SPRACHE
4.21K subscribers
781 photos
164 videos
10 files
273 links
Пространство, свободное от политики.
Давайте учиться!
По всем вопросам: @die_sprache_de
Download Telegram
☃️5 забавных "зимних" идиом:

1. Die Kuh vom Eis holen - поднять корову со льда (решить критически сложную задачу).
Wie kriegen wir jetzt die Kuh vom Eis?

2. Mit jemanden Schlitten fahren - кататься с кем-либо на санках.
Санки - не самое безопасное средство передвижения, ими нужно уметь управлять. Поэтому, когда кто-то обещает покатать нас на санках, лучше подумать, не злится ли он на нас🧐
Nagut, es kommt noch Zeit wo ich mit ihm Schlitten fahre!

3. Schnee von gestern - вчерашний снег (неактуальная информация).
Ach, die ganze Liebesgeschichte ist schon Schnee von gestern.

4. Aufs Glatteis führen - водить по тонкому льду (одурачивать, ставить в неловкое положение).
Aufs Glatteis geraten - ходить по тонкому льду.
Was sollen diese Fragen? Wollen Sie mich aufs Glatteis führen?

5. Etwas auf Eis legen - положить что-либо на лёд (поставить на паузу).
Ich habe mit dem Umzug so viel zu tun, muss mein Hobby aufs Eis legen.

#словарныйзапас #идиомы
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Прекрасный ресурс для тех, кто стремится к идеальному произношению. Хотя мы, конечно, понимаем, что сами носители нередко далеки от фонетического идеала. Но Ordnung muss sein, а Hochdeutsch никто не отменял, поэтому держите целую серию на канале Иды: понятно, просто, зажигательно. Для А2/В1.

#полезное
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Начинаем создавать интригу😏

Фрагмент 1:

🤔Die Duschtür klemmt. Immer noch.
Дверь душа клинит. Всё ещё.

🤥Ja. Dieses Schiebe-Ding haben sie nicht im Baumarkt, das muss bestellt werden.
Да. Такой раздвижной нет на строительном рынке, это нужно заказывать.

🤔Seit vier Monaten?
Уже 4 месяца?

🤥Kommt aus Italien. Du weisst schon, wie die Südländer sind: immer piano und dazwischen wird gestreikt. 4 Monate sind ja gar nichts. 4 Monate wartest du auch auf Fastfood. Deswegen sind die Brüder da unten alle pleite.
Привозят из Италии. Ты же знаешь этих южан: всё время не спешат и в промежутках бастуют. 4 месяца - это вообще ни о чём. 4 месяца ты так же ждёшь фастфуд. Поэтому братья там внизу все банкроты.

#кусочекфильма
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Фрагмент 2:

Ich will Sie gar nicht lange aufhalten. Ich wollte nur...
Я не хочу Вас долго задерживать. Я хотел только...

Laufen Sie? Вы бегаете?

Hm?

Laufen? Joggen? Ich dachte wir reden beim Laufen. Wer sich hier nicht fit hält, ist auch hier nicht fit.
Бег? Пробежка? Я думал мы поговорим на пробежке. Кто не держит себя в тонусе здесь, тот и здесь не в тонусе.

Ich laufe wie ein Reh. Wie ein extrem sportliches Reh. Aber...rein klamottentechnisch...
Я бегаю как олень. Как эстремально спортивный олень. Но...чисто технически в плане одежды...

Ich habe alles da. У меня здесь всё есть.

Aber ich hab aktuell leider was am Rücken.
Но у меня, к сожалению, как раз проблема со спиной.

Was denn? Что же?

Bandscheibending, sehr kompliziert.
Штука с межпозвоночным диском, очень сложная.

Da ist Laufen das Beste.
Тут бег - лучшее средство.

Bei mir nicht, da ist Laufen das Schlechteste.
Не для меня, тут бег - самое плохое.

Wieso denn? Почему же?

Spinale Kartose. Спинальный картоз (что это🫠).

Ach, auch dagegen hilft Laufen. Was haben Sie für Schuhgröße?
А, от этого бег тоже помогает. Какой у Вас размер обуви?

Achtundvierzig-neunundvierzig, manchmal sogar fünfzig.
48-49, иногда даже 50.

Sieht eher aus wie dreiundvierzig-vierundvierzig.
Выглядит скорее как 43-44.

Oder so. Или так.

Wie ich. Bin gleich wieder da.
Как у меня. Сейчас вернусь.

#кусочекфильма
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Фрагмент 3:

Vati, riech doch mal, die Luft!
Папочка, понюхай, какой воздух!

Es gibt nur einen kleinen Hacken. Ich hab da leider noch jemanden, der sich in das Haus verliebt hat.
К сожалению, есть только один маленький нюанс. У меня здесь ещё кое-кто, кто влюбился в дом.

Der Garten ist wirklich der Hammer.
Сад действительно бомба.

Das ist das Ehepaar Holthaus. Und das ist...
Это супруги Хольтхаус. А это...

Lorenz. Лоренц.

Ich musste Herrn Lorenz das Haus einfach zeigen, nachdem Sie das letzte mal sich nicht entscheiden konnten. Und Herr Lorenz meinte es wäre schon was für ihn und seine Frau Lorenz.
Я вынужден был показать господину Лоренцу дом после того как Вы в прошлый раз не могли решить. И господин Лоренц подумал, что это вполне для него и его жены...госпожи Лоренц.

Die Katrin wollte schon immer so einen Garten haben.
Катрин всегда хотела иметь такой сад.

Um die volle Wahrheit zu sagen: Herr Lorenz wollte sogar schon unterschreiben.
Говоря всю правду: господин Лоренц даже хотел уже подписать.

Was? Что?

Aber ich bin altmodisch, ich habe Ihnen das Haus zunächst gezeigt, deswegen wollte ich Ihnen noch eine Chance geben.
Но я старомоден, я показал Вам дом первым, поэтому я хотел Вам дать ещё один шанс.

Gut, sowas hat ja immer seinen Preis...
Хорошо, такое всегда имеет свою цену...

Wir wären bereit den vollen Preis zu zahlen. Hier gilt doch wohl: wer zuerst kommt, mahlt zuerst?
Мы, в общем, готовы заплатить всю цену. Здесь же работает "кто пришёл первым, того первым и обслуживают"?

Bei mir gilt: wer zahlt, der mahlt.
У меня работает "Кто платит, того обслуживают".

#кусочекфильма
Не будем дальше испытывать ваше терпение, выкладываем всё как есть: Лоренц Брамкамп - делопроизводитель в местном департаменте строительства. Рутинная работа, ничем не примечательная семейная жизнь, маленькие ежедневные уловки, позволяющие не напрягаться лишний раз - в общем, этот сюжет не был бы достоин внимания, если бы не случайная встреча, изменившая всё.

Фильм "Vorsicht vor Leuten" (2015) - небанальная комедия с классными актёрами. Один только Чарли Хюбнер в роли Лоренца чего стоит. Кстати, его жена - на самом деле его жена❤️
Субтитры есть.
Забираем здесь.

Schönes Wochenende🥰

#кино
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Куда бы мы ни шли/ехали/летели, наши воспоминания идут и летят вместе с нами. Некоторые совсем не хочется доставать из пыльных углов памяти, хотя всё равно знаешь, что они там притаились, а другие внезапно вынырнут откуда-то из глубины - и сразу светло и радостно, как будто дорогого человека встретил. Нам, со всеми нашими воспоминаниями разных цветов и настроений - эта #песнянедели от Clueso.
Der Himmel beginnt sich fein zu streifen
Небо становится полосатым,
Minuten aus der Ewigkeit
Минуты длятся будто вечность,
Schatten wie Gitarrensaiten
Тени как струны на гитаре,
Die Gefangenes befreien
Которые освобождают узников.
Wir sitzen auf alten Steinen
Мы сидим на тех же старых камнях,
Trinken Wein, nichts zu bereuen
Пьём вино, нам не о чем сожалеть,
Klettern über Zäune
Перелезаем через ограды,
Schreien, tanzen. Freude
Кричим, танцуем, радуемся и
Kein Gefühl von Müdigkeit
Не ощущаем усталости.

Refrain:]
[Припев:]
Komm' wir sieben unsere Erinnerung
Давай отсеем наши воспоминания,
Welch ein Stoff zum Schweigen
Какой материал для молчания.
Vor uns das Meer, der Berg im Hintergrund
Перед нами море, на заднем плане горы.
Komm lass uns
Давай,
Lass uns noch was bleiben
Давай задержимся ненадолго.

[Vers 2:]
[Куплет 2:]
Wer gern erzählt, braucht Geduld
Кто охотно рассказывает, должен обладать терпением,
Vor allem einen Anfang
Главное начать с чего-нибудь.
Formlose dunkle Weiden
Бесформенные тёмные пастбища
Ziehen hinter schmutzigen Scheiben
Тянутся за грязными стёклами,
Und die Nacht mustert aus schwarzen Augen
Чёрные глаза вырисовывают ночь,
Still und unbewegt
Повсюду тихо и неподвижно.
Und der Zug, er fährt so langsam
И поезд едет медленно,
Ich glaub
Думаю,
Ich glaub der kommt nie zu spät
Думаю, он никогда не опаздывает.

[Refrain:]
[Припев:]
Komm' wir sieben unsere Erinnerung
Давай просеем наши воспоминания,
Welch ein Stoff zum Schweigen
Какой материал для молчания.
Vor uns das Meer, der Berg im Hintergrund
Перед нами море, на заднем плане горы.
Komm lass uns
Давай,
Lass uns noch was bleiben
Давай задержимся ненадолго.

[Bridge:]
[Переход:]
Wie oft saß ich mit meinen Gespenstern
Как часто я сидел со своими призраками,
Schrieb Verse, Kummer und schlief
Писал стихи, беспокоился и засыпал.
Über das Licht das ich gesehen hab
А луч, который я видел
Von dem ich mich blenden ließ
Ослеплял меня.
Andere sitzen jetzt wie Affen
Остальные сидят будто обезьяны,
Vielleicht für nichts geschminkt
Возможно, напрасно накрашенные.
Große Augen aus Smaragden
Большие изумрудные глаза,
Und der Bildschirm flimmert blind
Экран, мерцающий бесконечно,
Irgendwo klingelt ein Telefon
Где-то звонит телефон,
Jemand will sagen was ihn bewegt
Кто-то хочет рассказать, что затрагивает его.
Ich seh auf deine Jacke
Я смотрю на твою куртку,
Durch die Maschen irren Sterne
Сквозь петли блуждают звёзды,
Das Licht hat sich gedreht
Луч изменил своё направление.

[Refrain:]
[Припев:]
Komm' wir sieben unsere Erinnerung
Давай просеем наши воспоминания,
Welch ein Stoff zum Schweigen
Какой материал для молчания.
Vor uns das Meer, der Berg im Hintergrund
Перед нами море, на заднем плане горы.
Komm lass uns
Давай,
Lass uns noch was bleiben
Давай задержимся ненадолго.
Komm' wir sieben unsere Erinnerung
Давай просеем наши воспоминания,
Welch ein Stoff zum Schweigen
Какой материал для молчания.
Vor uns das Meer, der Berg im Hintergrund
Перед нами море, на заднем плане горы.
Komm lass uns
Давай,
Lass uns noch was bleiben
Давай задержимся ненадолго.
Lass uns noch was bleiben
Давай задержимся ненадолго.
Lass uns noch was bleiben
Давай задержимся ненадолго.

#песнянедели
Вас наверняка заинтересовало выражение "Wer zuerst kommt, mahlt zuerst" из этого видеофрагмента. Рассказываем.

В Средневековье, чтобы превратить зерно в муку, нужно было взмахнуть волшебной палочкой ехать на мельницу. Были мельницы для господ, где очередь шла согласно титулам, и мельницы для народа, на которых работал принцип "кто первым пришёл, тот первым и мелет".

Теперь мельницы просто часть архитектурной среды плюс исторические памятники, а вот поговорка живёт и здравствует. Забирайте в копилку и пользуйтесь🥰

#spruchdestages #идиомы #историяслов
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🚩🚩🚩🚩🚩🚩
Мало кто будет спорить, что еда - это искусство. Все любят вкусно подкрепиться, но не все знают, как рассказать другу немцу о непревзойденном вкусе только что отведанного, используя что-то ещё, помимо "lecker".
Тема очень серьёзная, как и еда вообще😋Не ударить в грязь лицом в кафе или ресторане помогут прилагательные, описывающие вкус:

lecker - вкусный
köstlich - очень вкусный
fade - безвкусный
süß - сладкий
zuckersüß - приторный
bitter - горький
sauer - кислый
scharf - острый
salzig - соленый
versalzen - слишком соленый
würzig - пряный
roh - сырой
saftig - сочный
delikat - нежный
hart - жёсткий
weich - мягкий
fett - жирный
frisch - свежий
duftend - душистый
dickflüssig - густой
flüssig - жидкий
aromatisch - ароматный
appetitlich - аппетитный
Ещё есть очень интересный вкус umami, о нём подробно здесь.

#словарныйзапас #lecker
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Правильный предлог...
Anonymous Quiz
40%
auf
27%
vom
12%
von
21%
aus
💎#Квиз по недавним идиомам

Задачка 1⬆️ - задание вверху
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Задачка номер 2
Подходит...
Anonymous Quiz
8%
aus
27%
seit
58%
von
8%
für
Задачка 3
Правильный вариант -
Anonymous Quiz
6%
vom
13%
an
4%
in
68%
auf
10%
unter
Последняя по счёту, но не по значению🙂
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Что ж там с очередью?
Anonymous Quiz
7%
spricht
7%
fragt
54%
mahlt
11%
zahlt
11%
malt
11%
zählt
Вот и разгадки загадок

Как ваши результаты?

❤️ сова из дуолинго мной гордилась бы
🔥 успех был близок, в следующий раз 100 из 100
👀 где записаться на курс?

#квиз