وبسایتی جامع برای بررسی ژورنال های ترجمه توسط دانشگاه بارسلونا
http://www.bib.uab.cat/human/acreditacions/planes/publiques/revistes/revistescercaetieng.php
@TPortal
http://www.bib.uab.cat/human/acreditacions/planes/publiques/revistes/revistescercaetieng.php
@TPortal
Canadian scholar says there’s no such thing as ‘perfect’ translation
@TPortal
@TPortal
Translation: a bridge between languages that can foster cultural equality
@TPortal
@TPortal
« ﻟﺬﺕ ﺧﯿﺎﻧﺖ » ﻣﻨﺘﺸﺮ ﺷﺪ / ﻫﻨﺮ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮ ﺑﻼﻧﺸﻮ، ﺩﻭﻣﺎﻥ ﻭ ﺑﺎﺗﻠﺮ
@TPortal
@TPortal
« ﺑﺮﻑﻫﺎﯼ ﮐﻠﯿﻤﺎﻧﺠﺎﺭﻭ » ﺑﺎﺭﺩﯾﮕﺮ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺷﺪ / ﺭﻭﺍﯾﺖ ﻫﻤﯿﻨﮕﻮﯼ ﺍﺯ ﯾﮏ ﺗﺮﺱ
@TPortal
@TPortal
#مهرداد_رحیمی، کارشناسی مترجمی انگلیسی از دانشگاه اصفهان
#رتبه_۵ کنکور ارشد ۹۵ مترجمی انگلیسی
@TPortal
#رتبه_۵ کنکور ارشد ۹۵ مترجمی انگلیسی
@TPortal
#میعاد_جهانتیغ، کارشناسی ادبیات انگلیسی از دانشگاه فردوسی مشهد
#رتبه_۹ کنکور ارشد ۹۵ مترجمی انگلیسی
@TPortal
#رتبه_۹ کنکور ارشد ۹۵ مترجمی انگلیسی
@TPortal
#سیده_سادات_حسینی، کارشناسی مترجمی انگلیسی از دانشگاه حضرت معصومه (س) قم
#رتبه_۱۰ کنکور ارشد ۹۵ مترجمی انگلیسی
@TPortal
#رتبه_۱۰ کنکور ارشد ۹۵ مترجمی انگلیسی
@TPortal
ﻫﻔﺘﻤﯿﻦ ﺟﺎﯾﺰﻩ ﺍﺩﺑﯽ ﭘﺮﻭﯾﻦ ﺍﻋﺘﺼﺎﻣﯽ ﺑﺮﺍﯼ ﺩﺭﯾﺎﻓﺖ ﺁﺛﺎﺭ ﺗﺄﻟﯿﻔﯽ ﻭ ﺗﺮﺟﻤﻪﺍﯼ ﺯﻧﺎﻥ ﺩﺭ ﺷﺶ ﺭﺷﺘﻪ ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻥ ﺩﺍﺩ
@TPortal
@TPortal
"I find that one great merit of Garcia Márquez’s prose is that it leads the translation along so easily. Quite often, on going back over something, I tell myself that this is the only possible way it could be said in English, and most of the time it is felicitous. I think that in most cases accuracy can be fitted into the proper flow by a careful browsing among synonyms. This is where the bilingual dictionary is a good tool, a good mind jogger,"
@TPortal
@TPortal