Urban_Language_Hub
229 subscribers
259 photos
34 videos
54 files
144 links
Онлайн школа англійської. Будь-які запитання щодо навчання @OlgaHurjeva
Download Telegram
Что смотреть on a daily basis если вы на начальном уровне изучения английского. Я highly recommend начать с видео из серии What’s in my bag. Можно послушать разные акценты, услышать много самых обычных слов, таких как keys, wallet, glasses, memory stick, snack, ect. Еще раз закрепить глаголы действий. В общем, для начинающих лучше не придумать. Еще с такими видео можно включить субтитры и сделать shadowing для разработки артикуляционного аппарата и хорошего произношения (слушаете предложение или часть предложения и стараетесь максимально сымитировать его).
Плюс, живой английский, вы увидите какими словами пользуются нейтивы в ежедневной жизни. Где еще выучить такие слова, как people pleaser, life-saver, заметить, что handy для предметов используется намного чаще, чем useful?
А у этой молодой актрисы просто чудеснейший акцент, например. Так что enjoy!
Handy – удобный, практичный
Bottle opener – открывашка
A life-saver – спасительное средство
Glasses case – чехол для очков
Moustache shaver – бритва для усов
To come in handy – пригодиться
A tiny speaker – малюсенькая колонка
To bring a nice vibe – создать настроение
People pleaser – подхалим, человек, старающийся угождать людям
Coffee beans – кофейные зерна
A pair of headphones – пара наушников

https://www.youtube.com/watch?v=lxp_MsmShy8
Чего только не узнаешь из методических книг. Все-таки, life-long education кроме постоянной усталости и чувства, что ты ничего не успеваешь, несет в себе кучу всего крутого.
Вот вы знали, например, о Эффекте Зейгарника? А между прочим, это очень важно для обучения. Вот что говорит Википедия.
Эффект Зейгарник — психологический эффект, заключающийся в том, что человек лучше запоминает прерванные действия, чем завершённые. Б. В. Зейгарник изучала данную закономерность в рамках нарушений мотивационного компонента памяти, впоследствии эффект приобрёл название, связанное с её именем.
Феномен воспроизведения незавершённых действий также исследовался Куртом Левином. Согласно его теории поля, доступ к следам памяти облегчается при сохранении напряжённости, которая возникает в начале действия и не разряжается полностью при неполном его завершении. В его экспериментах творческую деятельность детей прерывали и предлагали им другое занятие. В случае нереализованности остатка потенциала дети при первой возможности стремились завершить неоконченное дело.
В среднем незавершённые действия у здоровых участников экспериментов вспоминались на 90 % лучше, чем завершённые.
А это я к чему. Дорогие студенты, когда я случайно выхожу из тайминга занятия, мы что-то тренируем, а последнее запланированное упражнение переносим на следующее занятие, знайте, это все во имя методики и так надо!
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%84%D1%84%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%97%D0%B5%D0%B9%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA
TGIF (thanks God it's Friday) и немного живого языка))))🙈
Absolutely!
Пятиминутка расширения словарного запаса. Классная реклама электрокара BMW с Сельмой Хайек и Арнольдом Шварценеггером. Всего пару минут, а сколько классных выражений!
**My fellow Gods – мои собратья Боги
It’s not rocket science – это не так уж и сложно
I’m heading out – Я ухожу из дома (напр. на прогулку)
To head – направляться куда-либо
To take a dog for a walk – выгулять собаку
I’m done with this place! - С меня хватит этого места!
I figured – Я подумала**
https://www.youtube.com/watch?v=nUC1QA5gRcU
How’re things? Pазберем немного спортивной лексики и на этот раз поговорим о типах спортсменов и их ролях.

1) Skipper – это не только капитан судна, но и спортивной команды. Сначала слово использовалось в керлинге и затем перешло в другие виды спорта.

He is one of the skippers who become legends of the game for their playing abilities and leadership skills.

2) Bench-warmer – игрок на скамейке запасных.

Whether you are a bench-warmer or a star quarterback, our coach thinks of all of you as his friends.

3) Stickout – выдающийся спортсмен (раньше так называли лошадей на скачках, которым пророчат победу).

4) Ref – сокращение от referee. Аналогично ump/umps – сокращение от umpire. Оба слова переводятся как судья, но используются в разных видах спорта: ref (referee) более частотное и встречается в футболе и многих других командных играх, ump (umpire) – в теннисе, бейсболе и крикете.

There is no ref to blow the whistle on him.

5) Underdog – более слабый участник соревнования; тот, кто с большей вероятностью проиграет.

He was considered an underdog from the start of the season.

Cheers!
1
Long time, no see, друзі!
Роботи було багато, підготували до співбесід всіх, кому треба було, підтримали усіх, хто закордоном і в Україні. Багато для кого після першого місяця стресу англійська була зв’язком з попереднім, спокійним життям. Нам, українцям треба бути ще більш крутими та сильними, отож продовжуємо кожного дня надавати вам матеріали для хоч маленького, але вдосконалення англійської.
Починаємо з прикметника, який сьогодні зустрівся у статті — two-dimensional. Означає він у відношенні до книги, сюжету, персонажу або персони — плаский, непропрацьований, невиразний, неглубокий, поверхневий.
1
3🔥3
Прикметник, який, як мені здається, дуже круто описує українців. Витривалі, життєрадісні, такі, що дуже швидко оговтуються від стресів та ідуть вперед. Вітальності нам усім, аби перемогти, відбудуватися та стати, нарешті, демократичною, справедливою та чесною країною. А ви б як описали українців? Пишіть у коментарі)
👍52
Slippery slope - слизький шлях.

Being friends with your boss is a slippery slope. 
#vocabulary
6
Інколи здається, що фільмів про серійних вбивць більше, ніж власне було серійних вбивць. Позаяк, якщо ви фанат (і якщо вам зайшов Mindhunter)— вам має сподобатись. Ну і тримайте список моїх улюблених прикметників для опису фільмів:
Gripping, compelling, fascinating - захоплюючий, що приковує до себе увагу, напружений
Disturbing – тривожний, хвилюючий
Uplifting – той, що підіймає дух
Artsy –  претензійний, хитромудрий
True-to-life – правдивый, реалістичний
Poignant  /ˈpɔɪ.njənt/ – гострий, влучний
А вам що сподобалось останнім часом? Пишіть у коменти, кажіть чому, тренуйте англійську.
#vocabulary
👍21
Хочу присвятити цей тиждень письмовій комунікації, почнемо з жарту)
#fun
👍5😁1
Something went wrong (or right, did it?) and today is an art day.
👍2
Обожнюю канал лондонської National Gallery за чудових лекторів та кураторів. Ось вам трохи exposure (те, що ми називаємо зануренням у мовне середовище). Чудовий варіант сьогодні послухати дуже красиву британську англійську, відволіктися трохи, вивчити нову лексику, почути, як британці вимовляють прізвище Ван Гог, може дізнатись щось нове про великого художника.
Завтра розповім, чому exposure не означає acquisition (освоєння мови розумію, а формулювати гарно не завжди виходить), а поки вам лайфхак для самостійної практики. Бачите картину десь у соцмережах —описуйте її англійською, що ви бачите, що відчуваєте, що подобається, які питання та думки виникають.
https://www.youtube.com/watch?v=YV4YGUAHPJU&t=1s
Dazzling — вражаючий, сліпучий
To fail at something — зазнати невдачі в чомусь
To get sacked — бути звільненим (за провину)
Religious zeal zi:l] — релігійний ентузіазм
To pay homage to someone — віддавати пошану
To get in the way — заважати
Asylum [ə'saɪləm] — притулок, психлікарня
Petals — Пелюстки
Mortality — Смертність
Blooming — цвітіння
To prosper — процвітати
Zing — дзижчання, пожвавлення, витончений
To abandon someone —покинути когось
#listening #vocabulary
5
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Взагалі не жаліємося, віримо в перемогу, проте відео смішне)
😁5