XVI Конференция по сейсмостойкому строительству в Сочи — позади! 🌊🏗️
Вот и завершилась XVI Российская национальная конференция по сейсмостойкому строительству в Сочи (05–11.10.2025).
Это была неделя интенсивного профессионального общения, и компания «ТрансЛинк» работала на ней в режиме нон-стоп!
Мы обеспечивали:
✅ Синхронный перевод всех выступлений.
✅ Профессиональное оборудование для перевода.
✅ Техническое сопровождение.
Конференция затронула самые актуальные вопросы: от устойчивого развития и новых технологий до международного сотрудничества для безопасности строительства в сейсмоопасных зонах.
Рады, что помогли специалистам говорить на одном языке в прямом и переносном смысле.
Вот и завершилась XVI Российская национальная конференция по сейсмостойкому строительству в Сочи (05–11.10.2025).
Это была неделя интенсивного профессионального общения, и компания «ТрансЛинк» работала на ней в режиме нон-стоп!
Мы обеспечивали:
✅ Синхронный перевод всех выступлений.
✅ Профессиональное оборудование для перевода.
✅ Техническое сопровождение.
Конференция затронула самые актуальные вопросы: от устойчивого развития и новых технологий до международного сотрудничества для безопасности строительства в сейсмоопасных зонах.
Рады, что помогли специалистам говорить на одном языке в прямом и переносном смысле.
1❤5 4🔥3👍2🥰2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Приглашаем на нашу новую зарубежную стажировку по китайскому языку в Сиань, Китай 🔥
❤8 3🔥2👏1🤩1
Транслинк обеспечил синхронный перевод на XVII Ассамблее Русского мира
С 20 по 22 октября в Москве проходила XVII Ассамблея Русского мира — масштабный международный форум, объединивший экспертов со всего земного шара.
О форуме:
Целью Ассамблеи стала продуктивная дискуссия по ключевым вопросам:
▶️ сохранения ценностей, идеалов и базовых принципов Русского мира;
▶️ продвижения русского языка;
▶️ сбережения богатого культурно-исторического наследия в современных условиях.
Наш вклад:
В рамках мероприятия мы обеспечили:
▶️ Высококачественный синхронный перевод тематических дискуссий и панельных сессий.
▶️ Техническое оснащение: предоставили в аренду современное и надежное оборудование для синхронного перевода.
Участники:
Ассамблея побила рекорды по представительству! В этом году участие приняли гости из 105 стран мира.
Особенно приятно отметить, что впервые на форум приехали делегаты из Туркменистана, Саудовской Аравии, Пакистана, Маврикии, Кабо-Верде и Сейшельских островов.
Быть частью таких значимых проектов, которые укрепляют гуманитарные связи и способствуют межкультурному диалогу, — большая честь для нашей команды.
С 20 по 22 октября в Москве проходила XVII Ассамблея Русского мира — масштабный международный форум, объединивший экспертов со всего земного шара.
О форуме:
Целью Ассамблеи стала продуктивная дискуссия по ключевым вопросам:
Наш вклад:
В рамках мероприятия мы обеспечили:
Участники:
Ассамблея побила рекорды по представительству! В этом году участие приняли гости из 105 стран мира.
Особенно приятно отметить, что впервые на форум приехали делегаты из Туркменистана, Саудовской Аравии, Пакистана, Маврикии, Кабо-Верде и Сейшельских островов.
Быть частью таких значимых проектов, которые укрепляют гуманитарные связи и способствуют межкультурному диалогу, — большая честь для нашей команды.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤5🔥3 2⚡1👏1💯1
Обращение коллег — знак профессионального доверия 🔥
В практике нашей компании работа не только с прямыми заказчиками, но и с коллегами из индустрии. Это говорит о высоком уровне доверия к нашей экспертизе, особенно в решении нестандартных задач.
В прошлую пятницу к нам обратились как раз за такой помощью — нужно было срочно перевести материалы объемного судебного дела. Основная сложность — качество исходных материалов.
Тот, кто работал с судебными архивами, понимает: часто это огромные тома, отксерокопированные впопыхах, с нечитаемыми штампами и фрагментами рукописного текста. Именно с таким вызовом мы и столкнулись.
Для решения этой задачи мы задействовали специализированное программное обеспечение, позволяющее распознавать даже такие «тяжелые» случаи.
Результаты выполненной работы:
✅ Обработано, распознано и переведено 1200 страниц юридического текста.
✅ Соблюдены все сроки.
✅ Коллеги остались довольны и получили готовый, чистый перевод.
Вывод? Неважно, насколько сложный у вас проект — плохие сканы, рукописные фрагменты, специфическая терминология и тд.
Обращайтесь, и мы поможем! Мы любим сложные задачи и умеем их решать. Профессионально, быстро и с гарантией качества.
В практике нашей компании работа не только с прямыми заказчиками, но и с коллегами из индустрии. Это говорит о высоком уровне доверия к нашей экспертизе, особенно в решении нестандартных задач.
В прошлую пятницу к нам обратились как раз за такой помощью — нужно было срочно перевести материалы объемного судебного дела. Основная сложность — качество исходных материалов.
Тот, кто работал с судебными архивами, понимает: часто это огромные тома, отксерокопированные впопыхах, с нечитаемыми штампами и фрагментами рукописного текста. Именно с таким вызовом мы и столкнулись.
Для решения этой задачи мы задействовали специализированное программное обеспечение, позволяющее распознавать даже такие «тяжелые» случаи.
Результаты выполненной работы:
✅ Обработано, распознано и переведено 1200 страниц юридического текста.
✅ Соблюдены все сроки.
✅ Коллеги остались довольны и получили готовый, чистый перевод.
Вывод? Неважно, насколько сложный у вас проект — плохие сканы, рукописные фрагменты, специфическая терминология и тд.
Обращайтесь, и мы поможем! Мы любим сложные задачи и умеем их решать. Профессионально, быстро и с гарантией качества.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Наша невероятно яркая и очень познавательная программа языковой стажировки в Перу! Учите испанский язык и наслаждайтесь экзотической красотой и неповторимым колоритом с нами!
🔥6 4⚡2❤2🥰1👏1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Стрем или норм? Делимся опытом с 2013 года! 🚀
10+ лет в корпоративном обучении — мы видели ВСЁ (или многое). 😄 В новом видео разбираем знакомые рабочие ситуации и честно говорим, где это «норм», а где — откровенный «стрем».
10+ лет в корпоративном обучении — мы видели ВСЁ (или многое). 😄 В новом видео разбираем знакомые рабочие ситуации и честно говорим, где это «норм», а где — откровенный «стрем».
1❤6🔥4🥰2👏2 2💯1
🎬 Лучшие сериалы на английском для начинающих
Учеба может быть веселой! Один из самых приятных способов прокачать английский — смотреть сериалы в оригинале. Это улучшает восприятие речи на слух и погружает в живую языковую среду.
Почему это работает?
Сериалы помогают услышать настоящую речь: интонации, скорость, популярные фразы. Начинайте с субтитрами — так вы соотнесете написание и звучание слов. Главное — регулярность, а с интересным сериалом это просто!
Как выбрать сериал?
Ищите комедии с короткими сериями, бытовым сюжетом и четкой речью. Пока избегайте сложных детективов и исторических драм.
Топ-8 сериалов для старта:
◼️ Extra — создан специально для изучающих язык
◼️ Gravity Falls — анимация с простым языком
◼️ Friends — культовая комедия с ясным произношением
◼️ Modern Family — современная разговорная речь
◼️ The Office — медленная и четкая речь
◼️ Everybody Hates Chris — истории из жизни подростка
◼️ Brooklyn 99 — комедия с современным сленгом
◼️ Glee — диалоги и песни на темы школы и музыки.
Даже если знаете сериал наизусть на русском — польза от просмотра в оригинале огромна!
💡 Бонус: На платформе «Транслинк Образование» мы используем формат киноклуба на корпоративных занятиях — смотрим и разбираем сериалы вместе!
А вы уже смотрите сериалы на английском? Какой ваш любимый?
Учеба может быть веселой! Один из самых приятных способов прокачать английский — смотреть сериалы в оригинале. Это улучшает восприятие речи на слух и погружает в живую языковую среду.
Почему это работает?
Сериалы помогают услышать настоящую речь: интонации, скорость, популярные фразы. Начинайте с субтитрами — так вы соотнесете написание и звучание слов. Главное — регулярность, а с интересным сериалом это просто!
Как выбрать сериал?
Ищите комедии с короткими сериями, бытовым сюжетом и четкой речью. Пока избегайте сложных детективов и исторических драм.
Топ-8 сериалов для старта:
Даже если знаете сериал наизусть на русском — польза от просмотра в оригинале огромна!
💡 Бонус: На платформе «Транслинк Образование» мы используем формат киноклуба на корпоративных занятиях — смотрим и разбираем сериалы вместе!
А вы уже смотрите сериалы на английском? Какой ваш любимый?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥5❤2👍1👏1🤩1😍1🆒1 1
Академический директор «Транслинк-Образование» кандидат филологических наук Оксана Куреня приняла участие в Форуме китаистов-2025, который проходил с 5 по 7 декабря 2025 в Москве.
Это событие — не просто встреча коллег, а мощный импульс для развития нашего образовательного направления. И вот почему:
✅ Профессиональные связи: Личное общение с ведущими методистами, авторами учебников и представителями вузов создает прочную сеть для сотрудничества. Это прямой путь к новым проектам и возможностям для наших студентов.
✅ Обмен актуальными знаниями: Язык и методики преподавания постоянно совершенствуются. Форум — это источник самой свежей информации о трендах, эффективных практиках и цифровых инструментах, которые мы сможем применять на наших занятиях.
✅️ Мосты для обучения: На Форуме активно обсуждались возможности международных программ, стажировок и поступления для студентов. Это позволяет нам выстраивать для вас самые четкие и реализуемые образовательные траектории в Китае.
Но Форум запомнился не только серьезными дискуссиями! Его особая ценность — в уникальном культурном колорите. Мероприятие стало живым отражением многогранности Китая: от традиционных искусств и чайных церемоний до современных цифровых проектов. Это яркое напоминание, что язык — это ключ к пониманию целой вселенной культуры, истории и мышления.
Участие в таких событиях подтверждает нашу миссию: мы не просто учим китайскому языку, мы создаем надежные мосты в мир китайской культуры и образования, оставаясь на передовой профессионального сообщества.
Вместе растем и открываем новые горизонты!
Это событие — не просто встреча коллег, а мощный импульс для развития нашего образовательного направления. И вот почему:
✅ Профессиональные связи: Личное общение с ведущими методистами, авторами учебников и представителями вузов создает прочную сеть для сотрудничества. Это прямой путь к новым проектам и возможностям для наших студентов.
✅ Обмен актуальными знаниями: Язык и методики преподавания постоянно совершенствуются. Форум — это источник самой свежей информации о трендах, эффективных практиках и цифровых инструментах, которые мы сможем применять на наших занятиях.
✅️ Мосты для обучения: На Форуме активно обсуждались возможности международных программ, стажировок и поступления для студентов. Это позволяет нам выстраивать для вас самые четкие и реализуемые образовательные траектории в Китае.
Но Форум запомнился не только серьезными дискуссиями! Его особая ценность — в уникальном культурном колорите. Мероприятие стало живым отражением многогранности Китая: от традиционных искусств и чайных церемоний до современных цифровых проектов. Это яркое напоминание, что язык — это ключ к пониманию целой вселенной культуры, истории и мышления.
Участие в таких событиях подтверждает нашу миссию: мы не просто учим китайскому языку, мы создаем надежные мосты в мир китайской культуры и образования, оставаясь на передовой профессионального сообщества.
Вместе растем и открываем новые горизонты!
❤7👍2🔥2👏2💯2 2