Забавные выражения. Часть 2.
Первая часть.
🥦Das macht den Kohl auch nicht fett / это не делает капусту жирной - это ничего не даёт, не играет роли. Происходит из времён, когда бедняки не могли позволить себе мяса и питались в основном капустой (а теперь это зелёная повестка).
👊Das passt wie die Faust aufs Auge / это подходит как кулак к глазу - может употребляться в противоположных смыслах: это вообще не подходит и это подходит идеально. Тут нужно строго следить за контекстом.
🌹Etwas durch die Blume sagen / говорить что-то через цветок - намекать, не открывать всего, не говорить прямо. Идёт от языка цветов, очень популярного в Европе в XVIII-XIX веках.
🐇Mein Name ist Hase /меня зовутзаяц Хазе - на самом деле это не про зайца, а про студента-юриста Карла Виктора фон Хазе, которого привлекли к ответу перед университетским судом, где он сказал: "Меня зовут Хазе, я ничего не знаю". Было это в XIX веке, с тех пор выражение работает в смысле "моя хата с краю".
🔥слышали
🐳узнали, пасиб
#словарныйзапас #идиомы
Первая часть.
🥦Das macht den Kohl auch nicht fett / это не делает капусту жирной - это ничего не даёт, не играет роли. Происходит из времён, когда бедняки не могли позволить себе мяса и питались в основном капустой (а теперь это зелёная повестка).
👊Das passt wie die Faust aufs Auge / это подходит как кулак к глазу - может употребляться в противоположных смыслах: это вообще не подходит и это подходит идеально. Тут нужно строго следить за контекстом.
🌹Etwas durch die Blume sagen / говорить что-то через цветок - намекать, не открывать всего, не говорить прямо. Идёт от языка цветов, очень популярного в Европе в XVIII-XIX веках.
🐇Mein Name ist Hase /меня зовут
🔥слышали
🐳узнали, пасиб
#словарныйзапас #идиомы
🐳18❤15👍4🔥4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сегодняшний #кусочекфильма даёт нам сразу пару интересных идиом.
Носители постарались, забираем)
💬Was denn? Soll ich dir beim Pinkeln helfen?
Ну что? Мне помочь тебе попИсать?
💬Sind wir allein?
Мы одни?
💬Moment. Sauber. Also?
Момент. Чисто. Так что?
💬Gottvaters Überraschungsei. Rat mal, was das ist.
Сюрприз от Господа Бога. Угадай, что это.
💬Der Wurm ist in der Nase, an dem ich ziehen soll? (Soll ich dir alles aus der Nase ziehen?)
Мне что, вытягивать из тебя всё?
💬Ich kenne wen, der mir Informationen besorgt. Auch über unsere Firma.
Я знаю кое-кого, кто даёт мне информацию. О нашей фирме тоже.
💬Nennt man das nicht Betriebsspionage?
А это не называется промышленным шпионажем?
💬Sag mal, bist du eigentlich naiv?
Скажи-ка, ты наивный, что ли?
Итак, мы имеем:
Gottvaters Überraschungsei (die Überraschung - сюрприз, das Ei - яйцо, der Gottvater - Бог-отец)
Aus der Nase ziehen - разбирали здесь.
Фильм "Männer ticken, Frauen anders".
#идиомы
Носители постарались, забираем)
💬Was denn? Soll ich dir beim Pinkeln helfen?
Ну что? Мне помочь тебе попИсать?
💬Sind wir allein?
Мы одни?
💬Moment. Sauber. Also?
Момент. Чисто. Так что?
💬Gottvaters Überraschungsei. Rat mal, was das ist.
Сюрприз от Господа Бога. Угадай, что это.
💬Der Wurm ist in der Nase, an dem ich ziehen soll? (Soll ich dir alles aus der Nase ziehen?)
Мне что, вытягивать из тебя всё?
💬Ich kenne wen, der mir Informationen besorgt. Auch über unsere Firma.
Я знаю кое-кого, кто даёт мне информацию. О нашей фирме тоже.
💬Nennt man das nicht Betriebsspionage?
А это не называется промышленным шпионажем?
💬Sag mal, bist du eigentlich naiv?
Скажи-ка, ты наивный, что ли?
Итак, мы имеем:
Gottvaters Überraschungsei (die Überraschung - сюрприз, das Ei - яйцо, der Gottvater - Бог-отец)
Aus der Nase ziehen - разбирали здесь.
Фильм "Männer ticken, Frauen anders".
#идиомы
👍10❤4
🔥8❤4
🏆6😁4❤3🔥3
Немного панк-рока с утра понедельника в самый раз, как считаете?
Мегазвёзды Die Toten Hosen с мотивирующим "Steh auf".
Продуктивной всем недели!
#песнянедели
Мегазвёзды Die Toten Hosen с мотивирующим "Steh auf".
Продуктивной всем недели!
#песнянедели
YouTube
Die Toten Hosen // „Steh auf, wenn du am Boden bist“ [Offizielles Musikvideo]
„Steh auf, wenn du am Boden bist“ aus dem Album „Auswärtsspiel“ (2002)
Kaufen, Downloaden & Streamen: » https://jkp.lnk.to/dth
„Steh auf, wenn du am Boden bist“ erschien 2002 als dritte Single des Albums „Auswärtsspiel“ und enthielt außerdem die B-Seiten…
Kaufen, Downloaden & Streamen: » https://jkp.lnk.to/dth
„Steh auf, wenn du am Boden bist“ erschien 2002 als dritte Single des Albums „Auswärtsspiel“ und enthielt außerdem die B-Seiten…
❤17👍1
Если ты на пределе
Wenn du mit dir am Ende bist
И ты просто не хочешь дальше
Und du einfach nicht weiter willst
Потому что ты спрашиваешь себя
Weil du dich nur noch fragst
Почему и зачем и что ещё принесет твоя жизнь
Warum und wozu und was dein Leben noch bringen soll
Держись, даже когда ты один
Halt durch, auch wenn du allein bist
Держись, не бросай все сейчас
Halt durch, schmeiß jetzt nicht alles hin
держись и в конце концов ты поймешь
Halt durch, und irgendwann wirst du verstehen
Что однажды все так себя чувствуют
Dass es jedem einmal so geht
И когда буря ставит тебя на колени
Und wenn ein Sturm dich in die Knie zwingt
Просто держи свое лицо против ветра
Halt dein Gesicht einfach gegen den Wind
Как бы ни были темны тучи над тобой
Egal, wie dunkel die Wolken über dir sind
В конце концов они пройдут
Sie werden irgendwann vorüberziehen
Вставай, когда ты на земле
Steh auf, wenn du am Boden bist
Вставай, даже когда ты упал
Steh auf, auch wenn du unten liegst
Вставай, как-нибудь да будет дальше
Steh auf, es wird schon irgendwie weitergehen
Это трудно - не сбиться с собственного пути
Es ist schwer, seinen Weg nicht zu verlieren
И при здешних правилах и законах
Und bei den Regeln und Gesetzen hier
Без предательства вести такую жизнь
Ohne Verrat ein Leben zu führen
Чтобы ещё уважать себя
Das man selber noch respektiert
Даже если все знаки сейчас против тебя
Auch wenn die Zeichen gerade alle gegen dich stehen
И никто не хочет ставить на тебя
Und niemand auf dich wetten will
Тебе не нужно никому ничего доказывать
Du brauchst hier keinem irgendeinen Beweis zu bringen
Если это не для себя
Es sei denn es ist für dich selbst
Вставай, когда ты на земле
Steh auf, wenn du am Boden bist
Вставай, даже когда ты упал
Steh auf, auch wenn du unten liegst
Вставай, как-нибудь да будет дальше
Steh auf, es wird schon irgendwie weitergehen
Только без паники, все будет не так плохо
Nur keine Panik, so schlimm wird es nicht
Больше чем голову тебе не оторвут
Mehr als deinen Kopf reißt man dir nicht weg
Иди и смотри вперед
Komm und sieh nach vorn
Вставай, когда ты на земле
Steh auf, wenn du am Boden bist
Вставай, даже когда ты упал
Steh auf, auch wenn du unten liegst
Вставай, это будет продолжаться
Steh auf, es wird weitergehen
Вставай, когда ты на земле
Steh auf, wenn du am Boden bist
Вставай, даже когда ты упал
Steh auf, auch wenn du unten liegst
Вставай, как-нибудь да будет дальше
Steh auf, es wird schon irgendwie weitergehen.
#песнянедели
Wenn du mit dir am Ende bist
И ты просто не хочешь дальше
Und du einfach nicht weiter willst
Потому что ты спрашиваешь себя
Weil du dich nur noch fragst
Почему и зачем и что ещё принесет твоя жизнь
Warum und wozu und was dein Leben noch bringen soll
Держись, даже когда ты один
Halt durch, auch wenn du allein bist
Держись, не бросай все сейчас
Halt durch, schmeiß jetzt nicht alles hin
держись и в конце концов ты поймешь
Halt durch, und irgendwann wirst du verstehen
Что однажды все так себя чувствуют
Dass es jedem einmal so geht
И когда буря ставит тебя на колени
Und wenn ein Sturm dich in die Knie zwingt
Просто держи свое лицо против ветра
Halt dein Gesicht einfach gegen den Wind
Как бы ни были темны тучи над тобой
Egal, wie dunkel die Wolken über dir sind
В конце концов они пройдут
Sie werden irgendwann vorüberziehen
Вставай, когда ты на земле
Steh auf, wenn du am Boden bist
Вставай, даже когда ты упал
Steh auf, auch wenn du unten liegst
Вставай, как-нибудь да будет дальше
Steh auf, es wird schon irgendwie weitergehen
Это трудно - не сбиться с собственного пути
Es ist schwer, seinen Weg nicht zu verlieren
И при здешних правилах и законах
Und bei den Regeln und Gesetzen hier
Без предательства вести такую жизнь
Ohne Verrat ein Leben zu führen
Чтобы ещё уважать себя
Das man selber noch respektiert
Даже если все знаки сейчас против тебя
Auch wenn die Zeichen gerade alle gegen dich stehen
И никто не хочет ставить на тебя
Und niemand auf dich wetten will
Тебе не нужно никому ничего доказывать
Du brauchst hier keinem irgendeinen Beweis zu bringen
Если это не для себя
Es sei denn es ist für dich selbst
Вставай, когда ты на земле
Steh auf, wenn du am Boden bist
Вставай, даже когда ты упал
Steh auf, auch wenn du unten liegst
Вставай, как-нибудь да будет дальше
Steh auf, es wird schon irgendwie weitergehen
Только без паники, все будет не так плохо
Nur keine Panik, so schlimm wird es nicht
Больше чем голову тебе не оторвут
Mehr als deinen Kopf reißt man dir nicht weg
Иди и смотри вперед
Komm und sieh nach vorn
Вставай, когда ты на земле
Steh auf, wenn du am Boden bist
Вставай, даже когда ты упал
Steh auf, auch wenn du unten liegst
Вставай, это будет продолжаться
Steh auf, es wird weitergehen
Вставай, когда ты на земле
Steh auf, wenn du am Boden bist
Вставай, даже когда ты упал
Steh auf, auch wenn du unten liegst
Вставай, как-нибудь да будет дальше
Steh auf, es wird schon irgendwie weitergehen.
#песнянедели
❤21👍8
У нас философское настроение, а у вас? Встретились изречения Эйнштейна, делимся с вами, авось пригодится:
🦋Три великих силы управляют миром: глупость, страх и жадность.
🦋Мир - опасное место для жизни, не из-за людей, которые злы, а из-за людей, которые ничего против этого не делают.
🦋Слабые люди мстят. Сильные люди прощают. Умные люди игнорируют.
🦋Единственный надёжный путь избегать ошибок - это не иметь новых идей.
#умнаямысль
🦋Три великих силы управляют миром: глупость, страх и жадность.
🦋Мир - опасное место для жизни, не из-за людей, которые злы, а из-за людей, которые ничего против этого не делают.
🦋Слабые люди мстят. Сильные люди прощают. Умные люди игнорируют.
🦋Единственный надёжный путь избегать ошибок - это не иметь новых идей.
#умнаямысль
❤16🔥10
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Verknallt sein, sich verknallen
Означает "втрескаться", "втюриться", на зумерском - "вкрашиться".
Более красивый классический вариант - "verliebt sein" / быть влюблённым. Универсально, подойдёт в любой ситуации. Но в разговорной речи очень часто работает именно verknallt.
Послушаем у носителей:
❤O Mensch, Jenny! Verknallst du dich zwei mal in den gleichen Typen?
О Боже, Дженни! Ты втрескалась второй раз в того же типа?
❤Ich bin nicht verknallt.
Я не втрескалась.
❤Entschuldigung! Aber so wie du strahlst, bist du verknallt.
Извини! Но ты так светишься, явно втрескалась.
❤Ich bin nicht verknallt, ich bin schwanger.
Я не втрескалась, я беременна.
❤Mama, was ist verknallt?
Мама, что значит "втрескалась"?
❤Verknallt ist, wenn dein Herz rast und sich dein Magen rumdreht, nur weil du einen bestimmten Jungen siehst.
"Втрескалась" - это когда твоё сердце колотится и желудок крутит только потому что ты видишь определённого мальчика.
❤Muss man dann ins Krankenhaus?
Тогда нужно в больницу?
❤Nee.
Неет.
#кусочекфильма
Означает "втрескаться", "втюриться", на зумерском - "вкрашиться".
Более красивый классический вариант - "verliebt sein" / быть влюблённым. Универсально, подойдёт в любой ситуации. Но в разговорной речи очень часто работает именно verknallt.
Послушаем у носителей:
❤O Mensch, Jenny! Verknallst du dich zwei mal in den gleichen Typen?
О Боже, Дженни! Ты втрескалась второй раз в того же типа?
❤Ich bin nicht verknallt.
Я не втрескалась.
❤Entschuldigung! Aber so wie du strahlst, bist du verknallt.
Извини! Но ты так светишься, явно втрескалась.
❤Ich bin nicht verknallt, ich bin schwanger.
Я не втрескалась, я беременна.
❤Mama, was ist verknallt?
Мама, что значит "втрескалась"?
❤Verknallt ist, wenn dein Herz rast und sich dein Magen rumdreht, nur weil du einen bestimmten Jungen siehst.
"Втрескалась" - это когда твоё сердце колотится и желудок крутит только потому что ты видишь определённого мальчика.
❤Muss man dann ins Krankenhaus?
Тогда нужно в больницу?
❤Nee.
Неет.
#кусочекфильма
👍10🔥6❤2🥰2