Forwarded from Свет
Дорогие друзья!
🌲Мы рады сообщить вам о запуске нового уникального сайта предсказаний «Света»! Этот проект создан специально для тех, кто ищет вдохновение и мудрость в литературных шедеврах мировой классики.
🌲 Наш сайт случайным образом выбирает книгу из «золотого фонда» мировой литературы и на основе её содержания генерирует новогоднее предсказание для вас. Пусть мудрость великих писателей прошлого осветит ваш путь в будущем!
🌲 Получить предсказание: svetapp-promo.rusneb.ru/newyear2025
С наилучшими пожеланиями,
Редакция «Света»
🌲Мы рады сообщить вам о запуске нового уникального сайта предсказаний «Света»! Этот проект создан специально для тех, кто ищет вдохновение и мудрость в литературных шедеврах мировой классики.
🌲 Наш сайт случайным образом выбирает книгу из «золотого фонда» мировой литературы и на основе её содержания генерирует новогоднее предсказание для вас. Пусть мудрость великих писателей прошлого осветит ваш путь в будущем!
🌲 Получить предсказание: svetapp-promo.rusneb.ru/newyear2025
С наилучшими пожеланиями,
Редакция «Света»
🔥8👍3❤2🆒1
Праздники праздниками, а #русскиймедвежонок по расписанию😉 😍 😘 😜 😝 😉
Готовы ли вы сейчас поломать голову?
Вот отрывок из «Алисы в стране чудес» Л. Кэрролла в переводе Н. Демуровой:
«От перца, видно, и начинают всем перечить… Алиса очень обрадовалась, что открыла новое правило. — От уксуса — куксятся, — продолжала она задумчиво, — от горчицы — огорчаются, от лука — лукавят, от вина — винятся…»
А в какой из этих пар слова действительно произошли от одного корня?
(А) перец — перечить; (Б) уксус — кукситься;
(В) горчица — огорчаться; (Г) лук — лукавить;
(Д) вино — виниться. Ответ:В
Кажется, перед нами тот самый☺️ 😋 😌 😋 🤓 -
😋 😋 😌 😎 😋 🤓 😛 😚 !
Нейросеть Яндекса даёт такое хорошее определение: storycrafting, метод рассказывания, работа с детскими историями, где взрослый выступает летописцем. Практики сторикрафтинга помогают в развитии речи и воображения, способности ребёнка строить мысль и извлекать смыслы, дают возможность встретиться с собой и собственными эмоциями.
Этот термин предложила финский профессор Лиисса Карлссон. О ней, кстати, давно писала на "Папмамбуке" Марины Аромштам:
Обожаю читать истории своих учеников!
В этом году не прошел незамеченным для нас с пятиклассниками день придумывания новых слов. И мы немножко поностальгировали, пытаясь вспомнить свои собственные интересные словечки из детства. Мне повезло: за мной бабушка все записывала. Моя преподавательница современного русского в вузе использовала словотворчество дочери во время подготовки докторской. Истории о детях летописца В.В. Путина тоже увековечены в веселой книжке.
А вы вели (я, конечно же, не нарушила семейную традицию) такой дневник про своих детей?
Что ещё вспомнили при упоминании сторикрафтинга? "От двух до пяти" читали ж ведь?
Кэрролл тоже побуждает к творчеству читателей всех возрастов (см. Квазикулинарный словарь). А зная креативность нашего брата-филолога, уверена, что обязательно придумается что-то ещё. Присоединяйтесь в комментариях👇🏻
📝 🎥 💬 💙 там тоже есть
© © © © "Учитель из
👉 👉 🌱 литературной
столицы"
Готовы ли вы сейчас поломать голову?
Вот отрывок из «Алисы в стране чудес» Л. Кэрролла в переводе Н. Демуровой:
«От перца, видно, и начинают всем перечить… Алиса очень обрадовалась, что открыла новое правило. — От уксуса — куксятся, — продолжала она задумчиво, — от горчицы — огорчаются, от лука — лукавят, от вина — винятся…»
А в какой из этих пар слова действительно произошли от одного корня?
(А) перец — перечить; (Б) уксус — кукситься;
(В) горчица — огорчаться; (Г) лук — лукавить;
(Д) вино — виниться. Ответ:
Кажется, перед нами тот самый
Нейросеть Яндекса даёт такое хорошее определение: storycrafting, метод рассказывания, работа с детскими историями, где взрослый выступает летописцем. Практики сторикрафтинга помогают в развитии речи и воображения, способности ребёнка строить мысль и извлекать смыслы, дают возможность встретиться с собой и собственными эмоциями.
Этот термин предложила финский профессор Лиисса Карлссон. О ней, кстати, давно писала на "Папмамбуке" Марины Аромштам:
И что я услышала (не веря своим ушам)? «Предложите ребенку: “Расскажи сказку или историю!” Запишите его историю именно так, как он ее рассказывает. Слово в слово, на глазах у рассказчика, ничего не меняя и не исправляя. После этого прочтите ее рассказчику, чтобы он мог что-то добавить или исправить, если захочет. Историю можно прочитать другим детям или взрослым, если рассказчик даст на это свое согласие… Главное, чтобы взрослый был по-настоящему заинтересован в рассказе ребенка и старался показать это. Рассказанные истории не оцениваются и не подвергаются критике… Настоящие результаты методика дает при регулярном использовании».
И дальше Лииса Карлсон сказала: это сильно способствует тому, чтобы ребенок научился читать. Чем прославились финны в последнее время? Своим стремлением не ребенка приспособить к прокрустову ложу школьной системы, а систему разными способами приспосабливать к ребенку. А еще тем, что позанимали первые места во всевозможных международных рейтингах, оценивающих качество среднего образования. И вот эти странные финны, оказывается, рассматривают это самое «сказкотворение» как важнейшую методику развития ребенка. У них «сказкотворение» получило государственную поддержку. У них в каждом детском театре, в каждом музее сидит специальная тетенька, к который ребенок может после блуждания по залам подойти и сказать: «У меня есть история. Запишите ее, пожалуйста!» И тетенька достанет пишущие принадлежности и запишет историю (впечатление, сообщение) за ребенком. А еще – как сказано в инструкции – «покажет рассказчику, что ее это очень интересует». Мол, ей очень важно, что сказал ребенок. Это важно всем финнам в ее лице – чтобы ребенок высказался, потому что «методика позволяет заметить, о чем думает ребенок, что заботит его больше в тот или иной момент». А «ребенок учится выражать свои мысли, растет его уверенность в себе. Однако самое важное – внимание, подаренное друг другу».
Обожаю читать истории своих учеников!
В этом году не прошел незамеченным для нас с пятиклассниками день придумывания новых слов. И мы немножко поностальгировали, пытаясь вспомнить свои собственные интересные словечки из детства. Мне повезло: за мной бабушка все записывала. Моя преподавательница современного русского в вузе использовала словотворчество дочери во время подготовки докторской. Истории о детях летописца В.В. Путина тоже увековечены в веселой книжке.
А вы вели (я, конечно же, не нарушила семейную традицию) такой дневник про своих детей?
Что ещё вспомнили при упоминании сторикрафтинга? "От двух до пяти" читали ж ведь?
Кэрролл тоже побуждает к творчеству читателей всех возрастов (см. Квазикулинарный словарь). А зная креативность нашего брата-филолога, уверена, что обязательно придумается что-то ещё. Присоединяйтесь в комментариях👇🏻
© © © © "Учитель из
столицы"
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍8❤5🔥2
В книжке Александра Шибаева про русский язык читаем: "Есть волшебные слова: скажешь слово-слышишь два".
Например:
Очень сыро-сыро-сыро
От росы-росы-росы.
А вот ещё четыре волшебных слова из этой книжки и одно не волшебное. Какое не волшебное?
А) навес; Б) камыш; В) банка;
Г) купил; Д) кивну.
В книге Джеймса Крюса "Тим Талер, или Проданный смех" мальчик Тим, сам того не подозревая, заключил договор с представителем нечистой силы. А каким именем тот подписался?
А) Греч; Б) Свеч; В) Трёч; Г) Глюч; Д) Флинч
Рассказывают такую историю. Во время Сталинградской битвы кто-то из бойцов написал на стене дома, за который шли бои:"Отстоим тебя, родной Сталинград!" Позже, когда бои уже закончились и город лежал в развалинах, мимо этой стены шла учительница. Увидев надпись, она добавила в одно из слов одну букву. Какую?
А) и; Б) а; В) о; Г) п; Д) р.
Русское слово "тетрадь" происходит из греческого. Догадавшись, от какого корня оно образовано, определите, как это слово переводится на итальянский.
А) terzina Б) quaderno В) quinta
Г) sextino Д) settimana
Вставьте слово, пропущенное в цитате из "Писем русского путешественника" Н.М. Карамзина:
"Не бойтесь: быстрый луч света издали озаряет ваши глаза - ещё несколько шагов, и вы опять в _ мире, на берегу журчащей речки, среди прелестных ландшафтов".
А) сливочном Б) подсолнечном В) кукурузном Г) арахисовом Д) машинном.
#русскиймедвежонок
Делитесь, пожалуйста, догадками и впечатлениями в комментариях, а ответы с пояснениями, как обычно, завтра👌
© © © © "Учитель из
столицы"
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍9❤5🔥2
Котенок дорос до подробного иллюстрированного путеводителя по "Войне и миру". Огромное спасибо Людмиле и каналу "Общая тетрадь по русскому языку и литературе" за такой необыкновенный подарок, да слава "Озону": можно чудесным образом радовать друг друга на расстоянии!
Как говорит моя любимая подружка-врач, "у Иры даже кошки читают" ☺️😄
📝 🎥 💬 💙 там тоже есть
© © © © "Учитель из
👉 👉 🌱 литературной
столицы"
Как говорит моя любимая подружка-врач, "у Иры даже кошки читают" ☺️😄
© © © © "Учитель из
столицы"
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍12🔥7❤5
👍11🔥6❤4
Учитель из литературной столицы
Телешов Н.Д. – Ёлка Митрича
Лично я включаю сейчас "Приключение на Рождество" Агаты Кристи.
Радиопостановка «Перед Рождеством» создана в 2012 году по мотивам рассказов Н.С. Лескова «Под Рождество обидели» и «Жемчужное ожерелье».
"Щелкунчика" читает несравненная Алиса Фрейндлих.
#послушать
#почитать
© © © © "Учитель из
столицы"
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤14🔥3🥰1
Forwarded from Вау-урок. Идеи для урока @wow_urok
Ещё понравились вопросы отсюда https://dzen.ru/a/Y6c522aH_Tad0JGn
👍9❤6
#этимология
😌 🙁 😎 🥰 🙁 😓 😌 😝
Заимствовано из чешского языка в 60-х годах XX века. Чешское kalhotky означает "штанишки", а название распространенного теперь по всей Европе изделия звучало, как pucošokowy kalhotky ("чулочковые штанишки"), но мы его, конечно же, сократили.
🙂 😍 🤓 🫣 🤗 😝 😓 😃
Образовано в петровскую эпоху на базе французского "de jour" (jour-день) в выражении "etre de jour" (дословно "быть на дне") Этимологию слова "журнал" так же прослеживаем ("выходящий ежедневно"). Тем временем дальше у нас в рубрике слово
🥰 😊 😝 😍 😓 😊 , тоже заимствованное в петровскую эпоху. Все начиналось с итальянского слова "gazza"-сорока. Эта птица вычеканивалась на мелких монетах в 2 сольдо, поэтому монетка называлась gazzetta. Именно столько стоило прочтение венецианского свода ведомостей, и эти ведомости тоже стали называться gazzetta. Французы заимствовали у итальянцев слово уже в современном значении, и от них слово gazette попало в русский язык.
😕 🙁 😳 😊 🙂 😊
Заимствовано из французского языка в XVIII веке. Французское pommade восходит к итальянскому pommata от pomo "яблоко". Первоначально помада была целебной мазью, изготавливаемой из мякоти особого (пелопоннесского) сорта яблок.
📝 🎥 💬 💙 там тоже есть
© © © © "Учитель из
👉 👉 🌱 литературной
столицы"
Заимствовано из чешского языка в 60-х годах XX века. Чешское kalhotky означает "штанишки", а название распространенного теперь по всей Европе изделия звучало, как pucošokowy kalhotky ("чулочковые штанишки"), но мы его, конечно же, сократили.
Образовано в петровскую эпоху на базе французского "de jour" (jour-день) в выражении "etre de jour" (дословно "быть на дне") Этимологию слова "журнал" так же прослеживаем ("выходящий ежедневно"). Тем временем дальше у нас в рубрике слово
Заимствовано из французского языка в XVIII веке. Французское pommade восходит к итальянскому pommata от pomo "яблоко". Первоначально помада была целебной мазью, изготавливаемой из мякоти особого (пелопоннесского) сорта яблок.
© © © © "Учитель из
столицы"
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍11❤9