β€βπ₯1π1
{On that day, the wrongdoer} who ascribed partners to Allah and disbelieved and rejected the Messengers
{will bite on his hands} in sorrow, regret and anguish {and say: Would that I had taken a path with the Messenger} that is, by believing in him and following him.
{Alas for me! Would that I had not taken So-and-so} this refers
to devils, be they human or jinn
{as a friend} that is, as a dear and close friend; I took as enemies the most sincere and kindest of people to me and I took as friends the most hostile, from whose friendship I gained nothing but misery, loss, disgrace and doom.
{He led me astray from the Reminder [the Qurβan] after it had come to me} when he made fair-seeming to me, by means of tricks and insinuating thoughts, what he was following of misguidance.
{And Shaytan is ever treacherous to man} - he makes falsehood fair-seeming to him and makes the truth appear repulsive; he makes false promises, then he abandons him and disavows him, as he will say to all of his followers, when judgement is passed and Allah has completed humankindβs reckoning:
{And Shaytan will say, when the matter is decided: Verily, Allah gave you a true promise; I also gave you promises, but I betrayed you. I had no power over you, except that I called you and you responded to me. So do not blame me; blame yourselves. I cannot help you, nor can you help me. I disavow your erstwhile association of me with Allah... }(Ibraheem 14: 22)
[TAFSEER AS SA'DI]
{will bite on his hands} in sorrow, regret and anguish {and say: Would that I had taken a path with the Messenger} that is, by believing in him and following him.
{Alas for me! Would that I had not taken So-and-so} this refers
to devils, be they human or jinn
{as a friend} that is, as a dear and close friend; I took as enemies the most sincere and kindest of people to me and I took as friends the most hostile, from whose friendship I gained nothing but misery, loss, disgrace and doom.
{He led me astray from the Reminder [the Qurβan] after it had come to me} when he made fair-seeming to me, by means of tricks and insinuating thoughts, what he was following of misguidance.
{And Shaytan is ever treacherous to man} - he makes falsehood fair-seeming to him and makes the truth appear repulsive; he makes false promises, then he abandons him and disavows him, as he will say to all of his followers, when judgement is passed and Allah has completed humankindβs reckoning:
{And Shaytan will say, when the matter is decided: Verily, Allah gave you a true promise; I also gave you promises, but I betrayed you. I had no power over you, except that I called you and you responded to me. So do not blame me; blame yourselves. I cannot help you, nor can you help me. I disavow your erstwhile association of me with Allah... }(Ibraheem 14: 22)
[TAFSEER AS SA'DI]
β€βπ₯1β€1π1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
β€βπ₯1β€1π1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
π2β€βπ₯1β€1
This World is transient and the One Whose concern is this World is not equal to the One Whose concern is the Hereafter
Allah tells:
And whatever you have been given is an enjoyment of the life of the world and its adornment, and that which is with Allah is better and will remain forever.
Allah tells us about the insignificance of this world and its contemptible adornments which are nothing in comparison to the great and lasting delights which Allah prepared for His righteous servants in the Hereafter.
As Allah says:
Whatever is with you, will be exhausted, and whatever is with Allah will remain. (16:96)
and that which is with Allah is the best for the most righteous. (3:198)
whereas the life of this world as compared with the Hereafter is but a brief passing enjoyment. (13:26)
Nay, you prefer the life of this world. Although the Hereafter is better and more lasting. (87:16-17)
The Messenger of Allah said:
By Allah, the life of this world in comparison to the Hereafter is as if one of you were to dip his finger in the sea; let him see what comes back to him.
Allah's saying:
Have you then no sense!
means, those who prefer this world to the Hereafter have no sense
[Tafseer Ibn Katheer, surah Qasas 28:60]
Allah tells:
And whatever you have been given is an enjoyment of the life of the world and its adornment, and that which is with Allah is better and will remain forever.
Allah tells us about the insignificance of this world and its contemptible adornments which are nothing in comparison to the great and lasting delights which Allah prepared for His righteous servants in the Hereafter.
As Allah says:
Whatever is with you, will be exhausted, and whatever is with Allah will remain. (16:96)
and that which is with Allah is the best for the most righteous. (3:198)
whereas the life of this world as compared with the Hereafter is but a brief passing enjoyment. (13:26)
Nay, you prefer the life of this world. Although the Hereafter is better and more lasting. (87:16-17)
The Messenger of Allah said:
By Allah, the life of this world in comparison to the Hereafter is as if one of you were to dip his finger in the sea; let him see what comes back to him.
Allah's saying:
Have you then no sense!
means, those who prefer this world to the Hereafter have no sense
[Tafseer Ibn Katheer, surah Qasas 28:60]
π2β€βπ₯1β€1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ya Allah forgive them, Have mercy on them, grant them the highest position in Jannah...π
Ameen.
π»βοΈ
Ameen.
π»βοΈ
π’3β€βπ₯1β€1π1
Assalaamu alaikum, dearest sisters.
As these groups are for the purpose of spreading Islamic knowledge, I don't like to spam you all by posting charity appeals. Hence, as per the suggestion of one of the sisters, I'm sharing a link of the new group wherein we keep updating about the appeals, funds collected, how they're used and other stuff, in shaa AllΔh. This is specially for the poor in Yemen as where we stay, we can find many organisations that feed people but in Yemen, people are dying due to hunger without any source of food. I request you all to join it and spread the word as a part of your sadqa-e-jaariah. In shaa AllΔh, your donations will be treated as Amaanah.
https://chat.whatsapp.com/KmK651hCEQlB5DfP5rzUS6
As these groups are for the purpose of spreading Islamic knowledge, I don't like to spam you all by posting charity appeals. Hence, as per the suggestion of one of the sisters, I'm sharing a link of the new group wherein we keep updating about the appeals, funds collected, how they're used and other stuff, in shaa AllΔh. This is specially for the poor in Yemen as where we stay, we can find many organisations that feed people but in Yemen, people are dying due to hunger without any source of food. I request you all to join it and spread the word as a part of your sadqa-e-jaariah. In shaa AllΔh, your donations will be treated as Amaanah.
https://chat.whatsapp.com/KmK651hCEQlB5DfP5rzUS6
WhatsApp.com
Sadaqah Group 1 β¨
WhatsApp Group Invite
β€βπ₯1β€1π1π1
Ibn al-Qayyim Ψ±ΨΩ
Ω Ψ§ΩΩΩ said:
"Whoeverβs Ramadan was correct and safe (from evil), the rest of his year will be safe (from evil)."
[Zaad al-Maβad, (11/398)]
"Whoeverβs Ramadan was correct and safe (from evil), the rest of his year will be safe (from evil)."
[Zaad al-Maβad, (11/398)]
β€βπ₯1β€1π1
Allah will forgive past sins in this month to Three types of people ..π€π€π€
1.π€ Who is fasting in this month with faith while seeking its reward from Allah swt.
2.π€ Who is praying Qiaam Al Lail in this month with faith while seeking its reward from Allah swt.
3.π€who perform Qiaam Ul lail during lailatu Al Qadr with faith while seeking its reward from Allah swt.
1.π€ Who is fasting in this month with faith while seeking its reward from Allah swt.
2.π€ Who is praying Qiaam Al Lail in this month with faith while seeking its reward from Allah swt.
3.π€who perform Qiaam Ul lail during lailatu Al Qadr with faith while seeking its reward from Allah swt.
β€2β€βπ₯1π1π1