@TPortal | پورتال ترجمه
4.05K subscribers
2.54K photos
283 videos
268 files
951 links


🌐 پورتال ترجمه

🔍 اخبار، معرفے کتاب، کنفرانس و کارگاه، مجلات، فراخوان مقاله، سخنرانے، پادکست، آموزش، نقد و سایر مباحث ترجمه

👥 سمیر حسنوندی، مریم گلچین‌‌‌نژاد

👥 دکتری مطالعات ترجمه

🗓 ۱۶ بهمن ۹۴

💬 ارتباط با ما: @TPInbox

Join 🔜 @TPortal
Download Telegram
@TPortal | پورتال ترجمه
بعد از ترجمه کتاب خیابانی امروز دست به ترجمه شفاهی هم زد و در این حرفه هم جولان داد. Why your team in World Cup no? 🤔 #خنده 📝 @TPortal | پورتال ترجمه
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
جواد خیابانی همچنان در عرصه ترجمه یکه‌تازی می‌کند.

توی چهره شِفِر یه عجب گیری کردیم از دست این جوادِ خاصی وجود داره

#خنده

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
✔️ برچسب اطمینان در گوگل‌ ترنسلیت

هر وقت این علامت (✔️) را جلوی ترجمه عبارت یا کلمه‌ای در گوگل ترنسلیت دیدید یعنی ترجمه‌اش تأیید شده و دقیق است.

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
▪️چرا گوگل ترنسلیت هیچ‌وقت هوشمندانه‌تر از ذهن انسان ترجمه نخواهد کرد؟

📃 اینجا بخوانید:
🔗 yon.ir/gtvshuman

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
▪️مشق ترجمه ۴۲

▫️مقابله و بررسی گزیدهٔ بهترین ترجمه‌ها با متن اصلی آن‌ها

▫️انتشار: سه‌شنبه‌ها و جمعه‌ها

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
مشق ترجمه ۴۲.pdf
649.5 KB
▪️مشق ترجمه ۴۲

📙 قرآن و پژوهش‌های شرق‌شناسی

👤 بهاءالدین خرمشاهی

Join 🔜 @TPortal
🗞 گاهنامه «دربارهٔ ترجمه» از تابستان ۱۳۸۴ شروع و پس از چاپ هشت شماره در تابستان ۱۳۸۹ به کار خود پایان داد.

1) t.me/tportal/1564
2) t.me/tportal/1743
3) t.me/tportal/1980
4) t.me/tportal/2178
5) t.me/tportal/2332
6) t.me/tportal/2441
7) t.me/tportal/2808
8) t.me/tportal/3885

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
👨‍🏫 پیکره‌ دو زبانه متون داستانی و نمایشی

👤 دکتر بهروز محمودی بختیاری

📆 ۲۶ دی ۱۳۹۷

🏢 پژوهشکده زبان‌شناسی با همکاری انجمن زبان‌شناسی ایران

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
📗 دیکشنری کمبریج واژه «Nomophobia» را به عنوان واژه برتر سال ۲۰۱۸ با نظر و رأی مردم انتخاب کرد.

© Nomophobia= no mobile phone phobia

🔍 بیشتر بخوانید:
🇬🇧 bit.ly/nomophobiaen

🇮🇷 bit.ly/nomophobiafa

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
کتاب حاضر دیروز برنده بیست و چهارمین «دوسالانه جایزه کتاب اصفهان» در بخش ادبیات شد. این جایزه هر دو سال یک بار از سوی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان اصفهان به برگزیدگان نشر کتاب در استان اصفهان اهدا می‌شود. در میان کتاب‌های برگزیده، «بازتاب آرمانشهرِ بریتانیای دورهٔ رنسانس در ادبیات علمی تخیلی آمریکا در دهه‌های ۱۹۲۰ و ۱۹۳۰» تنها کتاب به زبان انگلیسی بود.

سرکار خانم دکتر زهرا جان‌نثاری لادانی عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه اصفهان هستند.

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
ثبت‌نام آزمون ویراستاری:

▪️ثبت نام از متقاضیان شرکت در آزمون ویراستاری از ۱۸ دی ماه بصورت رسمی آغاز شد.

▫️ثبت‌‌نام:
🔗 www.sid.ir/editor

▫️متن خبر:
🔗 yon.ir/editorexam

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
▪️کاتانچ: حرف هایم راجع به ایران اشتباه ترجمه شد!

▪️سرکو کاتانچ سرمربی اسلوونیایی تیم عراق می‌گوید صحبت‌هایش در مورد بازی با ایران توسط مترجم مخصوص مسابقات اشتباه ترجمه شده است.

▫️متن خبر:
🔗 yon.ir/katanec

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
واکنش خیابانی به صحبت‌های کارلوس کیروش در مورد مردم ایران

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
واکنش فردوسی‌پور به مصاحبه‌ جنجالی اخیر کیروش: بجای اینکه از عمان بترسیم، باید از کنفرانس خبری قبل و بعد از بازی می‌ترسیم!

📝 @TPortal | پورتال ترجمه