@TPortal | پورتال ترجمه
4.04K subscribers
2.54K photos
283 videos
268 files
951 links


🌐 پورتال ترجمه

🔍 اخبار، معرفے کتاب، کنفرانس و کارگاه، مجلات، فراخوان مقاله، سخنرانے، پادکست، آموزش، نقد و سایر مباحث ترجمه

👥 سمیر حسنوندی، مریم گلچین‌‌‌نژاد

👥 دکتری مطالعات ترجمه

🗓 ۱۶ بهمن ۹۴

💬 ارتباط با ما: @TPInbox

Join 🔜 @TPortal
Download Telegram
New Book: Addressing Methodological Challenges in Interpreting Studies Research, By Claudio Bendazzoli & Claudia Monacelli
@TPortal
ترزبانی، شماره ۳
@TPortal
جهان ترجمه - بررسی وضعیت ترجمه در ایران، ۹۵/۴/۳
@TPortal
Bud Spencer, 1929 - 2016
@TPortal
ﺍﻭﻟﯿﻦ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﮔﺮﺟﯽ ﻗﺮﺁﻥ ﮐﺮﯾﻢ ﺩﺭ ﺍﯾﺮﺍﻥ ﺭﻭﻧﻤﺎﯾﯽ ﺷﺪ
@TPortal
Erdogan's apology to Russia: Translation error?
@TPortal
Wife cake and evil water: The perils of auto-translation
@TPortal
جهان ترجمه - بررسی وضعیت ترجمه در ایران، ۹۵/۴/۱۰
@TPortal
انتشارات سمت (ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﻭ ﺗﺪﻭﯾﻦ ﮐﺘﺐ ﻋﻠﻮﻡ ﺍﻧﺴﺎﻧﯽ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎهی) تا کنون ۴ کتاب در زمینه نظریه ها و اصول و روش ترجمه به چاپ رسانده است.
@TPortal
Theories of Translation and Interpretation, By Seyyed Ali Miremadi, PhD, 1370
@TPortal
Principles and Methodology of Translation, By Hossein Mollanazar, PhD, 1376
@TPortal
Theoretical Foundations and Principle of Translation, By Seyyed Ali Miremadi, PhD, 1384
@TPortal
Theoretical Principles of Translation, By Tayebeh Mosavi Miangah, PhD, 1393
@TPortal
★ توضیحات دکتر ملانظر در مورد این چهار کتاب:

«تئوریهای ترجمه» همان نسخه اولیه است که با کمی اصلاحات و حذفیاتی در دوره مدیریت من بر گروه ترجمه سمت با عنوان «اصول و مبانی نظری ترجمه» Theoretical Foundations and Principles of Translation چاپ شد. این کتاب نظرات ترجمه را در طول تاریخ بررسی کرده است. کتاب خانم دکتر موسوی نیز جایگزینی برای این کتاب محسوب می شود و بیشتر سعی کرده نظریه های نوین ترجمه را بررسی کند. این سه کتاب برای درس «اصول و مبانی نظری ترجمه» استفاده می شود. کتاب خودم نیز برای درس «اصول و روش ترجمه» استفاده می شود. زمانی که مدیر گروه ترجمه سمت بودم، اصلی را تصویب کردیم که عناوین کتابها باید با عناوین درسها تطبیق داشته باشد. بر این اساس همه کتابهای مربوط به گروه را سعی کردیم اصلاح شود و با نام جدید چاپ شود. نهایتاً انتشارات سمت، به دلیل تمایل زیاد در دادن آمار، هر دو نسخه و ویراست کتابها را همزمان نگه داشت و چاپ می کرد و به نظر ملانظر توجهی نمی کرد. به خاطر این مسئله دیگر تمایلی به همکاری با انتشارات سمت نداشتم!
@TPortal