Семинариум
6.8K subscribers
4.37K photos
516 videos
25 files
2.66K links
Dum docemus discimus, а также всяко-разно. Личный канал архимандрита Симеона (Томачинского), доцента Московской духовной академии, sym2tom@yandex.ru
Download Telegram
Послушав наши разговоры с Владимиром Легойдой на Clubhouse, Данте посылает нам привет. Во Флоренции в одном из ресторанов рядом с Барджелло нашли древнейшее на сегодняшний день изображение Данте, ещё XIV века. Фреску тщательно восстановили, и ресторан стал практически музеем.

Спасибо дорогим подписчикам за информацию!

https://travel.fanpage.it/a-tavola-con-dante-ecco-fishing-lab-il-ristorante-museo-di-firenze/
Епископ Афанасий (Евтич) отошёл ко Господу. Яркий и умный богослов, смелый проповедник, настоящий христианский просветитель. Это обложка его книги, которую мы когда-то издали в Сретенском монастыре. Царствие Небесное, дорогой Владыка!
На злобу дня

Выражение «на злобу дня» означает что-либо актуальное и вызывающее всеобщий интерес. Бывало ли вам интересно, почему актуальные темы называют злободневными? Рассмотрим происхождение этого фразеологизма.

В тексте Евангелия от Матфея есть такая фраза: «Довлеет дневи злоба его». В этом предложении слово «довлеет» означает «достаточно». Согласно Церковному словарю, «злоба» происходит от греческого языка и означает скуку, труд, печаль — все, что способно доставить какие-либо затруднения и причинить беспокойство.

Приведённое выражение переводят как «на каждый день достаточно своей заботы». Смысл сводится к тому, что не стоит заранее нервничать, обдумывая то, что ещё не случилось, лучше сфокусироваться на происходящем в текущий момент.
75 лет Фултонской речи Черчилля. Опустился «железный занавес»
Сегодня поздравляем отца Владимира Вигилянского с 70-летием.
Forwarded from Семинариум
Страшный Суд носит такое название в русской традиции. На европейских языках он именуется Последним Судом (Last Judgement по-английски, Dernier Jugement по-французски) или Всеобщим Судом (итал. Il Giudizio Universale). Но как бы его ни называть: Страшным, Последним или Всеобщим - суть остаётся той же. Это финал человеческой истории, ее развязка, итог жизни каждого человека.

Во вчерашнем евангельском чтении говорится прямо: одни, овцы, станут справа от Христа, другие, козлища, - слева. Одним Христос скажет: «Придите, благословенные Отца Моего, наследуйте уготованное вам царство от сотворения мира». Другим: «Идите от меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и служителям его». И всё, никакой апелляции ни в Европейский суд по правам человека, ни куда бы то ни было ещё не подашь. Да и каждый сам поймёт справедливость приговора Праведного Судии, сама совесть скажет об этом.

Всевозможные концепции о всеобщем спасении появлялись с первых веков христианства, самая известная - оригеновская идея апокатастасиса (осужденная на Пятом Вселенском Соборе). Как будто бы прощение - это некий юридический акт.

Бог желает спасения каждого человека, как об этом прямо сказано в Священном Писании. Но хочет ли этого каждый человек? И можно ли насильно заставить идти в Царство Небесное? Как тогда быть со свободой человека?

Один из богословов сказал, что идея апокатастасиса - это отрицание истории. И действительно, если все спасутся, то зачем тогда нужна благочестивая жизнь, работа над своей душой, любовь к ближним? Тогда все равно, быть ли злодеем или праведником. Тогда Гитлер и Александр Матросов, Борджиа и Серафим Саровский ставятся на одну доску. Тогда весь мир - театр, где мы лишь одеваем маски и исполняем роли, а потом нам скажут: «Всем спасибо, все свободны». Очень соблазнительная идея, но совершенно чуждая Евангелию, превращающая драму человеческой истории в пошлый карнавал.

Только в свете Страшного Суда и серьёзности человеческой истории каждый наш поступок, каждое наше слово и даже каждая мысль получают своё неповторимое значение, обретают подлинную глубину и становятся проявлением свободного и разумного существа. Только в свете евангельских слов о тех критериях, по которым будет проходить этот Суд, мы учимся видеть Христа в своём ближнем, учимся сострадать ему и протягивать руку помощи.
Семинариум pinned «Почему в народных песнях Масленица называется «покургузкой»?»
Кстати, отличная идея. Из интервью ректора Тульской семинарии игумена Евфимия (Моисеева).

Церковнославянский действительно надо изучать, а не пенять на его непонятность. Мы же изучаем иностранные языки и тратим на это немало своих сил и времени.

https://t.me/seminaria44/505
Книга Валентина Яковлевича Курбатова, вышедшая в замечательном иркутском издательстве «Сапронов». Её он подарил мне во время одной из наших встреч
Чеширский кот появляется как активное действующее лицо в повести Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес». Там он постоянно улыбается и сыплет философскими сентенциями. Типа: «Если идти достаточно долго, обязательно куда-нибудь придёшь».

Но слава пришла к нему благодаря улыбке, а не афоризмам. Собственно, он и появился у Кэрролла в связи с английской поговоркой «улыбается, как чеширский кот» («grin like a Cheshire cat»).

А почему этот кот вспомнился? В замечательном переводе Владимира Набокова «Аня в Стране чудес» он превратился в Масленичного кота. Причем источником такого имени стала уже русская поговорка «Не всё коту Масленица».

Так что побольше улыбайтесь. Пока Масленица.
Вот, сегодня на Учёном совете МДА вручили диплом доцента. Обязывает!