Слово дня - Der Feierabend
feiern - праздновать
Die Feier - праздник
Der Abend - вечер
В сумме вечер после работы. А когда это ещё и вечер пятницы, то совсем праздник: "Сейчас мы для начала делаем ничего. А после мы подождём".
Schönes Wochenende!
#словодня
feiern - праздновать
Die Feier - праздник
Der Abend - вечер
В сумме вечер после работы. А когда это ещё и вечер пятницы, то совсем праздник: "Сейчас мы для начала делаем ничего. А после мы подождём".
Schönes Wochenende!
#словодня
👍6🎉1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Заходим в новую неделю красиво и весело. Нас теперь в два раза больше! Приветствуем новеньких, машем уже знакомым, рады всех видеть🤗
Будем вместе улучшать наш немецкий каждый день. Wir werden uns schon was einfallen lassen, versprochen!
Будем вместе улучшать наш немецкий каждый день. Wir werden uns schon was einfallen lassen, versprochen!
👍29🥰3
Кстати, на предмет einfallen. Fallen - один из самых многозначных глаголов сам по себе, а уж с приставками и совсем запутаешься. Давайте сразу разберёмся*.
Собственно глагол fallen - неправильный, 3 формы образует так: fallen-fiel-gefallen.
Значения fallen:
1. снизиться:
Die Preise fallen. - Цены падают.
2. погибнуть:
Mein Onkel ist gefallen. - Мой дядя погиб.
3. упасть, опадать:
Das Kind fällt über einen Stein - Ребенок падает через камень.
Die Blätter fallen von den Bäumen. - Листья опадают с деревьев.
4. попадать на кого-либо, на что-либо:
Mein Verdacht fällt auf diesen Mann. - Моё подозрение падает на этого мужчину.
Однако список значений стремится перевалить за десяток, стоит только начать добавлять к fallen приставки.
*См. продолжение
#словарныйзапас #грамматика
Собственно глагол fallen - неправильный, 3 формы образует так: fallen-fiel-gefallen.
Значения fallen:
1. снизиться:
Die Preise fallen. - Цены падают.
2. погибнуть:
Mein Onkel ist gefallen. - Мой дядя погиб.
3. упасть, опадать:
Das Kind fällt über einen Stein - Ребенок падает через камень.
Die Blätter fallen von den Bäumen. - Листья опадают с деревьев.
4. попадать на кого-либо, на что-либо:
Mein Verdacht fällt auf diesen Mann. - Моё подозрение падает на этого мужчину.
Однако список значений стремится перевалить за десяток, стоит только начать добавлять к fallen приставки.
*См. продолжение
#словарныйзапас #грамматика
👍13🤯2
Продолжение, начало здесь.
Однако список значений стремится перевалить за десяток, стоит только начать добавлять к fallen приставки. Возникают новые глаголы:
anfallen - атаковать:
Das Raubtier fiel den Forscher an. - Хищник напал на исследователя;
auffallen - выделяться, бросаться в глаза:
Er ist durch seine Größe aufgefallen. - Он привлек внимание из-за своего размера;
durchfallen - провалиться, потерпеть неудачу:
Das Theaterstück ist durchgefallen. - Пьеса провалилась;
entfallen - выпасть:
Die Teekanne entfiel ihren Händen. - Чайник выпал из её рук;
gefallen - нравиться:
Der Film hat mir gefallen. - Фильм мне понравился;
überfallen - нападать:
Der Verbrecher hat die Frau überfallen. - Преступник напал на женщину.
Der Schlaf überfiel den Wärtеr. - Сон настиг часового;
missfallen - испытывать недовольство:
Seine Art mit den Kunden zu reden missfiel mir. - Мне не понравилась его манера общаться с клиентами;
ausfallen - отмениться, не состояться:
Der Termin fällt aus Krankheitsgründen leider aus. - К сожалению, мероприятие отменяется по причине болезни;
zerfallen - распадаться:
Ich bin mit ihm zerfallen - Мы поссорились (отношения "рассыпались").
Die Tabletten zerfallen im Wasser. - Таблетки растворяются в воде;
verfallen - приходить в упадок:
Das Haus verfällt. - Дом ветшает.
Как вам такое многообразие смыслов в зависимости от 2-3 букв в начале слова?
#словарныйзапас #грамматика
Однако список значений стремится перевалить за десяток, стоит только начать добавлять к fallen приставки. Возникают новые глаголы:
anfallen - атаковать:
Das Raubtier fiel den Forscher an. - Хищник напал на исследователя;
auffallen - выделяться, бросаться в глаза:
Er ist durch seine Größe aufgefallen. - Он привлек внимание из-за своего размера;
durchfallen - провалиться, потерпеть неудачу:
Das Theaterstück ist durchgefallen. - Пьеса провалилась;
entfallen - выпасть:
Die Teekanne entfiel ihren Händen. - Чайник выпал из её рук;
gefallen - нравиться:
Der Film hat mir gefallen. - Фильм мне понравился;
überfallen - нападать:
Der Verbrecher hat die Frau überfallen. - Преступник напал на женщину.
Der Schlaf überfiel den Wärtеr. - Сон настиг часового;
missfallen - испытывать недовольство:
Seine Art mit den Kunden zu reden missfiel mir. - Мне не понравилась его манера общаться с клиентами;
ausfallen - отмениться, не состояться:
Der Termin fällt aus Krankheitsgründen leider aus. - К сожалению, мероприятие отменяется по причине болезни;
zerfallen - распадаться:
Ich bin mit ihm zerfallen - Мы поссорились (отношения "рассыпались").
Die Tabletten zerfallen im Wasser. - Таблетки растворяются в воде;
verfallen - приходить в упадок:
Das Haus verfällt. - Дом ветшает.
Как вам такое многообразие смыслов в зависимости от 2-3 букв в начале слова?
#словарныйзапас #грамматика
👍18🤯4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Нашли видеомомент с fallen. Вечером покажем весь фрагмент и расскажем, из какого фильма😉
Может, кто-то уже узнал?
Лексика для лучшего понимания:
sich ärgern - злиться
wehtun - делать больно
Hat es wehgetan? - Было больно?
vom Himmel fallen - падать с неба
#кусочекфильма
Может, кто-то уже узнал?
Лексика для лучшего понимания:
sich ärgern - злиться
wehtun - делать больно
Hat es wehgetan? - Было больно?
vom Himmel fallen - падать с неба
#кусочекфильма
👍5
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Вот и анонсированный фрагмент полностью: студенты школы агентуры сдают зачёт по модулю "Взаимодействие с объектом женского пола". И кому-то здесь явно нет равных😄
Лексика в помощь:
über etwas (Akk) gehen - идти мимо чего-либо
Nichts geht über die Familie. - Ничего мимо семьи, семья превыше всего.
die Lebenslinie - линия жизни
das Leben führen - вести жизнь
stehen für + Akk. - отвечать за что-либо
die Lebensfreude - жизнелюбие
die Entschlossenheit - решимость
die Abenteuerlust - жажда приключений
die Kopflinie/Weisheitslinie - линия ума/мудрости
die Krümmung - изгиб
die Herzlinie/Liebeslinie - линия сердца/любви
erstaunlich - удивительно
ausgeprägt - выражена
die Leidenschaft - страсть
genauso - точно так же
aussehen - выглядеть
Фильм "Der gleiche Himmel", на ZDF есть.
#кусочекфильма #словарныйзапас
Лексика в помощь:
über etwas (Akk) gehen - идти мимо чего-либо
Nichts geht über die Familie. - Ничего мимо семьи, семья превыше всего.
die Lebenslinie - линия жизни
das Leben führen - вести жизнь
stehen für + Akk. - отвечать за что-либо
die Lebensfreude - жизнелюбие
die Entschlossenheit - решимость
die Abenteuerlust - жажда приключений
die Kopflinie/Weisheitslinie - линия ума/мудрости
die Krümmung - изгиб
die Herzlinie/Liebeslinie - линия сердца/любви
erstaunlich - удивительно
ausgeprägt - выражена
die Leidenschaft - страсть
genauso - точно так же
aussehen - выглядеть
Фильм "Der gleiche Himmel", на ZDF есть.
#кусочекфильма #словарныйзапас
👍15
Кстати, 8 марта официальный выходной только в двух субъектах Германии: Берлин и с этого года Мекленбург-Передняя Померания. Хотя почти половина женщин и 37% мужчин хотели бы сделать женский день государственным выходным по всей стране.
#страноведение #статистика
#страноведение #статистика
👍10
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🌷Девочки, день 8 марта - это, конечно, про сильных и осознанных, целеустремлённых и равноправных. А ещё про то, чтобы разрешать себе быть слабой, обращаться за поддержкой, просить о помощи.
Потому что даже самым осознанным и целеустремлённым женщинам периодически приходится собирать себя буквально с нуля.
У немцев есть отличная поговорка для таких случаев. Забираем и пользуемся!
Слова в копилку:
sich auflösen - исчезать
hinfallen - упасть, шлёпнуться
das Krönchen - корона
Krönchen richten - поправить корону
weitermachen - продолжать
#кусочекфильма #словарныйзапас
Потому что даже самым осознанным и целеустремлённым женщинам периодически приходится собирать себя буквально с нуля.
У немцев есть отличная поговорка для таких случаев. Забираем и пользуемся!
Слова в копилку:
sich auflösen - исчезать
hinfallen - упасть, шлёпнуться
das Krönchen - корона
Krönchen richten - поправить корону
weitermachen - продолжать
#кусочекфильма #словарныйзапас
👍22😐1
Время вспомнить всё😄
Давайте проверим употребление fallen и вариантов с приставками!
Heute ist kalt. Die Temperatur________.
Давайте проверим употребление fallen и вариантов с приставками!
Heute ist kalt. Die Temperatur________.
Anonymous Quiz
17%
gefallen
60%
fällt
8%
ausfallen
11%
verfällt
4%
fallen
❤1👍1
Seine Verspätungen ______________ dem Chef bestimmt nicht.
Anonymous Quiz
3%
einfallen
4%
fallen
46%
gefallen
4%
ausfallen
6%
fällt
34%
gefällt
3%
einfällt
🤔4
Das Haus ist schon sehr alt, es ____________ langsam.
Anonymous Quiz
24%
abfällt
14%
ausfällt
11%
hinfällt
38%
verfällt
2%
fallen
8%
gefällt
2%
gefallen
2%
abfallen
Da rief er: "Wie! Du bist vom Himmel____________________?"
"Ja", sagte ich bescheiden.
"Ja", sagte ich bescheiden.
Anonymous Quiz
22%
ausgefallen
4%
verfallen
8%
fallen
49%
gefallen
13%
abgefallen
5%
missfallen
Der Film "Das Wunder von Bern" über die Fußballweltmeisterschaft von 1954 ist bei einer ersten Aufführung vor Fachjournalisten beim Filmfestival von Locarno_______________.
Anonymous Quiz
31%
eingefallen
52%
durchgefallen
7%
hingefallen
7%
zerfallen
2%
fallen
Kennen wir uns? Ihr Name ___________ mir nicht _____.
Anonymous Quiz
8%
gefällt
23%
fällt..........aus
1%
entfällt
61%
fällt...........ein
6%
fällt......ab
1%
ausfällt
0%
einfällt
Vorsicht! Hinter der Tür ist eine Stufe! Nicht_______________!
Anonymous Quiz
15%
ausfallen
12%
abfallen
4%
einfallen
9%
gefallen
4%
zerfallen
4%
entfallen
52%
hinfallen
🏆Подводим итоги. Сложнее всего оказалось с опозданиями и с домом, с этих примеров и начнём.
🔸️Seine Verspätungen gefallen dem Chef bestimmt nicht. - Его опоздания определённо не нравятся шефу.
Здесь именно опоздания, во множественном числе, поэтому используем соответствующую форму глагола gefallen (нравиться) в настоящем времени.
🔸️Das Haus ist schon sehr alt, es verfällt langsam. - Дом уже очень старый, он медленно ветшает. Второй по частоте выбора вариант abfällt не подходит лексически и грамматически. Ab - отделяемая приставка, она стояла бы на последнем месте в предложении, если бы здесь употреблялся этот глагол. И abfallen - это всё-таки отваливаться, штукатурка кусками, например, с целым домом не работает.
Остальные примеры были полегче, больше половины выбрали нужное:
🔸️Heute ist kalt. Die Temperatur fällt. - Сегодня холодно. Температура падает.
🔸️Da rief er: "Wie! Du bist vom Himmel gefallen!" "Ja", sagte ich bescheiden. Цитата из "Маленького принца")
Vom Himmel fallen - падать с неба. В нашем случае работает Perfekt, поэтому bist gefallen.
🔸️Der Film "Das Wunder von Bern" über die Fußballweltmeisterschaft von 1954 ist bei einer ersten Aufführung vor Fachjournalisten beim Filmfestival von Locarno durchgefallen. - Фильм "Чудо Берна" о чемпионате мира по футболу 1954 года провалился на первом показе киножурналистам во время кинофестиваля в Локарно.
🔸️Kennen wir uns? Ihr Name fällt mir nicht ein. - Мы знакомы? Я не могу вспомнить Ваше имя.
🔸️Vorsicht! Hinter der Tür ist eine Stufe! Nicht hinfallen! - Осторожно! За дверью ступенька! Не упадите!
Надеемся, теперь по этой серии глаголов ясности чуть больше. Интересно, у кого-нибудь получилось решить правильно 7 из 7? Делитесь успехами, будем знать наших героев👏
#квиз
🔸️Seine Verspätungen gefallen dem Chef bestimmt nicht. - Его опоздания определённо не нравятся шефу.
Здесь именно опоздания, во множественном числе, поэтому используем соответствующую форму глагола gefallen (нравиться) в настоящем времени.
🔸️Das Haus ist schon sehr alt, es verfällt langsam. - Дом уже очень старый, он медленно ветшает. Второй по частоте выбора вариант abfällt не подходит лексически и грамматически. Ab - отделяемая приставка, она стояла бы на последнем месте в предложении, если бы здесь употреблялся этот глагол. И abfallen - это всё-таки отваливаться, штукатурка кусками, например, с целым домом не работает.
Остальные примеры были полегче, больше половины выбрали нужное:
🔸️Heute ist kalt. Die Temperatur fällt. - Сегодня холодно. Температура падает.
🔸️Da rief er: "Wie! Du bist vom Himmel gefallen!" "Ja", sagte ich bescheiden. Цитата из "Маленького принца")
Vom Himmel fallen - падать с неба. В нашем случае работает Perfekt, поэтому bist gefallen.
🔸️Der Film "Das Wunder von Bern" über die Fußballweltmeisterschaft von 1954 ist bei einer ersten Aufführung vor Fachjournalisten beim Filmfestival von Locarno durchgefallen. - Фильм "Чудо Берна" о чемпионате мира по футболу 1954 года провалился на первом показе киножурналистам во время кинофестиваля в Локарно.
🔸️Kennen wir uns? Ihr Name fällt mir nicht ein. - Мы знакомы? Я не могу вспомнить Ваше имя.
🔸️Vorsicht! Hinter der Tür ist eine Stufe! Nicht hinfallen! - Осторожно! За дверью ступенька! Не упадите!
Надеемся, теперь по этой серии глаголов ясности чуть больше. Интересно, у кого-нибудь получилось решить правильно 7 из 7? Делитесь успехами, будем знать наших героев👏
#квиз
👍18
Oben ohne в рубрике #словодня
Не совсем слово, но на слуху последние дни. Значит "без верха" и связано с разрешением женщинам в бассейнах Берлина ab sofort не надевать верхнюю часть купальника. Раз мужчины не закрывают грудь, женщинам тоже можно. Беглый опрос купальщиков в одном из бассейнов показывает, что люди ничего не имеют против такого решения. Мемы на эту тему растут в сети как грибы, как-нибудь сделаем для вас подборку)
Не совсем слово, но на слуху последние дни. Значит "без верха" и связано с разрешением женщинам в бассейнах Берлина ab sofort не надевать верхнюю часть купальника. Раз мужчины не закрывают грудь, женщинам тоже можно. Беглый опрос купальщиков в одном из бассейнов показывает, что люди ничего не имеют против такого решения. Мемы на эту тему растут в сети как грибы, как-нибудь сделаем для вас подборку)
🤯12😱7❤1