Додам до попереднього посту свої спогади: коли я поступив у Київський ВНЗ у далекому 2007 році, я вперше пішов до нормального кінотеатру. Для аполітичного мене навіть тоді було якось дивно дивитись кіно російською мовою. І коли законодавчо ввели в 2008 році обовʼязковий переклад українською всього, що йшло в кінотеатрах, то я навіть частіше почав до них ходити.
Але.
Різниця була колосальна: на умовному руснявому «Адміралі» глядачів було більше, чим на українському «Шреку 3».
Висновки робіть самі, особливо про того довбойоба зверху, я єбав.
Але.
Різниця була колосальна: на умовному руснявому «Адміралі» глядачів було більше, чим на українському «Шреку 3».
Висновки робіть самі, особливо про того довбойоба зверху, я єбав.
👍44❤4
Загальновідомий факт: русня не може в інші мови.
😁103🤪17❤1