@TPortal | پورتال ترجمه
4.05K subscribers
2.54K photos
283 videos
268 files
951 links


🌐 پورتال ترجمه

🔍 اخبار، معرفے کتاب، کنفرانس و کارگاه، مجلات، فراخوان مقاله، سخنرانے، پادکست، آموزش، نقد و سایر مباحث ترجمه

👥 سمیر حسنوندی، مریم گلچین‌‌‌نژاد

👥 دکتری مطالعات ترجمه

🗓 ۱۶ بهمن ۹۴

💬 ارتباط با ما: @TPInbox

Join 🔜 @TPortal
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
▪️رئیس جمهور آمریکا در کاخ سفید در جمع اعضای تیم فوتبال ال اس یو: ما پشت میز رئیس جمهور عکس می‌گیریم. این میزی است که مدت هاست آنجاست. رؤسای جمهوری زیادی، برخی خوب و بعضی نه چندان خوب، (در آنجا بوده اند). اما شما الان یکی از خوب‌ها را دارید، هر چند آنها سعی دارند این ............... را استیضاح کنند، باور می‌کنید؟

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
فصلنامه مترجم، شماره ۶۹

🔗 Motarjemjournal.ir

📝 @TPortal | @TSFUM
👨‍🏫 پنجاه سال مترجمی بهمن فرزانه

👥 غلامرضا امامی، آنتونیا شرکا، محمدرضا جعفری

📆 ۱۷ بهمن ۹۸

🏢 تهران، فرهنگسرای اندیشه

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
فراخوان پذیرش پژوهشگر پسادکتری در دانشگاه فردوسی مشهد

استاد راهنما: دکتر مسعود خوش‌سلیقه،
معاون پژوهشی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی مشهد

از فارغ‌التحصیلان ‌دوره‌های دکتری‌ (مطالعات ترجمه، مطالعات رسانه، علوم ارتباطات، ارتباطات بین‌فرهنگی، علوم اجتماعی، و زبان‌شناسی) که‌علاقمند به گذراندن دوره یکساله پسادکتری در دانشگاه فردوسی مشهد می باشند دعوت می‌شود در صورت داشتن شرایط ‌زیر‌ درخواست و کارنامه پژوهشی خود را برای دکتر مسعود خوش‌سلیقه ( khoshsaligheh@um.ac.ir) ارسال نمایند.

- علاقمند به پژوهش در حوزه مطالعات میان‌رشته‌ای رسانه و زبان.
- حداکثر ۳ سال از فراغت از تحصیل.
- انتشار حداقل یک مقاله‌ در مجله با نمایه JCR.
- تسلط به یک زبان خارجی، ترجیحا انگلیسی.
- فارغ‌التحصیل یکی از دانشگاه‌های سطح یک داخل و یا دانشگاه‌های معتبر خارجی.
- حضور تمام‌وقت در دانشگاه فردوسی مشهد

حقوق ماهانه: بیست و پنج میلیون ریال

📝 @TSFUM | @TPortal
👩‍🏫 ترجمه، ویرایش‌ و مقاومت زبانی

👤 دکتر فرزانه فرح‌زاد

📆 ۲۷ بهمن ۹۸

🏢 مرکز نشر دانشگاهی

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
اطلاعیه پذیرش اشتراک از طریق تلگرام‌ نشریه علمی-پژوهشی «مطالعات ترجمه» به صاحب امتیازی دکتر حسین ملانظر و سردبیری دکتر فرزانه فرح‌زاد

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
نشریه علمی پژوهشی مطالعات ترجمه
«اطلاعیه پذیرش اشتراک از طریق تلگرام»


چنانچه مایل به اشتراک فصلنامه مطالعات ترجمه هستید، لطفاً وجه اشتراک را واریز و تصویر فیش آن را به همراه فرم درخواست اشتراک تکمیل شده به نشریه ارسال کنید.

اشتراک سالانه برای سال ۱۳۹۸ فصلنامه (شماره‌های ۶۵-۶۸) جهت داخل کشور: ۶۰ هزار تومان و برای دانشجویان ۴۸ هزار تومان (ارسال تصویر کارت دانشجویی معتبر الزامی است.)

شماره‌های ۲-۲۸ هر یک ۵ هزار تومان
(شماره یک موجود نیست و شماره ۷-۸ یک شماره محسوب می‌شود.)

شماره‌های ۲۹-۶۰ هر یک ۱۰ هزار تومان.

شماره‌های ۶۱-۶۴ هر یک ۱۵ هزار تومان.

نام و نام خانوادگی:
مؤسسه، مرکز، دانشکده، کتابخانه:
نشانی:
کد پستی:
صندوق پستی:
تلفن:
پست الکترونیک:
بدین وسیله به‌اطلاع می‌رساند فیش بانکی/ شماره پیگیری:
به مبلغ:
به حساب جاری شماره ۰۲۴۳۱۱۴۰۱۲ نزد بانک تجارت شعبه علامه طباطبائی تهران، کد ۲۴۳۰ یا شماره کارت بانک تجارت
۵۸۵۹-۸۳۱۰-۲۶۳۳-۶۴۳۷

بابت اشتراک یک ساله ۱۳۹۸ از شماره ۶۵
و شماره‌های قبلی....
واریز شده است.
این فرم و تصویر فیش پرداخت را از طریق رایانامه
hus.mollanazar@gmail.com
یا پیوند تلگرام HMollaTS@ ارسال کنید.

www.journal.translationstudies.ir
بررسی انتقادی و تحلیلی سانسورها، ترجمه و زیرنویس فارسی و انگلیسی فیلم انگل (Parasite):

🔗 b2n.ir/parasite_sub

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
📺 Inside Interpreting Youtube Channel

🎬 Short insightful videos on interpreting theory and practice by the author of 'Being a Successful Interpreter', Dr. Jonathan Downie

Subscribe: https://www.youtube.com/channel/UCySMaaWqXemmt7K0OAlaRmQ

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
▪️بازراه‌اندازی سامانه واژه‌یار: سامانه برخط واژه‌نامه‌های فارسی

🔗 vajehyar.inoor.ir

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
Forwarded from Translation Studies (Hussein Mollanazar)
جلوتر از کووید-۱۹ حرکت کنیم.pdf
7.6 MB
⭕️ مرکز بررسی‌های استراتژیک ریاست‌جمهوری با همکاری دانشگاه تهران (گروه زبان چینی) اقدام به ترجمه دستورالعمل عمومی پیشگیری از ابتلا به ویروس کرونا-۱۹ با عنوان «جلوتر از کووید-۱۹ حرکت کنیم» کرده که توسط جآنگ وِن‌هونگ در دانشگاه فودن شانگهای چین تهیه شده است.

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
وقتی استاد سر کلاس مجازی ازت سؤال میپرسه #خنده

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
🔅 ثبت نام در دوره آنلاین تربیت مترجم فارسی به انگلیسی مقالات علمی🔅

💬 مدرس: دکتر علیرضا کربلایی (مدیریت دپارتمان ترجمه دانشگاه شهید بهشتی)

📆 شروع از 24 اسفند ماه

ضبط تمام جلسات کلاس به صورت صوتی تصویری

🏛مدرک معتبر رسمی قابل استعلام از دانشگاه شهید بهشتی

دعوت به همکاری به عنوان مترجم در دپارتمان ترجمه و ویرایش دانشگاه شهید بهشتی

📱 پیش ثبت نام ارسال عدد 4 به شماره 100029908044

📃پیش ثبت نام از طریق لینک زیر:
🔗 http://tarjomeh.sbu.ac.ir/تربیت-مترجم-فارسی-به-انگلیسی

📞 تماس با پشتیبان:
02122405910
09309172712

ارتباط از طریق تلگرام: 🆔‌‌ @drseraji

📝 @TPortal | پورتال ترجمه