Urban_Language_Hub
229 subscribers
259 photos
34 videos
54 files
144 links
Онлайн школа англійської. Будь-які запитання щодо навчання @OlgaHurjeva
Download Telegram
Решили иногда выкладывать книги почитать и подкасты послушать специально для тех, у кого «руки не находят» найти, скачать, приступить)))) Мы то знаем, что в этом деле очень важен тот самый момент «взять и начать».
Форматы будем миксовать, сегодня предлагаем по паре самых интересных на наш взгляд для всех уровней, начиная с Elementary
-Elementary (2) – Alice in Wonderland
-Pre-Intermediate (3) – The Count of Monte Cristo, My family and other animals
-Intermediate (4) – The Bourne Identity, 1984
-Upper-Intermediate (5) – Sherlock Holmes, On the Road
-Advanced (6) – Memoirs of Geisha, Slumdog Millionaire, the Beach
ДЛЯ ЧЕГО ЧИТАТЬ: Увеличение словарного запаса, встреча и повторение слов и конструкций, которые вы уже учили, общее чувство языка, наслаждение)))
КАК ЧИТАТЬ:
- книга должна быть обязательно вашего текущего уровня, не выше (ну разве что у вас уверенный Upper и вам очень уж хочется почитать что-то неадаптированное).
- читая, вы должны понимать все написанное, количество совсем незнакомых слов на страницу не должно быть более 6-8 (конечно же, могут быть исключения, когда вы читаете что-то эдакое). Грубо говоря, понимать вы должны 90% текста.
-обращайте внимание на конструкции и времена, используемые в тексте, развивайте аналитические навыки и навыки замечания, погуглите слово, посмотрите его в Cambridge Online Dictionary.
КАК РАБОТАТЬ С ЛЕКСИКОЙ:
-выписывайте только те слова (и словосочетания), которые вы увидели в тексте несколько раз, и которые вы понимаете, что будут вам полезны. Ну или те слова, которые заинтересовали вас. НЕ выписывайте и не учите каждое незнакомое слово. Лучше выписать одно слово со страницы, но посмотреть его определение, почитать примеры предложений с ним, посмотреть, в каких словосочетаниях используется слово, что идет за ним. После того, как выписали и отработали, составьте пару предложений о себе, используя это слово.
Помните, что лексика и то, как слова сочетаются друг с другом чуть-ли не самое важное в языке.
А кто вы сегодня? Пишите в комментариях, we are dying to know 🍓🍾🙈🙈🙈
👍1
Во время пандемии письменная коммуникация становится еще более важной, с этим не поспоришь.
Мы часто обсуждаем со студентами, уместно ли просить что-либо ASAP (As soon as possible) даже если вам нужно очень-очень СРОЧНО. Что может быть проще, просто пишете что-то вроде:
Could you please provide me the project calculations ASAP.
Да, и аббревиатура, и сама фраза прижились в деловой переписке и, по большому счету, ничего криминального в их использовании нет.
Но нужно держать в уме несколько моментов:
👍Обозначьте сроки или четкий дедлайн - это поможет и получателю приоритизировать его задачи, и вам даст уверенность, что вы on the same page. Не будет лишним добавить причину, чтоб получатель понимал, откуда такая срочность.

Hi Andrew,
We’ve just signed a new client! They have a big project coming with a tough deadline, so they hope to receive an offer from us this week.
I’d appreciate it if you could prepare the project calculations by Wednesday. If there’s a problem, please let me know.

👍ASAP действительно может звучать грубовато. Давайте рассмотрим способы смягчения посыла.
Hi Andrew,
The meeting with X has just been brought forward to Thursday.
-Do you think you could provide the project calculations by Wednesday afternoon?

-It would be great if the project calculations could be ready by Dec 16th. Would that be possible?

-Any chance we can get the project calculations done by Dec 16th?

Let me know if there are any details you might need from me to speed it up.

Thank you!
Best,
Kate
Bonus tip: если нужно привлечь внимание и сразу обозначить, что от получателя что-то требуется, есть практика прописывать Action required в теме письма:

[Action required] Project calculations for X
Язык – довольно сложная система. Нужно учитывать и порядок слов, и грамматические связи и термины учить, и (что очень важно!) фразеологизмы (когда, если mistake, то make a mistake, то есть нужно знать и само слово ошибка, и как сказать – совершить ошибку), множество конструкций и оборотов (Could you please…, Would you mind opening the window, etc), идиом, знать, что и когда использовать.
Сегодня хотим поговорить о фразах и целых предложениях, которые вы можете просто запоминать (конечно-же, разобравшись, в каком контексте они используются и перепроверив произношение) с самого начала изучения языка.
Они сделают вашу речь быстрой, живой и непринужденной. Сегодня предлагаем разобрать и выучить несколько таких фраз на все случаи жизни:

🍓To say the least… - мягко говоря
This is totally unfair and unacceptable, to say the least.

🍓Sure thing - конечно, само собой
- Can I see it?
- Sure thing.

🍓If I were you I would… - я бы на твоём месте (даже если вы пока не учили Second Conditional)
If I were you I wouldn’t trust him.

🍓What are you driving at? - к чему ты клонишь?
I don’t get it! What are you driving at?

🍓It's out of question - это не обсуждается
We're not gonna change the plan, it's out of question.

🍓Let’s get down to business - давайте приступим к делу
All right, then, let's get down to business.

🍓Good to know - полезно знать, рад слышать
All right, well, that's good to know.

🍓Who knows- кто знает
Who knows, perhaps she will not come.

🍓I don’t mind - я не возражаю
Sure. I don't mind if you guys come.

🍓Sad but true - Печально, но факт.
Sad but true, we’ve lost this time.
We’re not gonna sugar-coat this – to learn to speak English you need to fall in love with it (and spend some thousands hours practicing it, for sure 😂😂😂)
To sugar-coat something - преподнести в лучшем свете, подсластить пилюлю, представить в розовом свете
Here are some examples:
🍭It is not our job to sugar-coat the rise of hate crimes. The statistics are real.
🍭She told it like it was and never sugar-coated anything.
🍭She has very strong opinions, and she doesn't try to sugarcoat them.
🍭There’s no point sugarcoating their underperformance.
Happy Blursday! Впереди еще одна рабочая неделя – самое время разнообразить ее подборкой неологизмов и разговорных фраз, которые помогут вам блеснуть своими знаниями перед коллегами.

🤡Precrastinate – выполнять работу до наступления дедлайна, чтобы вычеркнуть ее из списка задач и освободить время для чего-то действительно важного (от procrastinate – бесконечно откладывать работу на более поздний срок).

To procrastinate or to precrastinate? Let’s put off the decision!

👻Workie – человек, которые работает бесплатно.

🙀Boreout – состояние, схожее с выгоранием (burnout), но вызванное скукой, преследовавшей человека на протяжении долго времени.

The pandemic led to the feeling of boreout experienced by a lot of people at work, as the onset of this condition is related to work tasks being too few, off-putting, or meaningless.

Work flat out – напряженно работать долгое время, не делая перерывов.

I have to work flat out all weekend to close that deal.

🎃 Take some doing/take a lot of doing – эта фраза пригодится в отношении работы, выполнение которое потребует усилий.

Passing this professional exam will take a lot of doing.

Cheers!
Вечная борьба – американский или британский акцент, интонация, лексика. Кстати, раньше считалось, что все стремятся к британскому, сейчас, по данным исследований, в мире предпочитают изучать именно американский вариант английского языка – то ли американская массовая культура окончательно все заполонила, то ли очень многие работают именно с американскими заказчиками и клиентами, поэтому американский вариант учить более целесообразно.
В любом случае, в процессе изучения английского лучше научиться ориентироваться (а особенно, воспринимать на слух) во всех вариантах (в том числе и региональных).
Выбрали для вас два видео. Первое – смешной краш-курс по основным различиям в лексике.
https://www.youtube.com/watch?v=75_kcJtwtE0

Второе – британка и американка сравнивают, как одни и те же слова произносятся в британском и американском вариантах английского языка.

https://www.youtube.com/watch?v=saTZ6TRS_HE
What accent do you, guys, prefer?
В догонку, интервью великолепной Кейт Уинслет на Emmy, 21. Она получила статуэтку за главную роль в сериале Mare of Easttown (Вы же тоже засматривались им летом?). Интересно, что в сериале британка Кейт должна была разговаривать на очень специфическом Delco Accent, распространённом в Пенсильвании. Кейт призналась, что это один из двух самых сложных акцентов в ее карьере, а готовилась к роли она каждое утро прослушивая записи разговоров людей с этим акцентом. Мы уже не раз писали, что произношение напрямую связано с слушанием (ну и конечно умением имитировать и подражать). Поэтому слушайте как можно больше английской речи и повторяйте то, что слышите.

https://www.youtube.com/watch?v=yGzbXeL2Q3U
This just literally made our day!
Лично у нас Тик-Тока нет, но это отличный инструмент для ежедневной практики слушания аутентичной современной речи. Также, можно очень круто прокачать сленг.
Вот этот канал сегодня просто made our day, literally!
Всего 10 минут, и вы – мастер делать комплименты. Еще и настроение – ну просто улетает в космос от этого количества доброты. Есть, конечно, и всеми любимый юмор, вроде:

-Are you part of a museum? (Вы часть музея?)
- What? (Что?)
-Cos you’re a work of art! (Ну просто вы – произведение искусства)


Смотрите канал, запоминайте фразы, и используйте при первой же возможности, ведь комплименты – крутой способ сделать жизнь немного добрее и красивее:

❤️You’re killing it! Ты просто убийственно выглядишь!
💙I love your outfit! У тебя крутой наряд!
❤️I really love your hat! I think it looks amazing on you! Мне очень нравится твоя шляпа, выглядит очень круто на тебе!
💙Did you drop your crown? Cos You’re a literal king! Вы потеряли корону? Вы просто настоящий король!
❤️Wow, nice glasses! Вау, крутые очки!
💙You are glowing! Вы просто сияете!
❤️You are doing a great job! Вы делаете отличную работу!
Literally – буквально
https://www.tiktok.com/@lalalandkindcafe/video/7003089229052005637?is_copy_url=1&is_from_webapp=v1
Untitled Project
What the fuck is NFT? Let’s figure out together.
Вы, конечно же, много раз видели аббревиатуру NFT (сопровождающуюся рассказами о миллионах денег, за которые люди покупают NFT, или которые зарабатывают с помощью NFT).
Дословно аббревиатура расшифровывается как non-fungible token, то есть невзаимозаменямый токен. По сути, NFT является аналогом ценных бумаг. Покупка NFT-токена закрепляет за человеком право на владение цифровым объектом в интернете: гифки, картины, фотографии, аудио или любого другого купленного им файла.

Если вас интересует то, что происходит в мире технологий, предлагаем послушать подкаст BBC по теме. Подготовили мини-словарик для лучшего понимания:
Collectables – интересные для коллекционеров предметы
Non-fungible – невзаимозаменямый
Wild west –хаотичная ситуация, беззаконье
Rogue – не поддающийся контролю
Controversial – спорный
#intermediate
На выходных даже те люди, которые придерживаются принципов healthy eating позволяют себе немного cheat meal, не так ли? Давайте разберем несколько фраз, которыми мы можем сигнализировать о степени своей сытости:
peckish
(a little hungry)
I'm a little peckish, think I'll have a snack.

starving
(very hungry)
Are you starving or just a little peckish? What do you fancy?

stuffed
(very full)
I’m absolutely stuffed now so no dessert for me thanks. Have a delicious Sunday, y'all! #preintermediate #elementary
Well-well-well!
Соцсети are down, it’s high time to послушать великолепный британский акцент, выучить немного новых слов (или повторить те, которые знаете) и узнать, как стать более любящим. Что может быть лучше?

To recall – вспомнить
Tenderness - нежность
To work out why – понять, почему
To feel left out – чувствовать себя покинутым
When it comes to – касаемо
Nasty behavior – плохое поведение
Nimble – гибкий, шустрый
Perspective – точка зрения, сторона
Boastfulness – хвастливость
A shield against – щит против
Young offender – несовершеннолетний правонарушитель
To delve into – тщательно рассмотреть что-либо, детально проработать


https://www.youtube.com/watch?v=pmVEwOogUKo

And guys, you are always welcome to comment our posts below, write your thought on the video, put your English to practice!
#intermediate #upperintermediate #advanced
Can you relate? 😂😂😂
Одна из самых частых проблем, начиная с уровня где-то Intermediate -, когда основная грамматика уложилась в голове и используется, запас слов отличный - образность речи. Эти самые идиомы, которые отличаются от языка к языку, и студенты то и дело пытаются переводить их дословно, все эти "встал не с той ноги", "потерял дар речи", "по уши в проблемах". Хочется говорить не только правильно, но и образно, передавая малейшие нюансы. Я уверена - чтобы речь была природной и образной, идиомы нужно полюбить, сделать их своим другом, замечать в текстах, уделять им внимание, учить и пытаться использовать. Вчера пару часов читала прессу на английском и хочу поделиться своим уловом слов и фраз, которые обязательно вам пригодятся.

Be knee-deep in something - быть по уши в чем то, быть погруженным во что-то
Today I was knee-deep in paperwork and didn't have any time to talk with my team.

Stick to your guns - настаивать на своем, не менять точку зрения.
It's not a good idea to stick to your guns when all your team disagrees with you.

Go around in circles - продолжать говорить или делать что-то, не достигая результата
We seem to be going in circles with this discussion. Let's rest, meet up tomorrow and try to reach the decision, shall we?
Well, hello there 👋

Входим в прекрасную рабочую неделю разговором о приветствиях в имейлах. Мы часто недооцениваем их значение, хотя приветствие во многом задает тон дальнейшей коммуникациии.

💼 Формальное общение
Там, где коммуникация строго официальная и исключены проявления неформального стиля, распространены Dear и Hello.

Dear ещё используется в деловой переписке, хотя его все чаще игнорируют компании, которые отходят от громоздкого официоза в своей внутренней и внешней коммуникации.
Формируется приветствие так:
Dear + Mr. [last name],
Dear + [first name],
Важно: запятая между Dear и именем не нужна.

Hello - нейтральное приветствие, которое, в отличие от Dear, не считается канцеляризмом. Так что если сомневаетесь насчет Dear, то Hello - ваш вариант (и лично мой).

Этеншн: Не создавайте мутантов типа Hello, dear [name], ну только если вы не арабский принц/бывший военный/любой другой персонаж из спам-рассылок, который ищет, кому бы завещать свои 100500 миллионов долларов, которые он выиграл в лотерею.

🧑‍💻 Умеренно формальное
Hi - простой и дружелюбный аналог Hello, который подойдет для переписки с коллегами или даже партнерами, где общение деловое, но без излишней строгости. Особенно, если вы уже знакомы с адресатом. Можете добавить смайлик в письмо? Использовать неформальную лексику? Тогда и Hi будет уместным.

Hey - более неформальное, чем Hi, его нередко рекомендуют избегать в деловой переписке. В то же время саппорт Intercom и Front достаточно часто используют его в общении со своими клиентами - их письма от этого не кажутся мне фамильярными, наоборот, более дружелюбными и легкими.

Обращайте внимание на то, как пишет ваш собеседник: если он использует Hi или Hey, ваше Dear в ответ будет выглядеть неуместно.

👻 Адресат неизвестен
Благодаря своей нейтральности, Hello - универсальный вариант. Если ваше письмо не носит строго деловой характер, можно использовать Hi there.

Если вы знаете название компании, можно использовать Dear [company name] team - персонализация, хотя бы минимальная, всегда лучше, чем ее отсутствие.

Используется также Greetings - мне оно кажется чем-то вроде нашего “Приветствую”, но, на мой взгляд, звучит как-то слишком отстраненно.

👯 Несколько получателей
Dear all - этот вариант достаточно распространен, но в официальной переписке я бы предпочла ‘Dear colleagues’.

Hi everyone / Hi [Sales/Marketing/etc] team - вариант для менее формальной переписки, например, с вашими ближайшими коллегами.

😑 Чего стоит избегать?
To Whom it May Concern все еще используется в официальных документах, например, адресованных учреждению (официальное приглашение, рекомендательное письмо и тд). Но это не лучший способ начать переписку, даже если она официальная, где предполагается дальнейший диалог: приветствие выглядит закостенелым канцеляризмом и обезличивает адресата.

Dear Sir or Madam - еще одно устаревшее обращение, опасность которого в том, что ваш адресат может не идентифицировать себя с sir или madam - а это может повлечь за собой гораздо более неловкую ситуацию, нежели просто проигнорированное письмо.

Всем продуктивной недели и прекрасной коммуникации!
Кинематограф приходит в себя после последствий пандемии, опять появляются крутые фильмы и сериалы (Кстати, пишите в комментариях, что из последнего зацепило). Я в восторге от Дюны, например. Давайте выучим несколько прилагательных, которые вы встретите в любой рецензии, статье или обсуждении фильмов (применимо, конечно, и к книгам и к другим видам искусства). Это синонимы опостылевших interesting, exciting, sad and optimistic.

Compelling
Very exciting and interesting and making you want to watch or listen
I found the whole film very compelling.
Второе значение слова – forceful and persuasive
The director presents some compelling arguments you just can’t disagree with.

Gripping
Something that is gripping is so interesting or exciting that it holds your attention completely
I found the book so gripping that I couldn't put it down.

Poignant /ˈpɔɪ.njənt/ (hero, article, film, book, twist, soundtrack, story)
Causing or having a very sharp feeling of sadness / пронзительный, проникновенный, щемящий
This short, poignant film seems to resonate perfectly with the mood and flow of the music.
This is a very personal film, a poignant film, a compelling film, from beginning to end.

Uplifting (film, book, performance, etc)
Positive in a way that encourages the improvement of a person’s mood or spirit
A wonderful, uplifting movie about a child prodigy who is damaged, then saved, by his art. So what's the last movie you liked and why? Write down in the comments.
How is it going?
To tell the truth, мне приход осени дается довольно сложно, хочется вернуть время вспять и чтоб опять солнце и тепло.
На английском можно сказать, что I’ve got the blues / I have the blues – У меня хандра.
Или же I feel blue – Мне грустно.
Кстати, для того, что вы иногда чувствуете в понедельник после чудесных выходных, есть название – Monday blues.
Ну и, конечно, все мы в тот или иной период пандемии переживали quarantine blues.
А если отпуск удался, то post vacation blues не избежать.
Надеюсь, эти знания останутся пассивными (то есть, увидев или услышать это слово, вы его поймете), а вот поводов сказать I’ve got the blues не будет) By the way, please, share with us your mood these days in the comments!
Have a lovely week-end, y’all!
Все сегодня на чиле, поэтому просто познакомим вас с классной и полезной идиомой, или скорее, поговоркой.
Let sleeping dogs lie - «не буди лихо, пока оно тихо» или «не надо дергать тигра за усы»
Словарь Мерриам-Вебстер определяет эту фразу так: to ignore a problem because trying to deal with it could cause an even more difficult situation.
I thought about bringing up my concerns but decided instead to let sleeping dogs lie.

Если вы на «полу-чиле», жаждите знаний и хотите к тому-же потренировать восприятие на слух, прикрепляю короткий подкаст BBC с объяснением этой идиомы.
Have a glorious Sunday, y’all!
https://www.youtube.com/watch?v=VNSsc_omzd8&t=43s