@TPortal | پورتال ترجمه
🏖 دومین مدرسه تابستانی مطالعات ترجمه دانشگاه علامه طباطبایی 📆 ۱۵ تا ۱۹ تیر ۹۸ ☎️ ۸۸۶۹۰۰۲۲ داخلی ۱۹۳ 📝 @TPortal | پورتال ترجمه
🏖 مدرسه تابستانی ترجمه با موضوع ترجمه مطبوعاتی، ادبی، و تحقیقات مطالعات ترجمه برگزار میشود.
⛱ پژوهشکده مطالعات ترجمه دومین مدرسه تابستانی خود با موضوعات ترجمه مطبوعاتی، ادبی و تحقیقات مطالعات ترجمه را از تاریخ ۱۵ لغایت ۱۹ تیرماه جاری برگزار مینماید.
🔗 atu.ac.ir/index.aspx?fkeyid=&siteid=1&pageid=214&newsview=9246
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
⛱ پژوهشکده مطالعات ترجمه دومین مدرسه تابستانی خود با موضوعات ترجمه مطبوعاتی، ادبی و تحقیقات مطالعات ترجمه را از تاریخ ۱۵ لغایت ۱۹ تیرماه جاری برگزار مینماید.
🔗 atu.ac.ir/index.aspx?fkeyid=&siteid=1&pageid=214&newsview=9246
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
📃 لیست افرادی که تاکنون در ایران از دانشگاه علامه طباطبایی، پردیس دانشگاه علامه طباطبایی، اصفهان و فردوسی مشهد دکتری ترجمه کسب کردهاند:
👩🎓 دکتر عصمت شاهمرادی، 1393، (ATU)
👨🎓 دکتر مزدک بلوری، 1393، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبائی
👨🎓 دکتر میرسعید موسوی، 1393، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبائی
👨🎓 دکتر محمود افروز، 1393، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه اصفهان
👨🎓 دکتر احسان پناهبر، 1395، (UI):
🔗 t.me/tportal/916
👨🎓 دکتر ابوالفضل حری، 1395، (ATU):
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه اراک
🔗 t.me/tportal/1369
👨🎓 دکتر محمدرضا رضائیان، 1395، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه بیرجند
🔗 t.me/tportal/1466
👨🎓 دکتر کاوه بلوری، 1396، (ATU Pardis)
🔗 t.me/tportal/2330
👩🎓 دکتر پروانه معاذالهی، 1396، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه ولیعصر (عج) رفسنجان
🔗 t.me/tportal/2354
👨🎓 دکتر حسین ارجانی، 1396، (ATU)
🔗 t.me/tportal/2680
👨🎓 دکتر محمد یزدانی، 1396، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه امام رضا (ع)
🔗 t.me/tportal/2704
👩🎓 دکتر فرناز صفدری، 1396، (ATU)
🔗 t.me/tportal/2983
👨🎓 دکتر قدرت حسنی، 1396، (ATU)
🔗 t.me/tportal/3209
👩🎓دکتر شهرزاد پرورش، 1396، (UI)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه صبح صادق اصفهان
👩🎓 دکتر افسانه محمدی، 1396، (ATU)
🔗 t.me/tportal/3211
👩🎓 دکتر طلوع ملاباشی، 1396، (ATU)
🔗 t.me/tportal/3213
👩🎓 دکتر نسرین اشرفی، 1396، (FUM)
👩🎓 دکتر زهره قرایی، 1396، (UI)
🔗 t.me/tportal/3215
👨🎓 دکتر صالح دلفروز، 1397، (UI)
🔗 t.me/tportal/3413
👨🎓 دکتر رضا یل شرزه، 1397، (UI)
🔗 t.me/tportal/3653
👨🎓 دکتر رسول مرادی، 1397، (UI)
🔗 t.me/tportal/3679
👨🎓 دکتر مهدی واحدیکیا، 1397، (ATU)
🔗 t.me/tportal/3681
👨🎓 دکتر حمید ورمزیاری، 1397، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه اراک
🔗 t.me/tportal/3683
👨🎓 دکتر احسان ظاهری، 1397، (ATU)
🔗 t.me/tportal/3694
👨🎓 دکتر احمد شریفی، 1397، (FUM)
🔗 t.me/tportal/3699
👨🎓 دکتر عباس مهرپویا، 1397، (UI)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد همدان
🔗 t.me/tportal/3787
👩🎓 دکتر فریده شعبانیراد، 1397، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه ادیب مازندران
🔗 t.me/tportal/3880
👩🎓 دکتر نادیا غضنفری، 1397، (FUM)
🔗 t.me/tportal/3926
👩🎓 دکتر ثمر احتشامی، 1397، (ATU)
🔗 t.me/tportal/3941
👩🎓 دکتر شیلان شفیعی، 1397، (UI)
🔗 t.me/tportal/3975
👩🎓 دکتر سمیه دل زندهروی، 1398، (FUM)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه ولیعصر (عج) رفسنجان
🔗 t.me/tportal/4062
👨🎓 دکتر امیرداود حیدرپور، 1398، (FUM)
🔗 t.me/tportal/4077
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
.
👩🎓 دکتر عصمت شاهمرادی، 1393، (ATU)
👨🎓 دکتر مزدک بلوری، 1393، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبائی
👨🎓 دکتر میرسعید موسوی، 1393، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبائی
👨🎓 دکتر محمود افروز، 1393، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه اصفهان
👨🎓 دکتر احسان پناهبر، 1395، (UI):
🔗 t.me/tportal/916
👨🎓 دکتر ابوالفضل حری، 1395، (ATU):
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه اراک
🔗 t.me/tportal/1369
👨🎓 دکتر محمدرضا رضائیان، 1395، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه بیرجند
🔗 t.me/tportal/1466
👨🎓 دکتر کاوه بلوری، 1396، (ATU Pardis)
🔗 t.me/tportal/2330
👩🎓 دکتر پروانه معاذالهی، 1396، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه ولیعصر (عج) رفسنجان
🔗 t.me/tportal/2354
👨🎓 دکتر حسین ارجانی، 1396، (ATU)
🔗 t.me/tportal/2680
👨🎓 دکتر محمد یزدانی، 1396، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه امام رضا (ع)
🔗 t.me/tportal/2704
👩🎓 دکتر فرناز صفدری، 1396، (ATU)
🔗 t.me/tportal/2983
👨🎓 دکتر قدرت حسنی، 1396، (ATU)
🔗 t.me/tportal/3209
👩🎓دکتر شهرزاد پرورش، 1396، (UI)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه صبح صادق اصفهان
👩🎓 دکتر افسانه محمدی، 1396، (ATU)
🔗 t.me/tportal/3211
👩🎓 دکتر طلوع ملاباشی، 1396، (ATU)
🔗 t.me/tportal/3213
👩🎓 دکتر نسرین اشرفی، 1396، (FUM)
👩🎓 دکتر زهره قرایی، 1396، (UI)
🔗 t.me/tportal/3215
👨🎓 دکتر صالح دلفروز، 1397، (UI)
🔗 t.me/tportal/3413
👨🎓 دکتر رضا یل شرزه، 1397، (UI)
🔗 t.me/tportal/3653
👨🎓 دکتر رسول مرادی، 1397، (UI)
🔗 t.me/tportal/3679
👨🎓 دکتر مهدی واحدیکیا، 1397، (ATU)
🔗 t.me/tportal/3681
👨🎓 دکتر حمید ورمزیاری، 1397، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه اراک
🔗 t.me/tportal/3683
👨🎓 دکتر احسان ظاهری، 1397، (ATU)
🔗 t.me/tportal/3694
👨🎓 دکتر احمد شریفی، 1397، (FUM)
🔗 t.me/tportal/3699
👨🎓 دکتر عباس مهرپویا، 1397، (UI)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه آزاد همدان
🔗 t.me/tportal/3787
👩🎓 دکتر فریده شعبانیراد، 1397، (ATU)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه ادیب مازندران
🔗 t.me/tportal/3880
👩🎓 دکتر نادیا غضنفری، 1397، (FUM)
🔗 t.me/tportal/3926
👩🎓 دکتر ثمر احتشامی، 1397، (ATU)
🔗 t.me/tportal/3941
👩🎓 دکتر شیلان شفیعی، 1397، (UI)
🔗 t.me/tportal/3975
👩🎓 دکتر سمیه دل زندهروی، 1398، (FUM)
🏢 عضو هیئت علمی دانشگاه ولیعصر (عج) رفسنجان
🔗 t.me/tportal/4062
👨🎓 دکتر امیرداود حیدرپور، 1398، (FUM)
🔗 t.me/tportal/4077
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
.
Telegram
attach 📎
🎙نَقد ترجمه؛ دکتر فرزانه فرحزاد
1⃣ t.me/tportal/2183
2⃣ t.me/tportal/2199
3⃣ t.me/tportal/2210
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
1⃣ t.me/tportal/2183
2⃣ t.me/tportal/2199
3⃣ t.me/tportal/2210
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
▪️آدمها دو دستهاند: مترجمان و خوانندگان متنهای ترجمهشده. بااینحال، هنوز فیلسوفانی پیدا میشوند که میگویند ترجمه امکانناپذیر است. واقعیت این است که استدلالکردن برای ناممکنبودنِ ترجمه دردی دوا نمیکند. چالش اصلی ترجمه بلاتکلیفی است: مترجمان غالباً نمیدانند باید تحتاللفظی ترجمه کنند، روح معنا را منتقل کنند یا اصلاً دست به خیانت بزنند و جسم و روح متن را فدای زیبایی و هنر کنند. کتابی جدید مانیفستی نوشته تا مترجمان را نجات دهد.
📃 ادامۀ مطلب:
🔗 tarjomaan.com/barresi_ketab/9187/
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
📃 ادامۀ مطلب:
🔗 tarjomaan.com/barresi_ketab/9187/
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
📕 مطالعات زبان و ترجمه، شماره ۳۷
🔗 jlts.um.ac.ir/index.php/lts/issue/view/2182
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
🔗 jlts.um.ac.ir/index.php/lts/issue/view/2182
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
📖 ترجمههای مکرر و همزمان: رمان «مرشد و مارگریتا» ۸ ترجمه به فارسی دارد که ترجمۀ عباس میلانی سال ۱۳۶۲ منتشر شده و هفتتای دیگر از ۱۳۹۴ به بعد. تعداد صفحات این ۸ترجمه از ۴۲۳ تا ۶۲۴صفحه متفاوت است و فقط عنوان دوتایشان با ترجمۀ میلانی تفاوت دارد.
📝 @Ehsanname | @TPortal
📝 @Ehsanname | @TPortal
📖 دسترسی رایگان به فرهنگ دو زبانه انگلیسی - فارسی سلیمان حییم در سایت دانشگاه شیکاگو:
🔗 dsalsrv04.uchicago.edu/dictionaries/hayyim/
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
🔗 dsalsrv04.uchicago.edu/dictionaries/hayyim/
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
👨🏫 کنفرانس گروه زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه اصفهان
🔍 مطالعات ترجمه یکی از بخشهای اصلی کنفرانس خواهد بود.
⏳ بزودی...
🔖 مشاهده: @UIConf_2019
🔖 عضویت: https://t.me/joinchat/AAAAAFPkoCSt9VVH-Emmlw
🔍 مطالعات ترجمه یکی از بخشهای اصلی کنفرانس خواهد بود.
⏳ بزودی...
🔖 مشاهده: @UIConf_2019
🔖 عضویت: https://t.me/joinchat/AAAAAFPkoCSt9VVH-Emmlw
📗 کتاب «استادان و نااستادان: اخلاق در دانشگاه» ترجمه و منتشر شد.
📖 جزئیات بیشتر این کتاب را اینجا بخوانید:
🔗 bit.ly/saintsandscamps
📘 Saints and Scamps: Ethics in Academia
Join 🔜 @TPortal | پورتال ترجمه
📖 جزئیات بیشتر این کتاب را اینجا بخوانید:
🔗 bit.ly/saintsandscamps
📘 Saints and Scamps: Ethics in Academia
Join 🔜 @TPortal | پورتال ترجمه
@TPortal | پورتال ترجمه
📕 مطالعات زبان و ترجمه، شماره ۳۷ 🔗 jlts.um.ac.ir/index.php/lts/issue/view/2182 📝 @TPortal | پورتال ترجمه
📘 مطالعات زبان و ترجمه، شماره ۳۸
🔗 jlts.um.ac.ir/index.php/lts/issue/view/2170
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
🔗 jlts.um.ac.ir/index.php/lts/issue/view/2170
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
▫️«به دنبال ترجمه فاخر نبودم»: گفتوگو با حجتالاسلام علی ملکی که قرآن را به زبانی ساده ترجمه کرده است.
🗞 روزنامه شهرآرا
📝 @TPortal | پورتال ترجمه
🗞 روزنامه شهرآرا
📝 @TPortal | پورتال ترجمه