانشهای کهن را به نام خود ثبت کردند، بیآنکه به خاستگاههای شرقی آن اشاره کنند.
من آنچه را که از چهار سلسلهی اصلی قارهی آسیا یافتم، در کتابی کهن به زبان عربی بازیافتم؛ کتابی که با یادداشتهایی دربارهی نجوم، آداب، قوانین، آراء دینی، بتپرستی، و عرفان همراه بود، و وقایع تاریخی را از آغاز سلطنت شاهان تا زمان فتح سرزمینهای شرقی توسط مسلمانان (سال ۶۳۶ میلادی) روایت میکرد.
این کتاب سلطنتی کهن که در فارسی با نام شاهنشاه (پادشاه پادشاهان) خوانده میشود، تاریخ فرمانروایان ایران را در بر دارد. نگارش آن به بوَیْس (Boïès)، مورخ مشهور اهوازی از شهر باستانی خوزستان نسبت داده شده است.
در این اثر، به صورتی ساختیافته، تبارنامهی چهار سلسلهی اصلی ایرانی ارائه شده است:
کیانیان (Guemineds)،
هخامنشیان (Achéménides)،
اشکانیان (Arsacides)،
ساسانیان (Sassanides).
این رساله روحانیان زرتشتی و موبدان ایرانی را به عنوان منابع اصلی اطلاعات خود معرفی میکند، و همچنین به شیوههای دینی، آیینهای ستارهشناسی، قانونهای مقدس، و باورهای مربوط به رستاخیز و نور پرداخته است.
در بخشی از این اثر آمده است که یونانیان، شماری از این عقاید را بدون ذکر منشأ شرقیشان اقتباس کردند و سپس با افتخار به نام خود ثبت نمودند.
نویسنده با لحنی متین، اما انتقادی، یادآور میشود که خاستگاه بسیاری از آراء فلسفی و معنوی، در ایران و شرق بوده، هرچند بعدها از سوی یونانیان با شیوهای جدید ارائه شده است.
https://t.me/UT_Central_Library
Telegram
کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران
وب سايت کتابخانه مرکزی:
Library.ut.ac.ir
آدرس:
خیابان انقلاب، خیابان ۱۶ آذر، داخل پردیس مرکزی دانشگاه تهران، کتابخانه مرکزی، مرکز اسناد و تامین منابع علمی.
Library.ut.ac.ir
آدرس:
خیابان انقلاب، خیابان ۱۶ آذر، داخل پردیس مرکزی دانشگاه تهران، کتابخانه مرکزی، مرکز اسناد و تامین منابع علمی.
Forwarded from کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران (E Shahi)
فهرست اسناد1.pdf
43.4 MB
فهرست اسناد کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران ج 1
فهرست اسناد2.pdf
5.7 MB
فهرست اسناد کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران ج 2
فهرست اسناد3.pdf
7.2 MB
فهرست اسناد کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران ج 3
فهرست اسناد4.pdf
5.1 MB
فهرست اسناد کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران ج 4
فهرست اسناد5.pdf
7.9 MB
فهرست اسناد کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران ج 5
فهرست اسناد6.pdf
5.6 MB
فهرست اسناد کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران ج 6
فهرست اسناد 7.pdf
5.1 MB
فهرست کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران ج 7
فهرست اسناد9.pdf
5.6 MB
فهرست اسناد کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران ج 9
هانری کوربن و درک غیر قابل اعتماد او از تاریخ فلسفه اسلامی
هانری کوربن فهم ما را از فلسفه اسلامی و بل عقلانیت فلسفی در اسلام مخدوش کرد. تاریخ فلسفه او همه چیز هست الا تاریخی تحلیلی از فلسفه اسلامی. من یکبار نوشتم اگر می خواهید فلسفه اسلامی را نفهمید حتما کوربن بخوانید. او فلسفه ابن سینا را در پرتوی فلسفه سهروردی و فلسفه سهروردی را در پرتوی فلسفه آخوند ملا صدرا و فلسفه ملا صدرا را در پرتوی مکتب شیخی می فهمید. به تعبیر مرحوم حاج آقا مهدی حائری یزدی سبب شد تا فلسفه اسلامی و به ویژه فلسفه آخوند را در غرب بیشتر در شمار علوم غریبه و علوم جفر و حروف بفهمند. شیعه شناسی او هم در حقیقت آیین پاسداشت تفکر غالیانه بود. سال هاست ما در ایران گرفتار خوانش کوربنی از فلسفه هستیم. کتاب های او را نه یکبار که چند بار ترجمه کرده ایم و همچنان در این مسیر کوشاییم. عیبی هم ندارد. عیبش آن است که سخنان دیگران از مخالفان او را هم باید بشنویم و بخوانیم اما این کار را نمی کنیم. کما اينکه کمتر تلاش می کنيم فلسفه اسلامی را در بافتار اصول يونانی آن و سهم فيلسوفان مسلمان مانند فارابی و ابن سينا در شرح و تفسیر فلسفه های ارسطویی و اسکندرانی بفهميم؛ زمينه ای که در آن نوشته های کوربن در سنت های دانشگاهی اصلا مورد اعتنا نيست. خوشبختانه امروز تحقيقات فلسفه اسلامی و به ويژه ابن سينا شناسی در دنيا به تدریج دارد صورت علمی تری به خود می گيرد و در چارچوب سنت های فلسفی مورد مطالعه قرار می گيرد. با ابن سينا شناسی است که می توانيم سهم تمدن اسلامی را در تاريخ تفکر فلسفی از يونان به اين سو به درستی درک کنيم و مساهمت مهم فيلسوفان مسلمان را در تاريخ تفکر معاينه نشان دهيم. اين کار هم با دقت در متن ها، تصحيح مجدد متون، بررسی دقیق ترجمه های سريانی و عربی از متون فلسفی يونانی و اسکندرانی و سهم ابن سينا در فلسفه لاتينی ممکن است و نه با مطالعه آثار هانری کوربن درباره فلسفه اسلامی. برای فهم و درک تاریخی از تشیع و فلسفه شیعی و اسلامی ما نیازی به کوربن نداریم.
https://t.me/azbarresihayetarikhi
هانری کوربن فهم ما را از فلسفه اسلامی و بل عقلانیت فلسفی در اسلام مخدوش کرد. تاریخ فلسفه او همه چیز هست الا تاریخی تحلیلی از فلسفه اسلامی. من یکبار نوشتم اگر می خواهید فلسفه اسلامی را نفهمید حتما کوربن بخوانید. او فلسفه ابن سینا را در پرتوی فلسفه سهروردی و فلسفه سهروردی را در پرتوی فلسفه آخوند ملا صدرا و فلسفه ملا صدرا را در پرتوی مکتب شیخی می فهمید. به تعبیر مرحوم حاج آقا مهدی حائری یزدی سبب شد تا فلسفه اسلامی و به ویژه فلسفه آخوند را در غرب بیشتر در شمار علوم غریبه و علوم جفر و حروف بفهمند. شیعه شناسی او هم در حقیقت آیین پاسداشت تفکر غالیانه بود. سال هاست ما در ایران گرفتار خوانش کوربنی از فلسفه هستیم. کتاب های او را نه یکبار که چند بار ترجمه کرده ایم و همچنان در این مسیر کوشاییم. عیبی هم ندارد. عیبش آن است که سخنان دیگران از مخالفان او را هم باید بشنویم و بخوانیم اما این کار را نمی کنیم. کما اينکه کمتر تلاش می کنيم فلسفه اسلامی را در بافتار اصول يونانی آن و سهم فيلسوفان مسلمان مانند فارابی و ابن سينا در شرح و تفسیر فلسفه های ارسطویی و اسکندرانی بفهميم؛ زمينه ای که در آن نوشته های کوربن در سنت های دانشگاهی اصلا مورد اعتنا نيست. خوشبختانه امروز تحقيقات فلسفه اسلامی و به ويژه ابن سينا شناسی در دنيا به تدریج دارد صورت علمی تری به خود می گيرد و در چارچوب سنت های فلسفی مورد مطالعه قرار می گيرد. با ابن سينا شناسی است که می توانيم سهم تمدن اسلامی را در تاريخ تفکر فلسفی از يونان به اين سو به درستی درک کنيم و مساهمت مهم فيلسوفان مسلمان را در تاريخ تفکر معاينه نشان دهيم. اين کار هم با دقت در متن ها، تصحيح مجدد متون، بررسی دقیق ترجمه های سريانی و عربی از متون فلسفی يونانی و اسکندرانی و سهم ابن سينا در فلسفه لاتينی ممکن است و نه با مطالعه آثار هانری کوربن درباره فلسفه اسلامی. برای فهم و درک تاریخی از تشیع و فلسفه شیعی و اسلامی ما نیازی به کوربن نداریم.
https://t.me/azbarresihayetarikhi
Coran__btv1b52519214q قرآن.pdf
274.6 MB
قرآنی که در الازهر بوده اما پس از حمله ناپلئون به مصر، همراه او به فرانسه آورده شده است. سند بسیار جالبی در ابتدای آن هست. قاهره رسیده اند، چاپخانه ناپلئون درست کرده اند!
https://t.me/UT_Central_Library
https://t.me/UT_Central_Library
مربوط به قرآن بالا
این سند گزارش رسمی ژان ژوزف مارسل (مدیر چاپخانه ناپلئون در قاهره) درباره نسخهای بسیار نفیس از قرآن است که:
در مسجد الازهر مصر نگهداری میشده؛
توسط «فقرا» (احتمالاً صوفیان یا طلاب) کتابت شده؛
به خط کوفی بسیار دقیق و کهن است؛
در سال 1798–1799 میلادی (سال VII جمهوری فرانسه) بههمراه ناپلئون به فرانسه آورده شده؛
اکنون در آرشیو نگهداری میشود و این سند توضیح تاریخی آن است.
این سند گزارش رسمی ژان ژوزف مارسل (مدیر چاپخانه ناپلئون در قاهره) درباره نسخهای بسیار نفیس از قرآن است که:
در مسجد الازهر مصر نگهداری میشده؛
توسط «فقرا» (احتمالاً صوفیان یا طلاب) کتابت شده؛
به خط کوفی بسیار دقیق و کهن است؛
در سال 1798–1799 میلادی (سال VII جمهوری فرانسه) بههمراه ناپلئون به فرانسه آورده شده؛
اکنون در آرشیو نگهداری میشود و این سند توضیح تاریخی آن است.