#video #AI #auido
О, может кто ещё не видел/не слышал — ФБ ресёч опубликовали с тройку недель назад. Выглядит (точнее звучит) как эффект зловещей долины в аудио:
https://youtu.be/vdxCqNWTpUs
О, может кто ещё не видел/не слышал — ФБ ресёч опубликовали с тройку недель назад. Выглядит (точнее звучит) как эффект зловещей долины в аудио:
https://youtu.be/vdxCqNWTpUs
YouTube
A Universal Music Translation Network
1. String Quartet, Haydn (0:11)2. Cantata Opera, Bach (0:47)3. Classical Guitar (0:58)4. Symphony, Mozart (1:09)5. Music of Africa (1:27)6. Whistling (human)...
#video #NativeAmerican #stereotype
Милое видео от @KhajeetiDreamer про стереотипы насчёт индейцев (люблю такое, да):
https://youtu.be/NCFPiFTZlHU
Милое видео от @KhajeetiDreamer про стереотипы насчёт индейцев (люблю такое, да):
https://youtu.be/NCFPiFTZlHU
YouTube
I’m Native, But I’m Not...
“I don’t wear war paint. Unless it’s Chanel Red.” Check Out BuzzFeed On SnapChat Discover! - http://bit.ly/1NG8LV3 Check out more awesome BuzzFeedYellow vide...
Forwarded from Lingulinks
Сколько килобайтов текста исписано спорами о том, к какому роду принадлежит слово «кофе»! Но рунет не единственное место, где кофе является яблоком раздора. В англоязычных странах есть аналогичная вселенских масштабов проблема с допустимостью написания эспрессо (espresso) как «экспрессо» (expresso).
Слово «эспрессо» — итальянское, означает «выраженное», «выдавленное», происходит от глагола esprimere, который, кстати, в латыни (непосредственном предке итальянского) звучал как exprimere. С другой стороны, оно сильно напоминает слово «экспресс» (express), а эспрессо часто рекламируется как кофе, который можно быстро выпить и пойти по делам дальше. Кроме того, распространённых английских слов, начинающихся с esp- почти и нет, кроме esprit. А вот exp-слов там навалом: export, expression, expire… Из-за них появляется желание сказать «экспрессо». Аналогично слова влияют друг на друга и в других языках: в русском «свидетель» стал писаться через «и» под влиянием глагола «видеть», а так вообще он был однокоренным с глаголом «ведать» и писался через «е»: «сведетель» (съвѣдѣтель).
При этом экспрессо с нами уже больше полувека: первое печатное употребление в английском датируется 1955 годом, причём не где-нибудь, а аж в New York Times. Некоторые словари (Оксфордский) пишут, что «экспрессо» — ошибка, однако Мерриам-Уэбстер, Макмиллан и другие приводят его как один из вариантов. Если динамика употребления этого слова сохранится, то оно может вытеснить этимологическое написание и стать стандартным. По-французски, например, оно и стало: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/expresso/32331 https://www.cordial.fr/dictionnaire/definition/expresso.php и т. д. В Le Petit Robert написано:
То есть, от итальянского «эспрессо» под влиянием второго значения слова «экспресс». И небо до сих пор не упало на землю.
http://www.macmillandictionaryblog.com/would-you-like-an-espresso-or-an-expresso
Слово «эспрессо» — итальянское, означает «выраженное», «выдавленное», происходит от глагола esprimere, который, кстати, в латыни (непосредственном предке итальянского) звучал как exprimere. С другой стороны, оно сильно напоминает слово «экспресс» (express), а эспрессо часто рекламируется как кофе, который можно быстро выпить и пойти по делам дальше. Кроме того, распространённых английских слов, начинающихся с esp- почти и нет, кроме esprit. А вот exp-слов там навалом: export, expression, expire… Из-за них появляется желание сказать «экспрессо». Аналогично слова влияют друг на друга и в других языках: в русском «свидетель» стал писаться через «и» под влиянием глагола «видеть», а так вообще он был однокоренным с глаголом «ведать» и писался через «е»: «сведетель» (съвѣдѣтель).
При этом экспрессо с нами уже больше полувека: первое печатное употребление в английском датируется 1955 годом, причём не где-нибудь, а аж в New York Times. Некоторые словари (Оксфордский) пишут, что «экспрессо» — ошибка, однако Мерриам-Уэбстер, Макмиллан и другие приводят его как один из вариантов. Если динамика употребления этого слова сохранится, то оно может вытеснить этимологическое написание и стать стандартным. По-французски, например, оно и стало: https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/expresso/32331 https://www.cordial.fr/dictionnaire/definition/expresso.php и т. д. В Le Petit Robert написано:
expresso [ɛkspʀeso] nom masculin
étym. 1968 ◊ italien espresso avec influence de 2. express
То есть, от итальянского «эспрессо» под влиянием второго значения слова «экспресс». И небо до сих пор не упало на землю.
http://www.macmillandictionaryblog.com/would-you-like-an-espresso-or-an-expresso
#games #illusion #Doom
Я такие картинки обычно "навыворот" видел, надо будет попробовать, как оно с игрой пойдёт:
https://nplus1.ru/blog/2018/06/18/omdo
Я такие картинки обычно "навыворот" видел, надо будет попробовать, как оно с игрой пойдёт:
https://nplus1.ru/blog/2018/06/18/omdo
nplus1.ru
DOOM, OMDO и запасная пара глаз
#science #journal #quote
Из ленты (хорошее исследование вопроса, но очень плохая тенденция и как её "фиксить" - сходу не очень очевидно):
"Прочитал тут заметку одного занудного американского профессора, по фамилии (не смейтесь) - Яго, Jago. Так вот, пишет товарищ Яго в издании The Chronicle of Higher Education о том, что встретилась ему такая фраза в статье про научные публикации: "Исследование показало, что в среднем одну академическую статью прочитывают около 10 человек, причем половина этих статей вообще никогда никем не прочитывается". Ну, интересные такие данные. Но Яго не просто читатель, он - занудный профессор. И вот он связывается с автором статьи и спрашивает, а откуда, позвольте узнать, такие интересные циферки? И автор статьи честно отвечает, что, мол, взял циферки из одной статьи 2014 года, опубликованной в журнале Смитсоновского института (Smithsonian magazine). Неугомонный Яго идет на сайт института, находит статью, видит те же цифры, связывается с автором. Тот объясняет, что взял данные из статьи 2007 года, опубликованную в журнале Physics World. Яго не останавливается, связывается с очередным автором очередной статьи и получает ответ, в котором автор пишет, что фраза не его, ее вставил в его статью редактор журнала. Яго пишет человеку, который был редактором журнала в 2007 году. И тот отвечает, что да, действительно, во время редактирования статьи он вставил в нее кусочек материала, который он получил в 2001 году, слушая курс по коммуникациям в Imperial College London. Думаете это все? Цепочка оборвалась? Не таков наш Яго! Он находит одного из разработчиков этого курса и связывается с ним! И тот отвечает, что взял данные из статьи в журнале Science, вышедшей в 1991 году. Уже изрядно измученный этой гонкой Яго находит и открывает тот самый номер журнала Science и видит, что в этой статье говорится вовсе не о количестве прочтений академических статей, а о количестве цитирований, а это, согласитесь, совсем другое дело. То есть на каком-то этапе информация изменилась до потери сути.
Итак, пишет усталый и слегка грустный Яго, неаккуратное цитирование привело к существенному изменению сути данных. И вообще - множественное цитирование, в том числе вторичных источников и есть источник ошибок и неадекватных данных. А многие авторы вообще не читают работы, которые они цитируют".
Из ленты (хорошее исследование вопроса, но очень плохая тенденция и как её "фиксить" - сходу не очень очевидно):
"Прочитал тут заметку одного занудного американского профессора, по фамилии (не смейтесь) - Яго, Jago. Так вот, пишет товарищ Яго в издании The Chronicle of Higher Education о том, что встретилась ему такая фраза в статье про научные публикации: "Исследование показало, что в среднем одну академическую статью прочитывают около 10 человек, причем половина этих статей вообще никогда никем не прочитывается". Ну, интересные такие данные. Но Яго не просто читатель, он - занудный профессор. И вот он связывается с автором статьи и спрашивает, а откуда, позвольте узнать, такие интересные циферки? И автор статьи честно отвечает, что, мол, взял циферки из одной статьи 2014 года, опубликованной в журнале Смитсоновского института (Smithsonian magazine). Неугомонный Яго идет на сайт института, находит статью, видит те же цифры, связывается с автором. Тот объясняет, что взял данные из статьи 2007 года, опубликованную в журнале Physics World. Яго не останавливается, связывается с очередным автором очередной статьи и получает ответ, в котором автор пишет, что фраза не его, ее вставил в его статью редактор журнала. Яго пишет человеку, который был редактором журнала в 2007 году. И тот отвечает, что да, действительно, во время редактирования статьи он вставил в нее кусочек материала, который он получил в 2001 году, слушая курс по коммуникациям в Imperial College London. Думаете это все? Цепочка оборвалась? Не таков наш Яго! Он находит одного из разработчиков этого курса и связывается с ним! И тот отвечает, что взял данные из статьи в журнале Science, вышедшей в 1991 году. Уже изрядно измученный этой гонкой Яго находит и открывает тот самый номер журнала Science и видит, что в этой статье говорится вовсе не о количестве прочтений академических статей, а о количестве цитирований, а это, согласитесь, совсем другое дело. То есть на каком-то этапе информация изменилась до потери сути.
Итак, пишет усталый и слегка грустный Яго, неаккуратное цитирование привело к существенному изменению сути данных. И вообще - множественное цитирование, в том числе вторичных источников и есть источник ошибок и неадекватных данных. А многие авторы вообще не читают работы, которые они цитируют".
Однажды в шумной переполненной аудитории профессор громко спросил:
— Кто из вас Альберт Эйнштейн?
Один из молодых людей поднялся и сказал:
— Я.
Этим студентом был Альберт Эйнштейн.
— Кто из вас Альберт Эйнштейн?
Один из молодых людей поднялся и сказал:
— Я.
Этим студентом был Альберт Эйнштейн.
13philia
#sex #gender Про гендерно-возрастное (из статистики одноклассников): https://t.me/xuyanet/218
#sex #gender #math
И ещё гендерного, но уже непосредственно по STEM-направлению:
https://t.me/dov_tinvaak/4195
И ещё гендерного, но уже непосредственно по STEM-направлению:
https://t.me/dov_tinvaak/4195
Telegram
dov_tinvaak
В новом тексте на сайте Quillette автор, преподаватель computer science, пытается ответить на вопрос: почему так мало женщин-программистов? И что нужно делать, чтобы это исправить: нужно больше квот, позитивной дискриминации, кружков борьбы с микроагрессией…
#WheelOfTheYear #Midsummer #soltice #Litha
Напоминание
Сегодня, 21 июня, в 10 часов 07 минут по всемирному скоординированному времени, для земного наблюдателя центр Солнца пройдёт точку эклиптики, наиболее удалённую от небесного экватора.
С точки зрения космического наблюдателя в этот момент плоскость, образованная полюсами Земли и центром Солнца, будет являться перпендикулярной плоскости орбиты Земли.
С праздником причастных!
Напоминание
Сегодня, 21 июня, в 10 часов 07 минут по всемирному скоординированному времени, для земного наблюдателя центр Солнца пройдёт точку эклиптики, наиболее удалённую от небесного экватора.
С точки зрения космического наблюдателя в этот момент плоскость, образованная полюсами Земли и центром Солнца, будет являться перпендикулярной плоскости орбиты Земли.
С праздником причастных!
Forwarded from Contact 🇺🇦
В чате игры по Вавилону 5 промелькнул анекдот, который с одной стороны ужасно бородат, а с другой стороны...
Поймал мистер Морден Золотую Рыбку.
Рассмотрел, изучил, подивился феномену - да и отпустил обратно.
- Эй! А как же желания? - удивленно спрашивает Рыбка.
- А! Действительно, совсем запамятовал! Так чего вы хотите?
Поймал мистер Морден Золотую Рыбку.
Рассмотрел, изучил, подивился феномену - да и отпустил обратно.
- Эй! А как же желания? - удивленно спрашивает Рыбка.
- А! Действительно, совсем запамятовал! Так чего вы хотите?
#video #medic #health #kids
Социальная реклама детской клиники в США:
«Мы не сидим в штабе, мы — на передовой. Все силы бросаем на то, чтобы сражаться за здоровье детей.
И мы побеждаем».
https://youtu.be/78mNZeDaMtk
Социальная реклама детской клиники в США:
«Мы не сидим в штабе, мы — на передовой. Все силы бросаем на то, чтобы сражаться за здоровье детей.
И мы побеждаем».
https://youtu.be/78mNZeDaMtk
YouTube
SickKids VS: Undeniable
At SickKids, we’re not on the sidelines, we’re on the front line. Taking the fight to the greatest challenges in child health. And we are winning.
http://www.fundthefight.ca
http://www.fundthefight.ca
#games #Steam #Shadowrun
https://www.humblebundle.com/store/shadowrun-returns-deluxe
Вдруг у кого ещё нету (ранее или сейчас). Ещё @Ad_Astra нашла чудесное — там помимо ключа для Стима есть не менее бесплатная APKшка для мобильных устройств! 👌
https://www.humblebundle.com/store/shadowrun-returns-deluxe
Вдруг у кого ещё нету (ранее или сейчас). Ещё @Ad_Astra нашла чудесное — там помимо ключа для Стима есть не менее бесплатная APKшка для мобильных устройств! 👌
Humble Bundle
Buy Shadowrun Returns Deluxe from the Humble Store
The Shadowrun Returns Deluxe product contains the following content: Shadowrun Returns base game Shadowrun Returns Anthology DLC Shadowrun Returns Soundtrack DLC Shadowrun Returns SoundtrackFrom the composers of the much-loved Shadowrun SEGA and SNES games…
#comix #anecdote #story
Duran нарисовал прелестный комикс «Бесконечная шутка» (как читать: нажимаете на левую верхнюю картинку, и потом листаете клавишей вправо):
https://www.facebook.com/pg/ArtByDuran/photos/?tab=album&album_id=2159449564069966
Duran нарисовал прелестный комикс «Бесконечная шутка» (как читать: нажимаете на левую верхнюю картинку, и потом листаете клавишей вправо):
https://www.facebook.com/pg/ArtByDuran/photos/?tab=album&album_id=2159449564069966
Facebook
Duran
Duran. 44,243 likes · 2,497 talking about this. Вещание из адской червоточины
https://t.me/by_duran
https://t.me/by_duran