Urban_Language_Hub
229 subscribers
259 photos
34 videos
54 files
144 links
Онлайн школа англійської. Будь-які запитання щодо навчання @OlgaHurjeva
Download Telegram
Главное слово сезона. Давайте проверим его произношение.

Та-дам!
Certificate – в конце произносим [ǝt] и всё. Обратите внимание: там нет [eit], как в слове ate, никто никого не ел.
Еще раз напоминаю о моем любимом сайте проверки произношения (можно, кстати, наткнуться на крутые видео). Печатаете слово, выбираете вариант произношения (UK, UA, AUSTR) и слушаете, как это слово произносится в речи. На каждое слово видео довольно много, можно листать синей кнопкой FRWD (я, честно говоря, иногда залипаю минут на 5 на особо интересных словах):
Вот, например, certificate:
https://youglish.com/pronounce/certificate%20/english?

НО: произношение зависит от части речи.
В конце мы произносим [eit], если это глагол:
To separate, to elaborate
В конце произносим [ǝt], если это существительное или прилагательное:
Separate [ǝt] – отдельный.

Сравните:
• I will never allow to separate my child from me. – Я никогда не позволю разлучить (отделить) ребенка со мной.
• He launched his separate music project. – Он запустил свой отдельный музыкальный проект.
МЕМЫ. Каждый раз, публикуя смешную картинку, видим много shares. Что греха таить, мемы – это круто. При чем тут английский, спросите вы? А мы ответим.
Для того, чтобы запомнить слово и употреблять его в речи, необходимо около 10 раз соприкоснуться с ним (увидеть, услышать, произнести, использовать). Именно поэтому, изучая лексику, мы обычно делаем с ней разнообразные упражнения, крутим ее и так и эдак, а потом еще и ресайклим ее, то есть, повторяем и закрепляем на следующих занятиях. Опытный преподаватель облегчает студенту жизнь и создает условия для всего этого.
Конечно, это не отменяет того, что какое-нибудь интересненькое слово можно запомнить с первого раза и уже сразу употреблять его (особенно, если это emergent language, то есть те слова, которых вам не хватало для высказывания, а преподаватель вам их подсказал).
Плюс, изучение языка, а особенно лексики – процесс нелинейный, состоящий из запоминания и забывания. Вот именно для того, чтобы чаще встречать изученную лексику, и, соответственно, легче ее использовать, нужно читать и смотреть что-то on regular basis. А еще можно использовать мемы (особенно, если вы и так пользуетесь инстаграмом или фейсбуком). Чистая win-win situation. Расслабляетесь, поднимаете себе настроение, повторяете изученные конструкции и слова. Например, вчерашний мем. Тут вам и конструкция чем…тем / the more, the better (которая не самая употребляемая, то есть, если вы ее изучили, то есть вероятность, что подзабудете, а зачем нам это нужно), и непрямая конструкция с I wonder, и can afford. Подготовила для вас небольшой список пабликов со смешными картинкамми, которые нравятся лично мне.
https://www.instagram.com/mytherapistsays/?hl=ru
о том, как нам всем нелегко живется.
https://www.instagram.com/the.language.nerds/
Специализированный паблик с лингвистическими шуточками
https://www.instagram.com/hipdict/
Обожаю! Саркастический (или реалистичный) перевод словечек
Подписывайтесь и получайте удовольствие и прокачивайте свой английский!
Stay tuned!
ПОЛЮБИ АНГЛИЙСКИЙ, иначе никак.
Читаю неплохую книгу Ульриха Бозера «Как научиться учиться. Навыки осознанного усвоения знаний». Мысли в книге не то, чтобы революционные (ну и любому профессиональному преподавателю известные), но приятно получать научное подтверждение своих иногда интуитивных и годами наработанных знаний.
Пока самое интересное (все подкреплено исследованиями, конечно-же):
1. Найдите в обучении смысл для вас, без этого никак. Ну, с английским это легко, он сейчас must have, и дополнительную мотивацию искать редко приходится. И запомните, в соответствии со всеми исследованиями, успеха в изучении языков достигают те люди, которые умеют самостоятельно поддерживать долгосрочную мотивацию, когда восторг от того, что начинаешь говорить – проходит, когда плато, когда долго и сколько уже можно учить этот английский.
2. Дофамин повышается, когда мы делаем что-то новое. То есть, изучающие что-либо получают дофамин постоянно. Ну не круто ли?
3. Находите связи
между тем, что вы изучаете, и тем, что вы уже знаете. Кстати, поэтому, не люблю методики, где нужно зазубривать и отрабатывать, глубинно не понимая, почему, например, здесь нужно сказать I have been to the USA twice. Да, вроде присутствует WOW-эффект, зазубривай себе, не напрягайся осознанно вникнуть. Но, как показывает практика, это ненадолго. Чтобы дойти до высоких уровней и мастерства владением навыком, нужно все-таки осознавать. Осознанность, осознанность, и еще раз осознанность.
4. Подчеркивание основных идей – плохой подход. Многократное прочитывание – тоже недостаточная для мозга активность. Прочли информацию – перескажите ее себе, сделайте вид, что объясняете ее кому-либо, напишите краткий summary. Только так формируются новые нейронные связи. Кстати, всегда так делаю, особенно раньше, когда много гуляла с собакой наедине сама с собой. Прочла статью интересную на английском, опционно – проработала ее, гуляю по лесу и пересказываю сама себе. И материал усваивается, и интересные слова и конструкции проговариваю и старые подзабытые слова подтягиваю.
5. ПРАКТИКА и применение. Классный тест на то, чтобы понять, хороший у вас преподаватель или нет. Если во время занятий, вы постоянно говорите: «Ой, мы это учили», «Ой, я помню, мы проходили это слово», то стоит что-то менять. Хотя ы 80% того, что вы целенаправленно учите должно перейти в активное использование. Остальное – пассив. Но опять-же, не такой уж и пассив, вы должны улавливать эти слова и конструкции в речи и письме. Ну и, конечно-же, не запомнили сейчас – вернитесь позже и доучите. Процесс изучения языка – это процесс запоминания и забывания, он не линеен, к сожалению.
6. ПИШИТЕ. Все, что изучаете, записывайте в тетрадку, там-же составляйте предложения и эссе с новыми словами и конструкциями.
7. Вдумчивость. Почему я всегда выбираю те материалы, которые будут интересны конкретному студенту? Потому что в них он находит ценность конкретно для себя. Не только «какую-то» информацию про Лондон. Важны не только методы, а и то, на каком материале мы учим.
8. Хорошее отношение к тому материалу, который ты изучаешь, привел меня к пока самому интересной информации, но об этом в следующем посте.
Stay tuned
Честно говоря, даже учась в университете, никогда не мечтала о Лондоне (да и о UK в целом). Говорят, что каждые 7 лет организм человека обновляется на клеточном уровне, может начать нравится запах, который раньше раздражал. Вот так у меня с Британией сейчас. С интересом поглядываю в ее сторону.
Захотелось поделиться с вами каналом 1000 Londoners о жителях Лондона. Канал сам по себе очень ламповый и аутентичный. Let alone, кладезь для тех, кто хочет хорошо воспринимать British English на слух. Живой английский, мало терминов и всего такого. Просто жизнь.
https://www.youtube.com/watch?v=7fkbAFxPoD8
Смотреть можно вот прям с Pre-Intermediate, но за счет того, что речь не адаптирована, будьте готовы поработать мышкой и переслушивать некоторые моменты по несколько раз.
В общем, хайли рекомендид.
Stay tuned!
Чудеснейший документальный сериал, в котором всеми любимый Уилл Смит посещает самые отдалённые уголки нашей прекрасной Земли. Как всегда, предлагаю соединить приятное с полезным, и посмотреть в оригинале. Великолепная картинка, хороший английский)
https://rezka.ag/series/documentary/44652-dobro-pozhalovat-na-zemlyu-2021.html
Странные преподаватели. На начальных уровнях заставляют тебя говорить, как можно больше, не бояться совершать ошибки, описывать слово, если не знаешь его, искать синонимы, you name it. Доходишь до Upper-Intermediate, и уже им не походит “we are ready to start implementing the first stage of the project”. Говорят, что есть специальнообученное слово proceed with и можно сказать “we can proceed with the project”. Less is more, говорят они, старайтесь быть более точными и лаконичными, отсекайте лишнее. Да-да, разные уровни – разные приоритеты.
Сначала вы концентрируетесь на беглости речи и обширности словаря, потом все наученное шлифуете, все больше вспоминаете подходящие конструкции, а не переводите дословно то, что хотите сказать.
Еще пара примеров, где целое предложение может передаваться всего одной маленькой фразой в английском языке.
👍Ну, например. Встретили коллегу утром после новогодних праздников, хотите позже в течении дня поболтать и разузнать, как он их провел, поделиться своими историями, в общем о том, о сем поболтать, что приключилось за это время. Просто скажите ему «Catch up later?” (Встретимся позже обсудить вот это вот все?)
👍Далее. Нужно вам ответить в письме, что мол вы подумаете о предложении/информации, исследуете вопрос, проконсультируетесь, и отпишитесь попозже. Все это можно передать всего одной фразой – «I’ll get back to you on that”.
👍Важно в начале разговора сказать, что он займет очень мало времени? Просто звоните и говорите «Kate, real quick. Can you send me the last draft of the contract?”
👍Опять же, в переписке, например, хотите сказать, что все готово, можно приступать к началу чего-либо, говорите «You are good to go”. Если вы готовы приступить к чему-либо, соответственно, говорите «I’m good to go”.
Обязательно обращайте внимания на целые фразы, заучивайте их, читайте примеры с ними, чтобы до конца понимать, в каких ситуациях и контекстах они используются.
Stay tuned!
Небольшой пруф, что все ошибаются, даже "нэйтивы")
Одно из моих guilty pleasures, особенно когда ну очень устал и нужно повтыкать – видео про дружбу человека с животным и rescued animals, которыми завален интернет.
Супер рекомендую такие видео, если вы где-то Intermediate-
Ну сплошные же профиты:
👻Отличное настроение
🙈Вера в человечество
🍓Не сильно сложный английский
https://www.youtube.com/watch?v=AQcgOZm-BrQ
Что смотреть on a daily basis если вы на начальном уровне изучения английского. Я highly recommend начать с видео из серии What’s in my bag. Можно послушать разные акценты, услышать много самых обычных слов, таких как keys, wallet, glasses, memory stick, snack, ect. Еще раз закрепить глаголы действий. В общем, для начинающих лучше не придумать. Еще с такими видео можно включить субтитры и сделать shadowing для разработки артикуляционного аппарата и хорошего произношения (слушаете предложение или часть предложения и стараетесь максимально сымитировать его).
Плюс, живой английский, вы увидите какими словами пользуются нейтивы в ежедневной жизни. Где еще выучить такие слова, как people pleaser, life-saver, заметить, что handy для предметов используется намного чаще, чем useful?
А у этой молодой актрисы просто чудеснейший акцент, например. Так что enjoy!
Handy – удобный, практичный
Bottle opener – открывашка
A life-saver – спасительное средство
Glasses case – чехол для очков
Moustache shaver – бритва для усов
To come in handy – пригодиться
A tiny speaker – малюсенькая колонка
To bring a nice vibe – создать настроение
People pleaser – подхалим, человек, старающийся угождать людям
Coffee beans – кофейные зерна
A pair of headphones – пара наушников

https://www.youtube.com/watch?v=lxp_MsmShy8
Чего только не узнаешь из методических книг. Все-таки, life-long education кроме постоянной усталости и чувства, что ты ничего не успеваешь, несет в себе кучу всего крутого.
Вот вы знали, например, о Эффекте Зейгарника? А между прочим, это очень важно для обучения. Вот что говорит Википедия.
Эффект Зейгарник — психологический эффект, заключающийся в том, что человек лучше запоминает прерванные действия, чем завершённые. Б. В. Зейгарник изучала данную закономерность в рамках нарушений мотивационного компонента памяти, впоследствии эффект приобрёл название, связанное с её именем.
Феномен воспроизведения незавершённых действий также исследовался Куртом Левином. Согласно его теории поля, доступ к следам памяти облегчается при сохранении напряжённости, которая возникает в начале действия и не разряжается полностью при неполном его завершении. В его экспериментах творческую деятельность детей прерывали и предлагали им другое занятие. В случае нереализованности остатка потенциала дети при первой возможности стремились завершить неоконченное дело.
В среднем незавершённые действия у здоровых участников экспериментов вспоминались на 90 % лучше, чем завершённые.
А это я к чему. Дорогие студенты, когда я случайно выхожу из тайминга занятия, мы что-то тренируем, а последнее запланированное упражнение переносим на следующее занятие, знайте, это все во имя методики и так надо!
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D1%84%D1%84%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%97%D0%B5%D0%B9%D0%B3%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA
TGIF (thanks God it's Friday) и немного живого языка))))🙈
Absolutely!
Пятиминутка расширения словарного запаса. Классная реклама электрокара BMW с Сельмой Хайек и Арнольдом Шварценеггером. Всего пару минут, а сколько классных выражений!
**My fellow Gods – мои собратья Боги
It’s not rocket science – это не так уж и сложно
I’m heading out – Я ухожу из дома (напр. на прогулку)
To head – направляться куда-либо
To take a dog for a walk – выгулять собаку
I’m done with this place! - С меня хватит этого места!
I figured – Я подумала**
https://www.youtube.com/watch?v=nUC1QA5gRcU
How’re things? Pазберем немного спортивной лексики и на этот раз поговорим о типах спортсменов и их ролях.

1) Skipper – это не только капитан судна, но и спортивной команды. Сначала слово использовалось в керлинге и затем перешло в другие виды спорта.

He is one of the skippers who become legends of the game for their playing abilities and leadership skills.

2) Bench-warmer – игрок на скамейке запасных.

Whether you are a bench-warmer or a star quarterback, our coach thinks of all of you as his friends.

3) Stickout – выдающийся спортсмен (раньше так называли лошадей на скачках, которым пророчат победу).

4) Ref – сокращение от referee. Аналогично ump/umps – сокращение от umpire. Оба слова переводятся как судья, но используются в разных видах спорта: ref (referee) более частотное и встречается в футболе и многих других командных играх, ump (umpire) – в теннисе, бейсболе и крикете.

There is no ref to blow the whistle on him.

5) Underdog – более слабый участник соревнования; тот, кто с большей вероятностью проиграет.

He was considered an underdog from the start of the season.

Cheers!
1
Long time, no see, друзі!
Роботи було багато, підготували до співбесід всіх, кому треба було, підтримали усіх, хто закордоном і в Україні. Багато для кого після першого місяця стресу англійська була зв’язком з попереднім, спокійним життям. Нам, українцям треба бути ще більш крутими та сильними, отож продовжуємо кожного дня надавати вам матеріали для хоч маленького, але вдосконалення англійської.
Починаємо з прикметника, який сьогодні зустрівся у статті — two-dimensional. Означає він у відношенні до книги, сюжету, персонажу або персони — плаский, непропрацьований, невиразний, неглубокий, поверхневий.
1