@TPortal | پورتال ترجمه
4.05K subscribers
2.54K photos
283 videos
268 files
951 links


🌐 پورتال ترجمه

🔍 اخبار، معرفے کتاب، کنفرانس و کارگاه، مجلات، فراخوان مقاله، سخنرانے، پادکست، آموزش، نقد و سایر مباحث ترجمه

👥 سمیر حسنوندی، مریم گلچین‌‌‌نژاد

👥 دکتری مطالعات ترجمه

🗓 ۱۶ بهمن ۹۴

💬 ارتباط با ما: @TPInbox

Join 🔜 @TPortal
Download Telegram
تبریک به آقای دکتر سعید عامری، دانش آموخته دکتری مطالعات ترجمه دانشگاه فردوسی مشهد، در کسب تسهیلات دوره پسادکتری (جایزه شهید دکتر چمران) از بنیاد ملی نخبگان ایران.

با توجه به ظرفیت محدود و کیفیت بالای بسیاری از پرونده­ها، رقابت در کسب تسهیلات پسادكتري (جايزه شهيد دکتر چمران) بسیار فشرده بوده‌است و تنها شش دانش آموخته دکتری از سراسر ایران و در تمامی رشته‌ها موفق به اخذ این جایزه شدند (برندگان از گروه‌های آموزشی زبان انگلیسی، مهندسی کشاورزی، مهندسی برق، مهندسی نفت، مهندسی مکانیک و معارف اسلامی بوده‌اند). درخواست همه افرادی که حداقل امتیاز لازم مطابق با شیوه‌نامه را داشته­اند در کارگروه‌های تخصصی بنیاد ملی نخبگان بررسی شده‌ است. مواردی مانند بالاتر بودن امتیاز کل در بین سایر افراد با رشته­ها و گرایش­های نزدیک به متقاضی، کیفیت سوابق آموزشی با توجه به دانشگاه­های محل تحصیل، کیفیت سوابق پژوهشی و سایر افتخارات متقاضی، توسط کارگروه بررسی شده و تلاش شده است در نهایت افرادی با بهترین و بالاترین سوابق علمی انتخاب شوند. قابل توجه است که دکتر عامری با کسب ۶۲۱ امتیاز بالاترین امتیاز را در میان شش برگزیده دیگر داشته است.

آرزومند موفقت‌های آتی برای ایشان و دیگر فارغ‌التحصیلان شایسته حوزه مطالعات ترجمه هستم.

مسعود خوش سلیقه

📝 @TPortal | @TSFUM
🌸 بنده نیز این موفقیت بزرگ را به دوست عزیز، فرهیخته و دانشمند خود تبریک عرض کرده و آرزومند موفقیت‌های روزافزون جناب دکتر سعید عامری هستم.

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
🌍 پژوهشکده مطالعات ترجمه با همکاری بخش فرهنگی سفارت فرانسه در ایران، به مناسبت روز جهانی ترجمه برگزار می‌کند:

🌍 میزگرد علمی در حوزه ترجمه با حضور مترجم‌های برجسته کشور و مترجم‌های جوان

🌍 چهارشنبه ۹ مهر ماه ۱۳۹۹ ساعت ۱۴ الی ۱۶.
🌍 جلسه به "زبان فارسی" برگزار می‌گردد.

🌍 پیوند برای شرکت در جلسه:
https://meeting.atu.ac.ir/ch/french-language

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
انتصاب دکتر مسعود خوش سلیقه، دانشیار دانشگاه فردوسی مشهد، به‌عنوان مسئول کرسی ترویجی مطالعات ترجمه، انجمن آموزش زبان و ادبیات انگلیسی ایران (TELLSI)

📝 @TPortal | @TSFUM
🔸انجمن آموزش زبان و ادبیات انگلیسی ایران (TELLSI) با همکاری معاونت پژوهشی دانشکده ادبیات و علوم‌انسانی دانشگاه فردوسی مشهد، به مناسبت بزرگداشت روز جهانی «ترجمه» برگزار می‌کند.

🔸 عنوان وبینار:
Writing the Lost Histories of Film Subtitling

🔸سخنران: دکتر کرول اوسالیوان
دانشگاه بریستول، انگلستان

🔸میزبان: دکتر مسعود خوش سلیقه
دانشگاه فردوسی مشهد

🔸ساعت ۲:۳۰ بعدازظهر ۹ مهرماه ۱۳۹۹

🔸شرکت در این وبینار رایگان‌است.

🔗 https://vroom.um.ac.ir/khoshsaligheh

📝 @TPortal | @TSFUM
▪️روز جهانی ترجمه مبارک

▫️شعار امسال:
🏷 Finding the words for a world in crisis

▫️متن کامل پیام فدراسیون جهانی مترجمان:
🔗 https://www.fit-ift.org/international-translation-day/

Join us 🔜 @TPortal
انجمن آموزش زبان و ادبیات انگلیسی ایران (TELLSI) با همکاری معاونت پژوهشی دانشکده ادبیات و علوم‌انسانی دانشگاه فردوسی مشهد، برگزار می‌کند.

🔸 عنوان:
پذیرش و ترجمه: گزینش، تغییر و تحول(با تمرکز بر ترجمه والت ویتمن در ایران)

🔸سخنران: دکتر بهنام فومشی
پژوهشگر، دانشگاه سیدنی

🔸میزبان: دکتر مسعود خوش سلیقه
دانشیار دانشگاه فردوسی مشهد

🔸ساعت ۱۴، چهارشنبه ۱۶ مهرماه ۱۳۹۹

🔸شرکت در این وبینار رایگان‌است.

🔗 https://vroom.um.ac.ir/khoshsaligheh

📝 @TPortal | @TSFUM
Mohammad-Reza Shajarian (1319 - ∞)

🖤 @TPortal
🔍 معادل فارسی پیشنهادی شما برای کلمه Fansub چیست؟

🔗 en.m.wikipedia.org/wiki/Fansub


⬇️ با کلیک بر گزینه Leave a comment در پایین پست نظر خود را ثبت کنید.

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
انجمن آموزش زبان و ادبیات انگلیسی ایران (TELLSI) با همکاری معاونت پژوهشی دانشکده ادبیات و علوم‌انسانی دانشگاه فردوسی مشهد، برگزار می‌کند.

🔸 عنوان:
معنا و دلالت در ترجمه

🔸سخنران مدعو: دکتر بهزاد برکت
دانشیار دانشگاه گیلان

🔸میزبان: دکتر مسعود خوش سلیقه
دانشیار دانشگاه فردوسی مشهد

🔸ساعت ۱۴، چهارشنبه ۱۴ آبان ۱۳۹۹

🔸شرکت در این وبینار برای همه علاقمندان آزاد و رایگان‌است.

🔗 https://vroom.um.ac.ir/khoshsaligheh

📝 @TPortal | @TELLSITranslation
🔍 معادل فارسی پیشنهادی شما برای کلمه Previvor چیست؟

🔗 promedicahealthconnect.org/body-and-conditions/what-is-a-cancer-previvor/


⬇️ با کلیک بر گزینه Leave a comment در پایین پست نظر خود را ثبت کنید.

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
👨‍🏫 کارگاه‌های آموزشی همایش ملی پژوهش‌های بین‌رشته‌ای ترجمه

📆 ۷-۸ آبان ۱۳۹۹

🔗 https://conf.birjand.ac.ir/irt/

🏢 دانشگاه بیرجند

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
@TPortal | پورتال ترجمه
👨‍🎓 نگاهی به دوره کارشناسی ارشد مطالعات ترجمه در دانشگاه آبردین 📝 @TPortal | پورتال ترجمه
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
👨‍🎓 نگاهی به دوره کارشناسی ارشد ترجمه یا زبان‌ها و فرهنگ‌ها در دانشگاه لنکَستر

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
🔺ششمین دوره تربیت مدرس IELTS بصورت آنلاین توسط دانشگاه شهید بهشتی

📅 شروع دوره: ٨ آبان ماه
مدت دوره :٣٢ ساعت

با برترین اساتید این حوزه

📽ضبط تمام جلسات بصورت صوتی و تصویری

همراه با مدرک قابل استعلام و ترجمه از دانشگاه شهید بهشتی و معرفی به بازار حرفه ای تدریس

👈پیش ثبت نام
https://bts.sbu.ac.ir/دوره-تربیت-مدرس-آیلتس

👈ارسال عدد ۶ به شماره ۱۰۰۰۲۹۹۰۸۰۴۴

👈تماس برای مشاوره و اطلاعات بیشتر
02129908044-37
02144668704  
09335601753

  🆔تماس با آیدی:
@Pr_Lcs

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
👨‍🏫 جایگاه ترجمه دیداری-شنیداری

👤 استفن داهرتی

👤 زیرنویس و صداگذاری: دکتر سعید عامری

📝 @TPortal | پورتال ترجمه