Рождественские гадания уже прошли, но человек наш всегда слаб на эту тему, ему непременно хочется получить подсказку в решении сложной проблемы или узнать исход грядущих дел.
Как и многие другие народы, сваны часто обращались, да и обращаются поныне, к гадалкам. Устроены так люди - желают знать, что будет))
И тоже в соответствии с мировой традицией гадалками в Сванетии всегда были женщины, как и их основная клиентура. Приходили спрашивать про любовь, будущее, просто о пропавших коровах, ну что кого беспокоит, о том и просили погадать.
Так, например, бабушка моего мужа была известной в общине Латали гадалкой. Она поделилась секретами мастерства со своей дочерью, а та уже рассказала нам. Расскажу и вам))
Гадание производилось не на картах и не на кофейной гуще. У сванов для этого применялась обычная сванская фасоль, точнее - бобы "джелай", местного произрастания.
Гадание на бобах применялось в древности многими народами, поэтому выявить истоки этого предсказания будущего довольно сложно. Древние римляне с невероятным почтением относились к бобовым культурам, так как они очень похожи по своей форме на эмбрион. Индейцы и японцы считали, что гадая на бобах, они обращаются с вопросами к духам умерших родственников. А народы Индии видели в бобовых продуктах связь с кармическим предназначением.
Так или иначе, гадания на бобах дошли и до наших времен, причем в различных вариациях
Для самого таинства нужно отобрать 41 фасолину. На фасоль произносится вслух вопрос, который интересует клиента. Затем гадалка разделяет ее на одинаковые три кучки - левую, центральную и правую. Затем из каждой кучки убирается по 4 штуки - видимо для того, чтобы оставшиеся было проще пересчитать.
Правая кучка означала ответ "да", по-свански "леджре". Левая - "нет" - "уджра". Средняя выражала неопределенность, то ли да, то ли нет, и далее требовалось уточнить задаваемый вопрос.
Ответ получался при пересчитывании оставшихся фасолин - выигрывала та кучка, в которой их оказывалось больше. Простейшая арифметика и теория вероятности))
Как и многие другие народы, сваны часто обращались, да и обращаются поныне, к гадалкам. Устроены так люди - желают знать, что будет))
И тоже в соответствии с мировой традицией гадалками в Сванетии всегда были женщины, как и их основная клиентура. Приходили спрашивать про любовь, будущее, просто о пропавших коровах, ну что кого беспокоит, о том и просили погадать.
Так, например, бабушка моего мужа была известной в общине Латали гадалкой. Она поделилась секретами мастерства со своей дочерью, а та уже рассказала нам. Расскажу и вам))
Гадание производилось не на картах и не на кофейной гуще. У сванов для этого применялась обычная сванская фасоль, точнее - бобы "джелай", местного произрастания.
Гадание на бобах применялось в древности многими народами, поэтому выявить истоки этого предсказания будущего довольно сложно. Древние римляне с невероятным почтением относились к бобовым культурам, так как они очень похожи по своей форме на эмбрион. Индейцы и японцы считали, что гадая на бобах, они обращаются с вопросами к духам умерших родственников. А народы Индии видели в бобовых продуктах связь с кармическим предназначением.
Так или иначе, гадания на бобах дошли и до наших времен, причем в различных вариациях
Для самого таинства нужно отобрать 41 фасолину. На фасоль произносится вслух вопрос, который интересует клиента. Затем гадалка разделяет ее на одинаковые три кучки - левую, центральную и правую. Затем из каждой кучки убирается по 4 штуки - видимо для того, чтобы оставшиеся было проще пересчитать.
Правая кучка означала ответ "да", по-свански "леджре". Левая - "нет" - "уджра". Средняя выражала неопределенность, то ли да, то ли нет, и далее требовалось уточнить задаваемый вопрос.
Ответ получался при пересчитывании оставшихся фасолин - выигрывала та кучка, в которой их оказывалось больше. Простейшая арифметика и теория вероятности))
👍2
Из Верхней Сванети в Нижнюю Сванети.
Перевал Загар это единственная альтернативная автомобильная дорога ведущая в Сванетию.
Этот перевал соединяет Верхнюю и Нижнюю Сванетию и доступен как на машине (внедорожние), также на велосипеде.
Приянто считать, что перевал доступен с 1го июня до 1 октября. Но это самый непредсказуемый перевал, особенно если мы говорит о пересечении его на велосипеде или на машине. Дорога в одночасье превращается в грязевую кашу и делается недоступной для проезда. К тому же, когда низкая облачность, видимость настолько плохая, что передвигаться через перевал просто опасно.
Перевал Загар очень живописен и дает возможность полюбоваться природой Сванетии и ее горами с очень выгодных ракурсов.
zagar1-45
zagar1-46
http://wikimapia.org/14588899/ru/П…
Район: Кавказ.
Подрайон: Центральный Кавказ, Сванетский хребет.
Границы: Лантехи — пер. Загар.
Классификация – автомобильный
Протяженность препятствия – 65,3 км
Максимальная высота – 2616м
Минимальная высота – 734м
#маршрут
Перевал Загар это единственная альтернативная автомобильная дорога ведущая в Сванетию.
Этот перевал соединяет Верхнюю и Нижнюю Сванетию и доступен как на машине (внедорожние), также на велосипеде.
Приянто считать, что перевал доступен с 1го июня до 1 октября. Но это самый непредсказуемый перевал, особенно если мы говорит о пересечении его на велосипеде или на машине. Дорога в одночасье превращается в грязевую кашу и делается недоступной для проезда. К тому же, когда низкая облачность, видимость настолько плохая, что передвигаться через перевал просто опасно.
Перевал Загар очень живописен и дает возможность полюбоваться природой Сванетии и ее горами с очень выгодных ракурсов.
zagar1-45
zagar1-46
http://wikimapia.org/14588899/ru/П…
Район: Кавказ.
Подрайон: Центральный Кавказ, Сванетский хребет.
Границы: Лантехи — пер. Загар.
Классификация – автомобильный
Протяженность препятствия – 65,3 км
Максимальная высота – 2616м
Минимальная высота – 734м
#маршрут
МАРШРУТ ЧАЛААДИ
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА МАРШРУТА
Маршрут проложен в направлении подступов к вершине Чатиани до т.н. Чалаадинского языка. Общая протяженность маршрута – около 6 км. Первый отрезок пути от старта до Местиачальского моста составляет 4,5 км и характеризуется перепадом высот в 180 м. Второй, полуторакилометровый отрезок (от моста до финиша) идет с понижением высоты на 420 м. Приблизительная продолжительность маршрута – 5-6 часов.
Детальное описание
Из центра Местиа по автомобильной трассе следуем до левого берега реки Местиачала. На окраине населенного пункта, слева от дороги видим деревообрабатывающую фабрику, а справа – заброшенные скотоводческие фермы. Одна из ферм покрыта красной жестяной крышей и на ее правой стене желтой краской сделана надпись”START” – 1490 м, что является началом маршрута.
С северной стороны вдоль дороги виден скалистый массив Далакора (3430 м). У его подножия сливаются реки Местиачала и Чалаада. Мы должны попасть в это ущелье, а затем продолжить путь на запад до ледника Чалаада по ущелью одноименной реки.
Маршрут идет по грунтовой автодороге. На протяжении 1 км до деревни Лавладиша мы не встречаем никаких указателей. От массива Далакора продолжаем движение по грунтовой дороге. На этом отрезке пути нет необходимости в указателях, хотя кое-где они установлены. На высоте 1650 м над ур. м. встречаем указатель № 7, а около него питьевую воду. Через 5 км от начала маршрута высота достигает 1650 м. Так как наша дорога крутая и необходимо соблюдать безопасность на всем её протяжени, с левой стороны мы видим металлическую сетку и каменное ограждение. Река Местиачала, которая берет свое начало в леднике Легзири и течет с севера, в этих местах весьма бурная. С ней сливается река Чалаади.
С этого места перед нами открывается незабываемый вид: склон Далакори, слева в глубине – вершина Чатини (4370 м) и на их фоне – ледник Чалаади, являющийся целью нашего маршрута.
Преодолев 200 метров от устьев рек нам встречаются примитивный шлагбаум и узкий висячий мост. Проходим правую сторону реки Местиачала (1680 м) и отсюда любуемся видом ущелья этой реки и вершиной Улутаучана. Тропа ведет нас в лес, и вскоре оказываемся у домика пограничников. Продолжаем двигаться по лесной тропе и наконец входим в ущелье Чалаади. Идем против течения реки по левой стороне от леса.
Через 500 м от моста мы оказываемся на высоте 1730 м над ур. м., где дорога разветвляется. Наш путь ведет налево и на высоте 1790 м минуем развалины хижины. 1800 м – переход Аркани и маршрут идет уже по трудной каменисто-щебенной дороге. В дальнейшем все указатели нанесены желтой краской на каменные глыбы. Надо строго придерживаться направления, указанного стрелками. Отсюда хорошо видна вершина Чатини, на южном склоне которой формируется ледник Чалаади. Надо сказать, что северная “стена” Чатини, в альпинистской литературе известная под названием Ромб Чатини, для восхождения считается сложнейшим объектом Кавказа. Еще в коммунистические времена здесь было проложено 15 альпинистских маршрутов высшей V и VI категории.
Продолжаем движение по направлению к Чатини. На высоте 1920 м над ур. м. приходим к финишу э и завершаем маршрут. Отсюда видны водопад Чалаади и снежные отроги Глетчерули, откуда берет свое начало река Чалаади.
Маршрут не отличается большими уклонами, поэтому гипсометрический профиль не нуждается в дополнительном рассмотрении.
#треккинг
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА МАРШРУТА
Маршрут проложен в направлении подступов к вершине Чатиани до т.н. Чалаадинского языка. Общая протяженность маршрута – около 6 км. Первый отрезок пути от старта до Местиачальского моста составляет 4,5 км и характеризуется перепадом высот в 180 м. Второй, полуторакилометровый отрезок (от моста до финиша) идет с понижением высоты на 420 м. Приблизительная продолжительность маршрута – 5-6 часов.
Детальное описание
Из центра Местиа по автомобильной трассе следуем до левого берега реки Местиачала. На окраине населенного пункта, слева от дороги видим деревообрабатывающую фабрику, а справа – заброшенные скотоводческие фермы. Одна из ферм покрыта красной жестяной крышей и на ее правой стене желтой краской сделана надпись”START” – 1490 м, что является началом маршрута.
С северной стороны вдоль дороги виден скалистый массив Далакора (3430 м). У его подножия сливаются реки Местиачала и Чалаада. Мы должны попасть в это ущелье, а затем продолжить путь на запад до ледника Чалаада по ущелью одноименной реки.
Маршрут идет по грунтовой автодороге. На протяжении 1 км до деревни Лавладиша мы не встречаем никаких указателей. От массива Далакора продолжаем движение по грунтовой дороге. На этом отрезке пути нет необходимости в указателях, хотя кое-где они установлены. На высоте 1650 м над ур. м. встречаем указатель № 7, а около него питьевую воду. Через 5 км от начала маршрута высота достигает 1650 м. Так как наша дорога крутая и необходимо соблюдать безопасность на всем её протяжени, с левой стороны мы видим металлическую сетку и каменное ограждение. Река Местиачала, которая берет свое начало в леднике Легзири и течет с севера, в этих местах весьма бурная. С ней сливается река Чалаади.
С этого места перед нами открывается незабываемый вид: склон Далакори, слева в глубине – вершина Чатини (4370 м) и на их фоне – ледник Чалаади, являющийся целью нашего маршрута.
Преодолев 200 метров от устьев рек нам встречаются примитивный шлагбаум и узкий висячий мост. Проходим правую сторону реки Местиачала (1680 м) и отсюда любуемся видом ущелья этой реки и вершиной Улутаучана. Тропа ведет нас в лес, и вскоре оказываемся у домика пограничников. Продолжаем двигаться по лесной тропе и наконец входим в ущелье Чалаади. Идем против течения реки по левой стороне от леса.
Через 500 м от моста мы оказываемся на высоте 1730 м над ур. м., где дорога разветвляется. Наш путь ведет налево и на высоте 1790 м минуем развалины хижины. 1800 м – переход Аркани и маршрут идет уже по трудной каменисто-щебенной дороге. В дальнейшем все указатели нанесены желтой краской на каменные глыбы. Надо строго придерживаться направления, указанного стрелками. Отсюда хорошо видна вершина Чатини, на южном склоне которой формируется ледник Чалаади. Надо сказать, что северная “стена” Чатини, в альпинистской литературе известная под названием Ромб Чатини, для восхождения считается сложнейшим объектом Кавказа. Еще в коммунистические времена здесь было проложено 15 альпинистских маршрутов высшей V и VI категории.
Продолжаем движение по направлению к Чатини. На высоте 1920 м над ур. м. приходим к финишу э и завершаем маршрут. Отсюда видны водопад Чалаади и снежные отроги Глетчерули, откуда берет свое начало река Чалаади.
Маршрут не отличается большими уклонами, поэтому гипсометрический профиль не нуждается в дополнительном рассмотрении.
#треккинг
❤1👍1
МАРШРУТ МЕСТИА - КОРУЛДИ
Маршрут является круговым: он призван познакомить нас с историческими кварталами Лехтаги и Ланчвали в Местии и их окрестностями.
Тип маршрута: пеший или конный
Длина, км: 16
Продолжительность пути пешком, часов: 7
Высота маршрута в начале, м: 1400
Самая высокая точка, м 2010 г.
Тип дороги: Тропа
Рекомендуемый период: 1 июня - 15 октября.
Разметка маршрута: на деревьях, валунах
ДЕТАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ МАРШРУТА
Маршрут начинается в центре Местии, идет по улице Витторио Селла через квартал Лехтаги, пересекает ручей, примерно через 200 м после квартала поворачивает направо, уходит в лес и направляется на север через лес к горе Цакезагари.
Альпийский пояс начинается с высоты 2200 м, откуда открывается необычайно красивая панорама: южнее виден хребет Сванети и Местия; на север - альпийские луга и скалистый массив гор, заканчивающийся снежной кроной горы Бжедухи; к северо-западу видна двойная вершина горы Ушба. Здесь мы достигаем первого стального указателя, где мы можем продолжить путь к озерам Корулди или вернуться в Местию по дороге Ланчвали.
Если мы выберем первое, мы продолжим путь на север до так называемого Ламаяджа, где находится еще один стальной указатель. Указатель определяет направление нашего дальнейшего движения. Мы проезжаем мимо деревянных домиков пастухов.
Мы направляемся к озерам Корулди по хорошо заметной тропе, идущей через альпийские луга. Нашему продвижению способствуют деревянные указатели, расположенные вдоль тропы. Вокруг нас горы: впереди виден массив Ушба-Чатын, скалистые склоны горы. Справа видны Далакора и долина реки Местиахала; гора Бангуриани видна на восток, а еще дальше - снежный конус горы.э Тетнулди; южнее виден хребет Сванети. Прибываем к озерам Корулди на высоте 2740 м над уровнем моря.
После озер спускаемся по той же тропе к первому указателю, оттуда мы продолжаем движение в направлении исторического района Местии - Ланчвали. В районе гигантского железного креста мы выходим на грунтовую дорогу и через пастбища спускаемся в долину реки Местиачала. На высоте 1900 м съезжаем с грунтовой дороги на санную трассу, которая пересечет ручей и войдет в лес; он пересекает дамбу, сложенную из бревен, забитых в овраг. Отсюда мы можем легко увидеть старый район Местии, Ланчвали, где мы спускаемся по осыпному склону.
#треккинг
Маршрут является круговым: он призван познакомить нас с историческими кварталами Лехтаги и Ланчвали в Местии и их окрестностями.
Тип маршрута: пеший или конный
Длина, км: 16
Продолжительность пути пешком, часов: 7
Высота маршрута в начале, м: 1400
Самая высокая точка, м 2010 г.
Тип дороги: Тропа
Рекомендуемый период: 1 июня - 15 октября.
Разметка маршрута: на деревьях, валунах
ДЕТАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ МАРШРУТА
Маршрут начинается в центре Местии, идет по улице Витторио Селла через квартал Лехтаги, пересекает ручей, примерно через 200 м после квартала поворачивает направо, уходит в лес и направляется на север через лес к горе Цакезагари.
Альпийский пояс начинается с высоты 2200 м, откуда открывается необычайно красивая панорама: южнее виден хребет Сванети и Местия; на север - альпийские луга и скалистый массив гор, заканчивающийся снежной кроной горы Бжедухи; к северо-западу видна двойная вершина горы Ушба. Здесь мы достигаем первого стального указателя, где мы можем продолжить путь к озерам Корулди или вернуться в Местию по дороге Ланчвали.
Если мы выберем первое, мы продолжим путь на север до так называемого Ламаяджа, где находится еще один стальной указатель. Указатель определяет направление нашего дальнейшего движения. Мы проезжаем мимо деревянных домиков пастухов.
Мы направляемся к озерам Корулди по хорошо заметной тропе, идущей через альпийские луга. Нашему продвижению способствуют деревянные указатели, расположенные вдоль тропы. Вокруг нас горы: впереди виден массив Ушба-Чатын, скалистые склоны горы. Справа видны Далакора и долина реки Местиахала; гора Бангуриани видна на восток, а еще дальше - снежный конус горы.э Тетнулди; южнее виден хребет Сванети. Прибываем к озерам Корулди на высоте 2740 м над уровнем моря.
После озер спускаемся по той же тропе к первому указателю, оттуда мы продолжаем движение в направлении исторического района Местии - Ланчвали. В районе гигантского железного креста мы выходим на грунтовую дорогу и через пастбища спускаемся в долину реки Местиачала. На высоте 1900 м съезжаем с грунтовой дороги на санную трассу, которая пересечет ручей и войдет в лес; он пересекает дамбу, сложенную из бревен, забитых в овраг. Отсюда мы можем легко увидеть старый район Местии, Ланчвали, где мы спускаемся по осыпному склону.
#треккинг
Бар Беткиль в Местиа снова начал свою работу.
Очень круто место по дороге из центра к музею.
Крутое место не только из-за того что там внезапно открылся бар) а потому что там всегда было красиво.
Берег горной реки, лес, рядом источник минеральной воды из под огромного камня.
Кстати, камень этот привез на это месте легендарный Борис Кахиани.
Про него я тоже расскажу
#гдепоесть
Очень круто место по дороге из центра к музею.
Крутое место не только из-за того что там внезапно открылся бар) а потому что там всегда было красиво.
Берег горной реки, лес, рядом источник минеральной воды из под огромного камня.
Кстати, камень этот привез на это месте легендарный Борис Кахиани.
Про него я тоже расскажу
#гдепоесть
Вчера упомянула Бориса Кахиани, сказав, что он легендарный.
Сегодня хочу рассказать, чем же он легендарен.
Боря Кахиани (1947-1982)
Борис Кахиани был одним из руководителей Местийского района, первым секретарем Коммунистического союза Местийского района.
Кроме того, он был отличным спортсменом (категория, лыжи). Под руководством Бориса Кахиани проложена первая асфальтированная дорога в Местийском районе, проложены линии высокоговольтного напряжения, возведена телебашня в Ушгули, построены спортивно-молодежные комплексы, спортивные клубы (в том числе спорткомплекс в Мулахи им. Ильи Габлиани, в Латали им. Гурама Тиканадзе).
Заслуга Бориса Кахиани в том, что Местийский спортивный клуб выращивал чемпионов страны и Союза по борьбе, боксу и скалолазанию.
Под руководством Кахиани в Тбилиси были построены Сванские башни, и по его инициативе 300 молодых людей, привезенных из Сванетии, приняли участие в реставрации сгоревшего здания Тбилисского театра оперы и балета.
Борис Кахиани был человеком, который сделал много добрых дел для нашей страны, он был человеком, который думал и заботился о нашей Родине.
С его смертью Сванетия и Грузия в целом много потеряли.
https://youtu.be/s2ayvzKF6zw
Сегодня хочу рассказать, чем же он легендарен.
Боря Кахиани (1947-1982)
Борис Кахиани был одним из руководителей Местийского района, первым секретарем Коммунистического союза Местийского района.
Кроме того, он был отличным спортсменом (категория, лыжи). Под руководством Бориса Кахиани проложена первая асфальтированная дорога в Местийском районе, проложены линии высокоговольтного напряжения, возведена телебашня в Ушгули, построены спортивно-молодежные комплексы, спортивные клубы (в том числе спорткомплекс в Мулахи им. Ильи Габлиани, в Латали им. Гурама Тиканадзе).
Заслуга Бориса Кахиани в том, что Местийский спортивный клуб выращивал чемпионов страны и Союза по борьбе, боксу и скалолазанию.
Под руководством Кахиани в Тбилиси были построены Сванские башни, и по его инициативе 300 молодых людей, привезенных из Сванетии, приняли участие в реставрации сгоревшего здания Тбилисского театра оперы и балета.
Борис Кахиани был человеком, который сделал много добрых дел для нашей страны, он был человеком, который думал и заботился о нашей Родине.
С его смертью Сванетия и Грузия в целом много потеряли.
https://youtu.be/s2ayvzKF6zw
Telegram
Энциклопедия Сванети
Гурам Тиканадзе (грузинский : გურამ თიკანაძე; (12 сентября 1932 - 27 августа 1963) был Грузинальпинист и фотограф. Учился в 1-й Тбилисской государственной школе. Тиканадзе был геологом, окончил Тбилисский государственный университет , факультет географии…
4 июля 1969 года в Доломитовых Альпах, в Италии, при восхождении на вершину Суальто, Михаил Хергиани, блестящий представитель грузинского альпинизма, известный как «Тигр скал» скончался.
Любовь к горам «закодирована» в сванском человеке вместе с безудержным стремлением к свободе, и если этот человек родился в доме Бесариона Хергиани, одного из первых альпинистов Сванетии, это не должно вызывать удивления, что в будущем его будут называть «тигром скал» ...
Евгений Гиппенрейтер - «Рекорды»
В Местии открыт мемориальный музей Хергиани, в создании которого участвовали все его друзья-альпинисты вместе с семьей Михаила.
Ему посвятил песню Владимир Высоцкий, а поэт Евгений Евтушенко написал стихотворение «Веревка Хергиани».
У Михаила было очень много орденов и наград, он поднялся на все известные вершины, но самым главным своим достижением он считал спасение жизни.
«Что касается медалей, то я предпочитаю, чтобы многие альпинисты выжили. Больше всего меня радует спасение жизни человека».
Михаил Хергиани.
Любовь к горам «закодирована» в сванском человеке вместе с безудержным стремлением к свободе, и если этот человек родился в доме Бесариона Хергиани, одного из первых альпинистов Сванетии, это не должно вызывать удивления, что в будущем его будут называть «тигром скал» ...
Евгений Гиппенрейтер - «Рекорды»
В Местии открыт мемориальный музей Хергиани, в создании которого участвовали все его друзья-альпинисты вместе с семьей Михаила.
Ему посвятил песню Владимир Высоцкий, а поэт Евгений Евтушенко написал стихотворение «Веревка Хергиани».
У Михаила было очень много орденов и наград, он поднялся на все известные вершины, но самым главным своим достижением он считал спасение жизни.
«Что касается медалей, то я предпочитаю, чтобы многие альпинисты выжили. Больше всего меня радует спасение жизни человека».
Михаил Хергиани.
С 15 по 19 сентября 2021 года в Местиа пройдет первый международный фестиваль короткометражных фильмов, посвященный горам.
Более детальная информация на странице фестиваля
http://www.mestiaff.ge/
#новости
Более детальная информация на странице фестиваля
http://www.mestiaff.ge/
#новости
А вот и ещё один фестиваль.
3-7 октября 2021 года.
Этот называется международный фестиваль фильмов и организатор его известный режиссер Мариам Хачвани, которая выиграла несколько международных наград своими фильмами "Динола" и "Деде".
Страница фестиваля.
Кстати, на этом фото обложки фестиваля помимо лого, разработанного Александре Гулбани, кадры из фильма Михаила Калатозова (Калатозишвили) "Соль Сванети" ( ჯიმ შვანთე).
#новости
3-7 октября 2021 года.
Этот называется международный фестиваль фильмов и организатор его известный режиссер Мариам Хачвани, которая выиграла несколько международных наград своими фильмами "Динола" и "Деде".
Страница фестиваля.
Кстати, на этом фото обложки фестиваля помимо лого, разработанного Александре Гулбани, кадры из фильма Михаила Калатозова (Калатозишвили) "Соль Сванети" ( ჯიმ შვანთე).
#новости
Быть или не быть, вот в чем вопрос)
Каждый раз когда в соцсетях автор канала пишет слово чишдвари, сразу находятся те, кто хочет исправить на чвишдари.
При этом, если мы говорим о самоназвании этого сванского блюда, то в Сванети оно звучит именно так.
Даже скорее чишдвар, потому в сванском слова не заканчиваются на И, как в грузинском.
Готовится эта лепешка из зрелого сыра (чкинти квели) и просяной (или кукурузной муки).
Смешиваются ингредиенты 1 к 1. И вымешиваются до однородной массы.
Формируются лепешки, которые жарятся на сковороде с маслом. Это современный способ.
Или в духовке на листьях грецкого ореха. Это более традиционно.
Наверное вы не знали, но сванская печь раньше представляла из себя обычный камень, под которым разводили огонь. Когда он накалялся, на нем жарили.
А листья ореха очень плотные и ароматные. Помогают, чтобы лепешка не пригорела и напитывают ее особенным вкусом, попробуйте при возможности.
Мой фаворит это петвис чишдвар (петви, по- сванский, просо). Люблю их есть с медом!
Каждый раз когда в соцсетях автор канала пишет слово чишдвари, сразу находятся те, кто хочет исправить на чвишдари.
При этом, если мы говорим о самоназвании этого сванского блюда, то в Сванети оно звучит именно так.
Даже скорее чишдвар, потому в сванском слова не заканчиваются на И, как в грузинском.
Готовится эта лепешка из зрелого сыра (чкинти квели) и просяной (или кукурузной муки).
Смешиваются ингредиенты 1 к 1. И вымешиваются до однородной массы.
Формируются лепешки, которые жарятся на сковороде с маслом. Это современный способ.
Или в духовке на листьях грецкого ореха. Это более традиционно.
Наверное вы не знали, но сванская печь раньше представляла из себя обычный камень, под которым разводили огонь. Когда он накалялся, на нем жарили.
А листья ореха очень плотные и ароматные. Помогают, чтобы лепешка не пригорела и напитывают ее особенным вкусом, попробуйте при возможности.
Мой фаворит это петвис чишдвар (петви, по- сванский, просо). Люблю их есть с медом!
Песня Восстании в Сванети 1876 г.
Вот поглядел я:
Миджврише я увидел,
Войско на миджврише.
Вот поглядел:
Там Халдэ совещалось –
Все, кто мог взять ружьё.
Вот поглядел я:
Сам Лечхумский начальник
Вёл солдат на Халдэ,
Чтоб у вольных халдешцев
Взять их скот и дома.
Вот поглядел я:
Это царское войко
На Ипрарской тропе.
Вот поглядел я:
Наши псы стали лаять
На солдат чуя зло.
Унимая, мы стали
Гнать и бить наших псов.
Вот поглядел я:
Блеск штыков я увидел –
Кровь пошла из Хальде;
Унимать псов горячих
Вышли мы на беду, -
Тут Гиерг Гасвиани
Был убит и Бекай
Вот поглядел я:
В башне скрылись: Джохан,
Мами, Гурмач, и Чаргаз.
Мы сказали друг другу:
«Месть за тех! Кровь за кровь!»
Наши ружья сказали:
«Гнев и месть! Кровь и смерть!»
Вот поглядел я:
Дула ружей на башне –
Словно рысьи глаза.
Вот поглядел я:
Побежали солдаты,
Но не все - семь легло.
И Лечхумский начальник
С ними лёг _ в пыль лицом.
И ещё Микеладзе,
Пристав, был тут убит.
Беглецов мы добили,
Ни один не ушёл.
Только доктор был ранен,
И ему дали жизнь
И обратный путь дали –
Из Халдэ в Кутаис.
Вот поглядел я:
На Миджваришской поляне
Словно блеск рысих глаз.
Вот поглядел я:
Это царское войско,
Войско на Миджварише.
Вот поглядел я:
Мног русских, гурийцев
И тушин и иных.
Вот поглядел я:
Большеротые пушки,
Рты раскрыв, ищут нас,-
Даже голос санквира*
Тише их голосов.
Вот поглядел я:
Подходили солдаты
И стрелял каждый в нас.
Мы же в каменных башнях,
Били их из бойниц.
Так сражались мы долго,
Много дней и ночей.
Но победы не дали
Мы врагам над собой.
Вот поглядел я:
Там, где сила бессильна,
Хитрость есть, есть обман.
Долго мы не сдавались,
Много дней и ночей,-
Но князья Гордапхадзе
Стали нам говорить:
«Выходите, халдешцы,
Милость вам от властей!»
Мы поверили сванам,
Вышли к ним из-за стен.
Но солдаты нас взяли.
Увели всех в Сибирь. -
Нас: Джохана, Гурмача -
Нас: Чаргеза, Мами, -
Нас Чопана, Симона -
Нас: Гети и Бадри.
Вот поглядел я:
Наши жёны и дети
Вышли нас проважать.
Об усопших не плачте,
Скройте скорбь и печаль!
Крепче горести гордость:
Отомщён подлый плен!
Вот поглядел я:
Не меняется время,
И Сибирь - далеко.
Насчитали двенадцать
Мы тогда лет и зим.
Вот поглядел я:
И уже нас не восемь –
Двое лишь из восьми.
Возвратились из плена
Мы: Мами и Чопан.
Вот поглядел я:
Не увидел я башен,
Не нашёл я Халдэ.
Вот поглядел я:
Даже имя селенью
Стало: Новый Ипрар.
Вот поглядел я:
Пусть разрушены башни
И Халде не – Халдэ,
Но халдешцы всё те же
И теперь, как тогда.
всё живут их потомки,
И живёт слава их.
Вот поглядел я:
Не умрёт ваше имя,
Не умрёт никогда!
Ваше имя халдешцы,
Словно снег вечных гор!
Ведь и свиньи родятся,
Узнают жизнь и смерть.
Но ни славы, ни чести
Нет от них на земле.
Вот поглядел я:
Человеку дано лишь
Утверждать смертью жизнь.
Вот поглядел я:
Миджврише я увидел,
Войско на миджврише.
Вот поглядел:
Там Халдэ совещалось –
Все, кто мог взять ружьё.
Вот поглядел я:
Сам Лечхумский начальник
Вёл солдат на Халдэ,
Чтоб у вольных халдешцев
Взять их скот и дома.
Вот поглядел я:
Это царское войко
На Ипрарской тропе.
Вот поглядел я:
Наши псы стали лаять
На солдат чуя зло.
Унимая, мы стали
Гнать и бить наших псов.
Вот поглядел я:
Блеск штыков я увидел –
Кровь пошла из Хальде;
Унимать псов горячих
Вышли мы на беду, -
Тут Гиерг Гасвиани
Был убит и Бекай
Вот поглядел я:
В башне скрылись: Джохан,
Мами, Гурмач, и Чаргаз.
Мы сказали друг другу:
«Месть за тех! Кровь за кровь!»
Наши ружья сказали:
«Гнев и месть! Кровь и смерть!»
Вот поглядел я:
Дула ружей на башне –
Словно рысьи глаза.
Вот поглядел я:
Побежали солдаты,
Но не все - семь легло.
И Лечхумский начальник
С ними лёг _ в пыль лицом.
И ещё Микеладзе,
Пристав, был тут убит.
Беглецов мы добили,
Ни один не ушёл.
Только доктор был ранен,
И ему дали жизнь
И обратный путь дали –
Из Халдэ в Кутаис.
Вот поглядел я:
На Миджваришской поляне
Словно блеск рысих глаз.
Вот поглядел я:
Это царское войско,
Войско на Миджварише.
Вот поглядел я:
Мног русских, гурийцев
И тушин и иных.
Вот поглядел я:
Большеротые пушки,
Рты раскрыв, ищут нас,-
Даже голос санквира*
Тише их голосов.
Вот поглядел я:
Подходили солдаты
И стрелял каждый в нас.
Мы же в каменных башнях,
Били их из бойниц.
Так сражались мы долго,
Много дней и ночей.
Но победы не дали
Мы врагам над собой.
Вот поглядел я:
Там, где сила бессильна,
Хитрость есть, есть обман.
Долго мы не сдавались,
Много дней и ночей,-
Но князья Гордапхадзе
Стали нам говорить:
«Выходите, халдешцы,
Милость вам от властей!»
Мы поверили сванам,
Вышли к ним из-за стен.
Но солдаты нас взяли.
Увели всех в Сибирь. -
Нас: Джохана, Гурмача -
Нас: Чаргеза, Мами, -
Нас Чопана, Симона -
Нас: Гети и Бадри.
Вот поглядел я:
Наши жёны и дети
Вышли нас проважать.
Об усопших не плачте,
Скройте скорбь и печаль!
Крепче горести гордость:
Отомщён подлый плен!
Вот поглядел я:
Не меняется время,
И Сибирь - далеко.
Насчитали двенадцать
Мы тогда лет и зим.
Вот поглядел я:
И уже нас не восемь –
Двое лишь из восьми.
Возвратились из плена
Мы: Мами и Чопан.
Вот поглядел я:
Не увидел я башен,
Не нашёл я Халдэ.
Вот поглядел я:
Даже имя селенью
Стало: Новый Ипрар.
Вот поглядел я:
Пусть разрушены башни
И Халде не – Халдэ,
Но халдешцы всё те же
И теперь, как тогда.
всё живут их потомки,
И живёт слава их.
Вот поглядел я:
Не умрёт ваше имя,
Не умрёт никогда!
Ваше имя халдешцы,
Словно снег вечных гор!
Ведь и свиньи родятся,
Узнают жизнь и смерть.
Но ни славы, ни чести
Нет от них на земле.
Вот поглядел я:
Человеку дано лишь
Утверждать смертью жизнь.
Одно из массовых выступлений произошло в Сванети в 1875-1876 гг. В июне 1875 г. пристав Вольной Сванети князь Джорджадзе объявил жителям, что ему поручено составить точный учет имевшейся в распоряжении крестьян земли и что он скоро приступит к исполнению этого.
Жители попросили его разъяснить цели и задачи данного мероприятия, на что он ответил: раз власти требуют, значит, нужны сведения. Такой уклончивый ответ не мог удовлетворить народ; он стал заметно волноваться, предполагая, что сведения о землях нужны администрации для обложения их повинностями.
Крестьяне решили оказать сопротивление, сорвать осуществление намеченного мероприятия. Такое решение приняло, в частности, мулахское общество. Оно постановило просить правительство воздержаться от учета земель, если только он предпринимается с целью обложения народа К этому решению присоединились местийское, ленджерское, латальское, ипарское и ушгульское общества.
Скоро все жители Вольной Сванети собрались в сел. Кала с тем, чтобы там, в стенах церкви св. Квирике, подтвердить присягой верность принятому решению. Перед взволнованным народом выступил старый, убеленный сединой, Гинадрукв Гиргвлиани, который посоветовал участникам собрания не торопиться, не делать поспешных выводов, не прибегать к радикальным мерам до точного выяснения действительного намерения администрации Народ принял этот совет.
Обо всем этом пристав Джорджадзе сообщил начальнику Лечхумского уезда Гриневскому, который, со своей стороны, поставил в известность верховную администрацию и просил прислать воинские отряды. В начале июля они действительно были посланы в Сванети во главе с кутаисским губернатором Малофеевым и генералом Цитовичем.
13 июля делегация крестьян под руководством Касбулата Шарвашидзе явилась к губернатору, находившемуся в Цагери. Стороны вступили в переговоры, которые, однако, не привели ни к чему. Малофеев с войсками направился в Сванети.
20 июля он в деревне Кала встретился с вышедшим из повиновения народом и сумел убедить его в несостоятельности распространившихся слухов об обложении жителей поземельной податью.
Народ успокоился и обратился к мирному труду. Несмотря на это, власти произвели аресты — 13 человек были заключены в кутаисскую тюрьму. Не выдержав тюремного режима, многие из заключенных погибли. Среди них были Касбулат Шарвашидзе и Гинадрукв Гиргвлиани.
Дело на этом не закончилось. Действие карательных отрядов было продолжено в 1876 г. Поводом к этому послужило нахождение на свободе трех активных участников движения, среди них Гурмача Гасвиани и Чаргаса Джохадзе (из села Халде). Арест их был поручен Гриневскому. Он сперва вместе майором Леусом прибыл в Мулах, где предполагал схватить одного из преступников. Но, не сумев этого сделать, Гриневский арестовал двух его сыновей.
Затем начальник Лечхумского уезда послал людей в Халде и приказал выдать разыскиваемых двух лиц, но получил категорический отказ. Тогда он потребовал, чтобы все жители села явились к нему, но и это предложение было отвергнуто.
Дело принимало сложный оборот. Село могло подвергнуться погрому со стороны карательных отрядов. Чтобы избежать катастрофы, жители после долгих уговоров согласились явиться к начальнику Лечхумского уезда.
Однако он, возмущенный тем, что они не выдали «преступников», не согласился на переговоры. Гриневский решил ворваться в Халде, схватить скрывавшихся и разорить село. Заметив приближение войсковых частей, молодые халдейцы укрепились в башнях, а пожилые мужчины и женщины встретили непрошенных гостей в центре села, угостив их ужином.
Этот шаг несколько смягчил Гриневского, но вскоре произошло непредвиденное. Брошенный или упавший с одной из башен камень угодил в майора Леуса, причинив ему незначительную травму. Взбешенный этим, офицер приказал прикончить двух жителей, подошедших к нему для приветствия. Одного из них тут же пронзили штыками, а с другим оказалось труднее справиться. Прежде чем погибнуть в этой нелепой стычке, он повалил на смерть трех солдат.
Жители попросили его разъяснить цели и задачи данного мероприятия, на что он ответил: раз власти требуют, значит, нужны сведения. Такой уклончивый ответ не мог удовлетворить народ; он стал заметно волноваться, предполагая, что сведения о землях нужны администрации для обложения их повинностями.
Крестьяне решили оказать сопротивление, сорвать осуществление намеченного мероприятия. Такое решение приняло, в частности, мулахское общество. Оно постановило просить правительство воздержаться от учета земель, если только он предпринимается с целью обложения народа К этому решению присоединились местийское, ленджерское, латальское, ипарское и ушгульское общества.
Скоро все жители Вольной Сванети собрались в сел. Кала с тем, чтобы там, в стенах церкви св. Квирике, подтвердить присягой верность принятому решению. Перед взволнованным народом выступил старый, убеленный сединой, Гинадрукв Гиргвлиани, который посоветовал участникам собрания не торопиться, не делать поспешных выводов, не прибегать к радикальным мерам до точного выяснения действительного намерения администрации Народ принял этот совет.
Обо всем этом пристав Джорджадзе сообщил начальнику Лечхумского уезда Гриневскому, который, со своей стороны, поставил в известность верховную администрацию и просил прислать воинские отряды. В начале июля они действительно были посланы в Сванети во главе с кутаисским губернатором Малофеевым и генералом Цитовичем.
13 июля делегация крестьян под руководством Касбулата Шарвашидзе явилась к губернатору, находившемуся в Цагери. Стороны вступили в переговоры, которые, однако, не привели ни к чему. Малофеев с войсками направился в Сванети.
20 июля он в деревне Кала встретился с вышедшим из повиновения народом и сумел убедить его в несостоятельности распространившихся слухов об обложении жителей поземельной податью.
Народ успокоился и обратился к мирному труду. Несмотря на это, власти произвели аресты — 13 человек были заключены в кутаисскую тюрьму. Не выдержав тюремного режима, многие из заключенных погибли. Среди них были Касбулат Шарвашидзе и Гинадрукв Гиргвлиани.
Дело на этом не закончилось. Действие карательных отрядов было продолжено в 1876 г. Поводом к этому послужило нахождение на свободе трех активных участников движения, среди них Гурмача Гасвиани и Чаргаса Джохадзе (из села Халде). Арест их был поручен Гриневскому. Он сперва вместе майором Леусом прибыл в Мулах, где предполагал схватить одного из преступников. Но, не сумев этого сделать, Гриневский арестовал двух его сыновей.
Затем начальник Лечхумского уезда послал людей в Халде и приказал выдать разыскиваемых двух лиц, но получил категорический отказ. Тогда он потребовал, чтобы все жители села явились к нему, но и это предложение было отвергнуто.
Дело принимало сложный оборот. Село могло подвергнуться погрому со стороны карательных отрядов. Чтобы избежать катастрофы, жители после долгих уговоров согласились явиться к начальнику Лечхумского уезда.
Однако он, возмущенный тем, что они не выдали «преступников», не согласился на переговоры. Гриневский решил ворваться в Халде, схватить скрывавшихся и разорить село. Заметив приближение войсковых частей, молодые халдейцы укрепились в башнях, а пожилые мужчины и женщины встретили непрошенных гостей в центре села, угостив их ужином.
Этот шаг несколько смягчил Гриневского, но вскоре произошло непредвиденное. Брошенный или упавший с одной из башен камень угодил в майора Леуса, причинив ему незначительную травму. Взбешенный этим, офицер приказал прикончить двух жителей, подошедших к нему для приветствия. Одного из них тут же пронзили штыками, а с другим оказалось труднее справиться. Прежде чем погибнуть в этой нелепой стычке, он повалил на смерть трех солдат.
👍1
Увидев это, укрепившиеся в башнях сваны открыли огонь. Они убили Леуса, чиновника Микеладзе, врача Бельского и др. Восставшие ворвались в дом, где скрывался виновник бедствия — Гриневский, и убили его. Такая же участь постигла всех находившихся с ним лиц. Положение стало тревожным. Закавказская администрация усилила воинские части, действовавшие в Сванети.
21 августа начался штурм Халде. На шестой день карательный отряд взорвал село и некогда «красивое Халде превратилось в груду
развалин» .
В операции принимали участие
четыре пехотные роты (около 400 человек) Александровского 161-го полка,
две пехотные милицейские группы Кутаисской губернии,
39-ый артиллерийский полк (бригада из двадцати горных стрелков),
сто сапёров гурийской милиции и военная часть Бечо.
Для установления связи с Кутаиси были поставлены пять “постов” из казаков,отряд князя Дадешкелиани.
Самой операцией командовал генерал Цитович.
После разрушения Халдэ кутаисским военно-полевым судом трое участников халдэшского восстания были приговорены к смертной казни с заменой на пожизненную каторгу, 55 халдэшцев высланы в разные места Российской империи.
Среди обороняющихся двое погибли под рухнувшими башнями.
«В селе Халде правительственные войска обстреливали башни из пушек, для того чтобы разрушить их,
но ничего из этого не вышло; войдя в село, солдаты заминировали башни и взорвали,
но даже после этого некоторые башни не разрушились, так целиком и легли на землю».
За шесть дней непрерывного обстрела, Халде было полностью разрушено. Войска уничтожили 11 оборонительных башен.
21 августа начался штурм Халде. На шестой день карательный отряд взорвал село и некогда «красивое Халде превратилось в груду
развалин» .
В операции принимали участие
четыре пехотные роты (около 400 человек) Александровского 161-го полка,
две пехотные милицейские группы Кутаисской губернии,
39-ый артиллерийский полк (бригада из двадцати горных стрелков),
сто сапёров гурийской милиции и военная часть Бечо.
Для установления связи с Кутаиси были поставлены пять “постов” из казаков,отряд князя Дадешкелиани.
Самой операцией командовал генерал Цитович.
После разрушения Халдэ кутаисским военно-полевым судом трое участников халдэшского восстания были приговорены к смертной казни с заменой на пожизненную каторгу, 55 халдэшцев высланы в разные места Российской империи.
Среди обороняющихся двое погибли под рухнувшими башнями.
«В селе Халде правительственные войска обстреливали башни из пушек, для того чтобы разрушить их,
но ничего из этого не вышло; войдя в село, солдаты заминировали башни и взорвали,
но даже после этого некоторые башни не разрушились, так целиком и легли на землю».
За шесть дней непрерывного обстрела, Халде было полностью разрушено. Войска уничтожили 11 оборонительных башен.