@TPortal | پورتال ترجمه
4.05K subscribers
2.54K photos
283 videos
268 files
951 links


🌐 پورتال ترجمه

🔍 اخبار، معرفے کتاب، کنفرانس و کارگاه، مجلات، فراخوان مقاله، سخنرانے، پادکست، آموزش، نقد و سایر مباحث ترجمه

👥 سمیر حسنوندی، مریم گلچین‌‌‌نژاد

👥 دکتری مطالعات ترجمه

🗓 ۱۶ بهمن ۹۴

💬 ارتباط با ما: @TPInbox

Join 🔜 @TPortal
Download Telegram
▫️«ما و الفبای جدید ترجمه»: گفت‌وگو با دکتر بهزاد برکت درباره ترجمه به مثابه گفت‌وگو

🗞 روزنامه شرق

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
▪️دکتر بهزاد برکت سخنران هشتمین وبینار ترجمه‌پژوهی دانشگاه اصفهان است با موضوع «ترجمه، ایدئولوژی و ساحت‌های آن»

▫️از لینک زیر برای ثبت‌نام استفاده کنید:
🔗 Eventcenter.ir/uitis

📝 @TPortal | @UITIS
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📽 1954 Machine Translation Movie

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
⭕️ فقط ۳ روز تا پایان مهلت ثبت‌نام هشتمین وبینار ترجمه‌پژوهی دانشگاه اصفهان

☑️ اولین و پرمخاطب‌ترین مجموعه وبینارهای با موضوع ترجمه

👨‍💻 لینک ثبت‌نام آنلاین:
🔗 Eventcenter.ir/uitis

📝 @TPortal
فقط ۲۴ ساعت تا پایان مهلت ثبت‌نام هشتمین وبینار ترجمه‌پژوهی دانشگاه اصفهان

👨‍🏫 دکتر بهزاد برکت

👨‍💻 لینک ثبت‌نام آنلاین:
🔗 Eventcenter.ir/uitis

📝 @TPortal | @UITIS
فقط ۱۲ ساعت تا پایان مهلت ثبت‌نام هشتمین وبینار ترجمه‌پژوهی دانشگاه اصفهان

👨‍🏫 دکتر بهزاد برکت

👨‍💻 لینک ثبت‌نام آنلاین:
🔗 Eventcenter.ir/uitis

📝 @TPortal | @UITIS
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
👩‍🏫 Why translating literature is sometimes impossible?

🏢 TEDxYouth@ISPrague

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
فقط ۶ ساعت تا پایان مهلت ثبت‌نام هشتمین وبینار ترجمه‌پژوهی دانشگاه اصفهان

👨‍🏫 دکتر بهزاد برکت

👨‍💻 لینک ثبت‌نام آنلاین:
🔗 Eventcenter.ir/uitis

📝 @TPortal | @UITIS
فقط ۶۰ دقیقه تا پایان مهلت ثبت نام وبینار هشتم

👨‍🏫 دکتر بهزاد برکت

⭕️ سایت ثبت‌نام رأس ساعت ۲۴ امشب بسته می‌شود.

👨‍💻 لینک ثبت‌‌نام:
🔗 eventcenter.ir/uitis

📝 @TPortal | @UITIS
@TPortal | پورتال ترجمه
🌐 ثبت‌نام آنلاین هشتمین وبینار تخصصی ترجمه‌پژوهی دانشگاه اصفهان 👤 دکتر بهزاد برکت 📆 ۱۰ آبان ۱۳۹۷ 👨‍💻 لینک ثبت‌نام: 🔗 eventcenter.ir/uitis 📝 @TPortal | @UITIS
⭕️ پایان مهلت ثبت‌نام وبینار هشتم ترجمه‌پژوهی دانشگاه اصفهان

👨‍🏫 دکتر بهزاد برکت

⬇️ برگزاری وبینار:

📆 پنجشنبه ۱۰ آبان ۱۳۹۷

ساعت ۱۰ تا ۱۲ صبح

📝 @TPortal | @UITIS
▪️شرکت‌کنندکان گرامی در وبینار هشتم ترجمه‌پژوهی دانشگاه اصفهان (دکتر بهزاد برکت)

▫️نام کاربری و گذرواژه تمامی شرکت‌کنندگان بارگذاری و ثبت شد.

▫️اکنون می‌توانید از طریق نام کاربری و گذرواژه اختصاصی خود وارد وبینار شوید. نام کاربری ایمیل شما و گذرواژه شماره همراه شما (بدون صفر اول) است.

🔸مثال:
←نام کاربری: samir.hvandi@gmail.com
←گذرواژه: 9103982779

🌐 لینک ورود به وبینار:
🔗 http://5.160.138.187/uitis


⭕️ توجه: گواهی شرکت در وبینار مطابق اسم لاتین ثبت‌شده توسط شما در سایت صادر خواهد شد و مسئولیت اشتباه بودن آن بر عهده شرکت‌کننده گرامی است.

📝 @UITIS | @TPortal
🌐 Webinar URL: ↓

🔗 http://5.160.138.187/uitis/

✉️ Username: Your Email

📱 Password: Your Phone Number (excluding the initial zero)

📝 @TPortal | @UITIS
هشتمین وبینار ترجمه‌پژوهی دانشگاه اصفهان با سخنرانی دکتر بهزاد برکت فردا پنجشنبه ۱۰ آبان ۱۳۹۷ رأس ساعت ۱۰ صبح آغاز خواهد شد.

📝 @TPortal | @UITIS
هشتمین وبینار تخصصی ترجمه‌پژوهی دانشگاه اصفهان، با سخنرانی دکتر بهزاد برکت بصورت آنلاین در سراسر کشور لحظاتی پیش پایان یافت.

📝 @TPortal | @UITIS
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌐 بخش کوتاهی از وبینار هشتم ترجمه‌پژوهی دانشگاه اصفهان

👨‍🏫 دکتر بهزاد برکت

📝 @TPortal | @UITIS
📺 بخش‌های بیشتری از هشتمین وبینار ترجمه‌پژوهی دانشگاه اصفهان با سخنرانی دکتر بهزاد برکت را در اینستاگرام و آپارات ما ببینید:

🔗 instagram.com/uitis

🔗 aparat.com/uitis

📝 @TPortal | @UITIS
▪️مشق ترجمه ۳۹

▫️مقابله و بررسی گزیدهٔ بهترین ترجمه‌ها با متن اصلی آن‌ها

▫️انتشار: سه‌شنبه‌ها و جمعه‌ها

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
مشق ترجمه ۳۹.pdf
702.7 KB
▪️مشق ترجمه ۳۹

📙 عشقِ عاری از نیاز

👤 ترجمه سپیده حبیب

Join 🔜 @TPortal
دکتر عباس مهرپویا موفق به کسب درجه دکتری ترجمه از دانشگاه اصفهان شد.

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
T.me/TPortal

🎓 پورتال ترجمه کسب درجه دکتری ترجمه را به آقای عباس مهرپویا گرامی تبریک عرض نموده و موفقیت ایشان را در تمام عرصه‌های زندگی از خداوند متعال خواستار است.

🎓 یادآور می‌شود دکتر مهرپویا روز چهارشنبه ۱۳۹۷/۸/۹ از رساله خود با عنوان «نوآوری واژگانی در ترجمه: بهینه‌گردانیِ برابرنهادگیِ فارسی از رهگذرِ ترجمه‌ی نوواژه‌گرا
» با موفقیت دفاع کردند.

🎓 این رساله با راهنمایی دکتر احمد معین‌زاده و مشاوره دکتر عزیزالله دباغی در دانشکده زبان‌های خارجی دانشگاه اصفهان دفاع شد.

🎓 اساتید داور پایان نامه دکتر محمدرضا طالبی‌نژاد، دکتر اکبر حسابی و دکتر محمود افروز بودند.

⬇️ کسب درجه دکتری ترجمه:

👤 دکتر شبنم سعادت:
🔗 t.me/tportal/151

👤 دکتر احسان پناه‌بر:
🔗 t.me/tportal/916

👤 دکتر ابوالفضل حری:
🔗 t.me/tportal/1369

👤 دکتر محمدرضا رضائیان:
🔗 t.me/tportal/1466

👤 دکتر کاوه بلوری:
🔗 t.me/tportal/2330

👤 دکتر پروانه معاذالهی:
🔗 t.me/tportal/2354

👤 دکتر حسین ارجانی:
🔗 t.me/tportal/2680

👤 دکتر محمد یزدانی:
🔗 t.me/tportal/2704

👤 دکتر فرناز صفدری:
🔗 t.me/tportal/2983

👤 دکتر قدرت حسنی:
🔗 t.me/tportal/3209

👤 دکتر افسانه محمدی شاهرخ:
🔗 t.me/tportal/3211

👤 دکتر طلوع ملاباشی:
🔗 t.me/tportal/3213

👤 دکتر زهره قرایی:
🔗 t.me/tportal/3215

👤 دکتر صالح دلفروز:
🔗 t.me/tportal/3413

👤 دکتر رضا یل شرزه:
🔗 t.me/tportal/3653

👤 دکتر رسول مرادی:
🔗 t.me/tportal/3679

👤 دکتر مهدی واحدی‌کیا:
🔗 t.me/tportal/3681

👤 دکتر حمید ورمزیاری:
🔗 t.me/tportal/3683

👤 دکتر احسان ظاهری:
🔗 t.me/tportal/3694

👤 دکتر احمد شریفی:
🔗 t.me/tportal/3699

📝 @TPortal | پورتال ترجمه
.